A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4621 located on Page 152

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The fyrst is, when the deuill saieth to Christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of God, speake that these stones may be comme bread. The fyrst is, when the Devil Saith to christ, perceiving him to be hungry: if thou be the son of God, speak that these stones may be comme bred. dt ord vbz, c-crq dt n1 vvz p-acp np1, vvg pno31 pc-acp vbi j: cs pns21 vbb dt n1 pp-f np1, vvb cst d n2 vmb vbi fw-fr n1.
Note 0 The first tēptation that he shoulde haue no trust in god The First temptation that he should have no trust in god dt ord n1 cst pns31 vmd vhi dx n1 p-acp n1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 15; Matthew 4.3 (AKJV); Matthew 4.3 (ODRV); Matthew 4.3 (Tyndale); Proverbs 20.10 (Douay-Rheims); Psalms 78.22 (AKJV); Romans 14
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 4.3 (ODRV) matthew 4.3: and the tempter approached and said to him: if thou be sonne of god, commaund that these stones be made bread. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.727 0.9 1.511
Matthew 4.3 (AKJV) matthew 4.3: and when the tempter came to him, hee said, if thou be the sonne of god, command that these stones bee made bread. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.727 0.893 1.404
Matthew 4.3 (Tyndale) matthew 4.3: then came to hym the tempter and sayde: yf thou be the sonne of god commaunde that these stones be made breed. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.727 0.853 2.823
Matthew 4.3 (Tyndale) matthew 4.3: then came to hym the tempter and sayde: yf thou be the sonne of god commaunde that these stones be made breed. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.726 0.844 2.823
Matthew 4.3 (ODRV) matthew 4.3: and the tempter approached and said to him: if thou be sonne of god, commaund that these stones be made bread. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.725 0.893 1.511
Matthew 4.3 (AKJV) matthew 4.3: and when the tempter came to him, hee said, if thou be the sonne of god, command that these stones bee made bread. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.722 0.88 1.404
Matthew 4.3 (Geneva) matthew 4.3: then came to him the tempter, and said, if thou be the sonne of god, commande that these stones be made bread. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.721 0.878 1.511
Matthew 4.3 (Geneva) matthew 4.3: then came to him the tempter, and said, if thou be the sonne of god, commande that these stones be made bread. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.717 0.878 1.511
Luke 4.3 (ODRV) luke 4.3: and the diuel said to him: if thou be the sonne of god, say to this stone that it be made bread. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.68 0.895 1.021
Matthew 4.3 (Vulgate) matthew 4.3: et accedens tentator dixit ei: si filius dei es, dic ut lapides isti panes fiant. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.676 0.183 0.0
Matthew 4.3 (Vulgate) matthew 4.3: et accedens tentator dixit ei: si filius dei es, dic ut lapides isti panes fiant. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.671 0.217 0.0
Luke 4.3 (ODRV) luke 4.3: and the diuel said to him: if thou be the sonne of god, say to this stone that it be made bread. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.664 0.898 1.021
Luke 4.3 (Geneva) luke 4.3: then the deuil saide vnto him, if thou be the sonne of god, commaund this stone that it be made bread. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.664 0.88 0.982
Luke 4.3 (AKJV) luke 4.3: and the deuil saide vnto him, if thou be the sonne of god, command this stone that it be made bread. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.66 0.872 0.982
Matthew 4.3 (Wycliffe) matthew 4.3: and the tempter cam nyy, and seide to hym, if thou art goddis sone, seie that thes stoones be maad looues. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.655 0.334 1.769
Luke 4.3 (Geneva) luke 4.3: then the deuil saide vnto him, if thou be the sonne of god, commaund this stone that it be made bread. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.645 0.88 0.982
Matthew 4.3 (Wycliffe) matthew 4.3: and the tempter cam nyy, and seide to hym, if thou art goddis sone, seie that thes stoones be maad looues. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.643 0.348 1.769
Luke 4.3 (AKJV) luke 4.3: and the deuil saide vnto him, if thou be the sonne of god, command this stone that it be made bread. the fyrst is, when the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread False 0.641 0.868 0.982
Psalms 78.22 (AKJV) - 0 psalms 78.22: because they beleeued not in god: he shoulde haue no trust in god True 0.623 0.551 1.862
Psalms 78.22 (Geneva) psalms 78.22: because they beleeued not in god, and trusted not in his helpe. he shoulde haue no trust in god True 0.614 0.412 1.697
Psalms 78.22 (AKJV) psalms 78.22: because they beleeued not in god: and trusted not in his saluation: teptation that he shoulde haue no trust in god True 0.606 0.428 1.749
Luke 4.3 (Tyndale) luke 4.3: and the devyll sayde vnto him: yf thou be the sonne of god commaunde this stone that it be breed. the deuill saieth to christ, perceauing hym to be hungrye: if thou be the son of god, speake that these stones may be comme bread True 0.605 0.652 0.78




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers