A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8047 located on Page 268

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & displeasure, as Christ sayth I am the waye, the truth, and the lyfe. No man cometh vnto the father, but by me. & displeasure, as christ say I am the Way, the truth, and the life. No man comes unto the father, but by me. cc n1, c-acp np1 vvz pns11 vbm dt n1, dt n1, cc dt n1. dx n1 vvz p-acp dt n1, cc-acp p-acp pno11.
Note 0 Iohn. 14. lib. de Isaac et anima. John. 14. lib. de Isaac et anima. np1. crd n1. fw-fr np1 fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14; John 14.6 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.6 (Tyndale) john 14.6: iesus sayd vnto him: i am the waye the truthe and the life. and no man cometh vnto the father but by me. & displeasure, as christ sayth i am the waye, the truth, and the lyfe. no man cometh vnto the father, but by me False 0.928 0.928 3.359
John 14.6 (ODRV) john 14.6: iesvs saith to him: i am the way, and the veritie, and the life. no man commeth to the father; but by me. & displeasure, as christ sayth i am the waye, the truth, and the lyfe. no man cometh vnto the father, but by me False 0.921 0.905 0.355
John 14.6 (AKJV) john 14.6: iesus saith vnto him, i am the way, the trueth, and the life: no man commeth vnto the father but by mee. & displeasure, as christ sayth i am the waye, the truth, and the lyfe. no man cometh vnto the father, but by me False 0.918 0.914 0.548
John 14.6 (Geneva) john 14.6: iesus sayd vnto him, i am that way, and that trueth, and that life. no man commeth vnto the father, but by me. & displeasure, as christ sayth i am the waye, the truth, and the lyfe. no man cometh vnto the father, but by me False 0.914 0.918 0.568
John 14.6 (Vulgate) john 14.6: dicit ei jesus: ego sum via, et veritas, et vita. nemo venit ad patrem, nisi per me. & displeasure, as christ sayth i am the waye, the truth, and the lyfe. no man cometh vnto the father, but by me False 0.907 0.705 0.0
John 14.6 (Tyndale) - 1 john 14.6: i am the waye the truthe and the life. christ sayth i am the waye, the truth True 0.879 0.879 2.248
John 14.6 (ODRV) - 1 john 14.6: i am the way, and the veritie, and the life. christ sayth i am the waye, the truth True 0.854 0.897 0.0
John 14.6 (AKJV) - 0 john 14.6: iesus saith vnto him, i am the way, the trueth, and the life: christ sayth i am the waye, the truth True 0.85 0.927 0.0
John 14.6 (ODRV) - 2 john 14.6: no man commeth to the father; but by me. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.846 0.898 1.171
John 14.6 (AKJV) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father but by mee. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.845 0.919 1.675
John 14.6 (Geneva) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father, but by me. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.843 0.924 1.76
John 14.6 (Tyndale) - 2 john 14.6: and no man cometh vnto the father but by me. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.836 0.909 3.944
John 14.6 (Vulgate) - 2 john 14.6: nemo venit ad patrem, nisi per me. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.825 0.886 0.0
John 14.6 (Vulgate) - 1 john 14.6: ego sum via, et veritas, et vita. christ sayth i am the waye, the truth True 0.825 0.819 0.0
John 14.6 (Geneva) - 0 john 14.6: iesus sayd vnto him, i am that way, and that trueth, and that life. christ sayth i am the waye, the truth True 0.819 0.904 0.0
John 14.6 (Wycliffe) john 14.6: jhesus seith to hym, y am weie, treuthe, and lijf; no man cometh to the fadir, but bi me. & displeasure, as christ sayth i am the waye, the truth, and the lyfe. no man cometh vnto the father, but by me False 0.755 0.273 1.055
John 6.46 (Geneva) john 6.46: not that any man hath seene the father, saue hee which is of god, hee hath seene the father. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.691 0.54 1.02
John 6.46 (AKJV) john 6.46: not that any man hath seene the father; saue hee which is of god, hee hath seene the father. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.69 0.576 1.02
John 6.46 (Tyndale) john 6.46: not that eny man hath sene the father save he which is of god: the same hath sene the father. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.688 0.353 1.053
John 6.46 (ODRV) john 6.46: not that any man hath seen the father, but he which is of god; this hath seen the father. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.686 0.307 1.127
John 14.6 (Wycliffe) john 14.6: jhesus seith to hym, y am weie, treuthe, and lijf; no man cometh to the fadir, but bi me. the lyfe. no man cometh vnto the father True 0.63 0.675 2.024




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn. 14. John 14