A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5897 located on Page 193

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes. They parted my garments among them. and upon my vesture did they cast lots. pns32 vvd po11 n2 p-acp pno32. cc p-acp po11 n1 vdd pns32 vvd n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 27.31 (ODRV); Matthew 27.36 (Geneva); Psalms 21.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 21.19 (ODRV) psalms 21.19: they haue deuided my garmentes among them, and vpon my vesture they haue cast lot. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.873 0.957 2.026
Psalms 22.18 (Geneva) psalms 22.18: they part my garments among them, and cast lottes vpon my vesture. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.871 0.948 1.733
Psalms 22.18 (AKJV) psalms 22.18: they part my garments among them, and cast lots vpon my vesture. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.865 0.95 0.567
Matthew 27.35 (ODRV) - 4 matthew 27.35: and vpon my vesture they did cast lots. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.854 0.915 0.567
Matthew 27.35 (Tyndale) - 2 matthew 27.35: they deuyded my garmetes amonge them: they parted my garmentes amonge theym. True 0.846 0.893 2.661
Matthew 27.35 (ODRV) - 4 matthew 27.35: and vpon my vesture they did cast lots. vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.839 0.949 0.567
Psalms 21.19 (ODRV) psalms 21.19: they haue deuided my garmentes among them, and vpon my vesture they haue cast lot. vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.827 0.899 0.501
Psalms 22.18 (AKJV) psalms 22.18: they part my garments among them, and cast lots vpon my vesture. they parted my garmentes amonge theym. True 0.809 0.915 0.0
Psalms 22.18 (Geneva) psalms 22.18: they part my garments among them, and cast lottes vpon my vesture. they parted my garmentes amonge theym. True 0.804 0.911 0.0
Matthew 27.35 (Tyndale) - 2 matthew 27.35: they deuyded my garmetes amonge them: they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.801 0.717 2.779
Psalms 22.18 (Geneva) psalms 22.18: they part my garments among them, and cast lottes vpon my vesture. vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.797 0.878 1.733
Psalms 22.18 (AKJV) psalms 22.18: they part my garments among them, and cast lots vpon my vesture. vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.784 0.876 0.567
Psalms 21.19 (ODRV) psalms 21.19: they haue deuided my garmentes among them, and vpon my vesture they haue cast lot. they parted my garmentes amonge theym. True 0.77 0.897 1.411
Matthew 27.35 (Geneva) matthew 27.35: and when they had crucified him, they parted his garments, and did cast lottes, that it might be fulfilled, which was spoken by the prophet, they deuided my garments among them, and vpon my vesture did cast lottes. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.758 0.94 2.538
Matthew 27.35 (AKJV) matthew 27.35: and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and vpon my vesture did they cast lots. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.752 0.946 1.889
Matthew 27.35 (Geneva) matthew 27.35: and when they had crucified him, they parted his garments, and did cast lottes, that it might be fulfilled, which was spoken by the prophet, they deuided my garments among them, and vpon my vesture did cast lottes. they parted my garmentes amonge theym. True 0.713 0.919 0.494
Psalms 21.19 (Vulgate) psalms 21.19: diviserunt sibi vestimenta mea, et super vestem meam miserunt sortem. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.71 0.283 0.0
Matthew 27.35 (Wycliffe) matthew 27.35: and aftir that thei hadden crucified hym, thei departiden his clothis, and kesten lotte, to fulfille that is seid bi the prophete, seiynge, thei partiden to hem my clothis, and on my clooth thei kesten lott. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.707 0.483 0.0
Matthew 27.35 (AKJV) matthew 27.35: and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and vpon my vesture did they cast lots. they parted my garmentes amonge theym. True 0.705 0.923 0.755
Matthew 27.35 (Wycliffe) matthew 27.35: and aftir that thei hadden crucified hym, thei departiden his clothis, and kesten lotte, to fulfille that is seid bi the prophete, seiynge, thei partiden to hem my clothis, and on my clooth thei kesten lott. they parted my garmentes amonge theym. True 0.702 0.685 0.0
Matthew 27.35 (ODRV) matthew 27.35: and after they had crucified him; they deuided his garments, casting lots; that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, saying: they deuided my garments among them; and vpon my vesture they did cast lots. they parted my garmentes amonge theym. True 0.696 0.92 0.0
Matthew 27.35 (Vulgate) matthew 27.35: postquam autem crucifixerunt eum, diviserunt vestimenta ejus, sortem mittentes: ut impleretur quod dictum est per prophetam dicentem: diviserunt sibi vestimenta mea, et super vestem meam miserunt sortem. they parted my garmentes amonge theym. and vppon my vesture dydde they caste lottes False 0.695 0.181 0.0
Matthew 27.35 (Tyndale) - 2 matthew 27.35: they deuyded my garmetes amonge them: vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.694 0.173 0.0
Matthew 27.35 (Vulgate) matthew 27.35: postquam autem crucifixerunt eum, diviserunt vestimenta ejus, sortem mittentes: ut impleretur quod dictum est per prophetam dicentem: diviserunt sibi vestimenta mea, et super vestem meam miserunt sortem. they parted my garmentes amonge theym. True 0.681 0.174 0.0
Matthew 27.35 (Geneva) matthew 27.35: and when they had crucified him, they parted his garments, and did cast lottes, that it might be fulfilled, which was spoken by the prophet, they deuided my garments among them, and vpon my vesture did cast lottes. vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.662 0.923 1.575
Psalms 21.19 (Vulgate) psalms 21.19: diviserunt sibi vestimenta mea, et super vestem meam miserunt sortem. vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.66 0.454 0.0
Matthew 27.35 (AKJV) matthew 27.35: and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and vpon my vesture did they cast lots. vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.652 0.919 0.393
Matthew 27.35 (Wycliffe) matthew 27.35: and aftir that thei hadden crucified hym, thei departiden his clothis, and kesten lotte, to fulfille that is seid bi the prophete, seiynge, thei partiden to hem my clothis, and on my clooth thei kesten lott. vppon my vesture dydde they caste lottes True 0.613 0.553 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers