Luke 11.18 (Tyndale) |
luke 11.18: so if satan be devided with in him silfe: how shall his kyngdome endure? because ye saye that i cast out devyls by the power of belzebub. |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.778 |
0.911 |
2.994 |
Matthew 12.27 (Tyndale) - 0 |
matthew 12.27: also if i by the helpe of belzebub cast oute devyls: |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.763 |
0.659 |
0.0 |
Luke 11.18 (Tyndale) - 2 |
luke 11.18: because ye saye that i cast out devyls by the power of belzebub. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.754 |
0.796 |
2.732 |
Luke 11.18 (Vulgate) |
luke 11.18: si autem et satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum ejus? quia dicitis in beelzebub me ejicere daemonia. |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.747 |
0.262 |
0.809 |
Luke 11.18 (AKJV) |
luke 11.18: if satan also be diuided against himselfe, how shall his kingdom stand? because yee say that i cast out deuils through beelzebub. |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.739 |
0.971 |
2.2 |
Luke 11.18 (Geneva) |
luke 11.18: so if satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that i cast out deuils through beelzebub? |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.733 |
0.969 |
6.185 |
Luke 11.19 (Tyndale) - 0 |
luke 11.19: yf i by the power of belzebub caste oute devyls: |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.712 |
0.681 |
2.171 |
Luke 11.18 (ODRV) |
luke 11.18: and if satan also be deuided against himself, how shal his kingdom stand? because you say that in beel-zebub i doe cast out diuels. |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.7 |
0.927 |
1.725 |
Matthew 12.24 (Vulgate) - 1 |
matthew 12.24: hic non ejicit daemones nisi in beelzebub principe daemoniorum. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.692 |
0.417 |
0.626 |
Matthew 12.26 (Tyndale) - 1 |
matthew 12.26: how shall then his kyngdome endure? |
be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? |
True |
0.654 |
0.92 |
2.627 |
Matthew 12.26 (Geneva) - 1 |
matthew 12.26: how shall then his kingdom endure? |
be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? |
True |
0.65 |
0.895 |
2.627 |
Matthew 9.34 (AKJV) |
matthew 9.34: but the pharisees said, he casteth out the deuils through the prince of the deuils. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.647 |
0.826 |
0.0 |
Matthew 12.26 (Geneva) |
matthew 12.26: so if satan cast out satan, he is deuided against himself: how shall then his kingdom endure? |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.639 |
0.955 |
2.588 |
Mark 3.24 (AKJV) |
mark 3.24: and if a kingdome be diuided against it selfe, that kingdome cannot stand. |
be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? |
True |
0.634 |
0.918 |
3.107 |
Matthew 12.26 (ODRV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is deuided against himself: how then shal his kingdom stand? |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.631 |
0.928 |
0.9 |
Matthew 12.26 (Tyndale) |
matthew 12.26: so if satan cast out satan the is he devyded agenst him sylfe. how shall then his kyngdome endure? |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.631 |
0.815 |
1.558 |
Matthew 12.26 (AKJV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is diuided against himselfe; how shall then his kingdome stand? |
if sathan also be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? because ye say i caste out deuylles through beelzebub |
False |
0.626 |
0.934 |
2.181 |
Mark 3.24 (ODRV) |
mark 3.24: and if a kingdom be deuided against is self, that kingdom can not stand. |
be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? |
True |
0.626 |
0.913 |
0.496 |
Matthew 9.34 (Geneva) |
matthew 9.34: but the pharises saide, he casteth out deuils, through the prince of deuils. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.626 |
0.837 |
0.0 |
Matthew 12.26 (ODRV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is deuided against himself: how then shal his kingdom stand? |
be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? |
True |
0.624 |
0.935 |
0.45 |
Matthew 12.27 (Geneva) |
matthew 12.27: also if i through beelzebub cast out deuils, by whom doe your children cast them out? therefore they shall be your iudges. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.62 |
0.822 |
0.626 |
Mark 3.24 (Geneva) |
mark 3.24: for if a kingdome bee deuided against it selfe, that kingdome can not stand. |
be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? |
True |
0.619 |
0.928 |
3.451 |
Matthew 12.27 (AKJV) |
matthew 12.27: and if i by beelzebub cast out deuils, by whom doe your children cast them out? therefore they shall be your iudges. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.617 |
0.76 |
0.626 |
Matthew 9.34 (Tyndale) |
matthew 9.34: but the pharises sayde: he casteth oute devyls by the power of the chefe devyll. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.61 |
0.726 |
0.0 |
Matthew 12.26 (AKJV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is diuided against himselfe; how shall then his kingdome stand? |
be deuided agaynst hym selfe howe shall his kingdome endure? |
True |
0.606 |
0.942 |
2.044 |
Matthew 12.24 (Geneva) |
matthew 12.24: but when the pharises heard it, they saide, this man casteth the deuils no otherwise out, but through beelzebub the prince of deuils. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.601 |
0.861 |
0.602 |
Matthew 12.27 (Vulgate) |
matthew 12.27: et si ego in beelzebub ejicio daemones, filii vestri in quo ejiciunt? ideo ipsi judices vestri erunt. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.601 |
0.437 |
0.49 |
Matthew 9.34 (ODRV) |
matthew 9.34: but the pharisees said: in the prince of diuels he casteth out diuels. |
ye say i caste out deuylles through beelzebub |
True |
0.6 |
0.366 |
0.0 |