Tvvo sermons preached before his Maiestie, in his chappell at Whitehall the one, the xi. of Februarie, the other the xxv. of same moneth. By Richard Meredeth, one of his Maiesties chaplaines in ordinarie.

Meredeth, Richard, 1559-1621
Publisher: Printed by G Eld for Simon Waterson
Place of Publication: London
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A07446 ESTC ID: S103382 STC ID: 17832
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 359 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so the holy Scripture, Si cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud Deum. so the holy Scripture, Si cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud God. av dt j n1, fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2; 1 John 3.21 (Vulgate); John 16.26 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.21 (Vulgate) 1 john 3.21: carissimi, si cor nostrum non reprehenderit nos, fiduciam habemus ad deum: cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum True 0.759 0.948 7.89
1 John 3.21 (Vulgate) 1 john 3.21: carissimi, si cor nostrum non reprehenderit nos, fiduciam habemus ad deum: so the holy scripture, si cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum False 0.749 0.957 9.017
1 John 3.21 (Tyndale) 1 john 3.21: beloved yf oure hertes condempne vs not then have we trust to god warde: cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum True 0.732 0.475 0.0
1 John 3.21 (ODRV) 1 john 3.21: my dearest, if our hart doe not reprehend vs, we haue confidence toward god. cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum True 0.729 0.896 0.0
1 John 3.21 (ODRV) 1 john 3.21: my dearest, if our hart doe not reprehend vs, we haue confidence toward god. so the holy scripture, si cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum False 0.726 0.92 0.0
1 John 3.21 (Tyndale) 1 john 3.21: beloved yf oure hertes condempne vs not then have we trust to god warde: so the holy scripture, si cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum False 0.723 0.625 0.0
1 John 3.21 (AKJV) 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue wee confidence towards god. cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum True 0.714 0.761 0.0
1 John 3.21 (AKJV) 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue wee confidence towards god. so the holy scripture, si cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum False 0.706 0.836 0.0
1 John 3.21 (Geneva) 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue we boldnes toward god. cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum True 0.663 0.67 0.0
1 John 3.21 (Geneva) 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue we boldnes toward god. so the holy scripture, si cor nostrum nos non reprehendit, tunc fiduciam habemus apud deum False 0.661 0.776 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers