The Christian mans assuring house. And a sinners conuersion Two sermons; the former, preached, before the Prince his Highnesse at St. Iames: the other to his Maiesties houshold at White-hall, on Sunday the 6. of February by George Meriton Doctor of Diuinitie, and Deane of Peterborough.

Meriton, George, d. 1624
Publisher: Printed by Edward Griffin for Ralfe Mab and are to be sold in Paules Churchyard at the signe of the Greyhound
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A07450 ESTC ID: S112663 STC ID: 17837
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 274 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And this water shall bee in him as a Well of water springing vp vnto euerlasting li•e. And this water shall be in him as a Well of water springing up unto everlasting li•e. cc d n1 vmb vbi p-acp pno31 p-acp dt n1 pp-f n1 vvg a-acp p-acp j n1.
Note 0 Revel. 21.6. Revel. 21.6. vvb. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.14; John 4.14 (Wycliffe); Philippians 3; Philippians 3.8 (Geneva); Revelation 21.6; Revelation 21.6 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.14 (Wycliffe) john 4.14: schal be maad in hym a welle of watir, spryngynge vp in to euerlastynge lijf. and this water shall bee in him as a well of water springing vp vnto euerlasting li*e False 0.862 0.644 0.277
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. and this water shall bee in him as a well of water springing vp vnto euerlasting li*e False 0.819 0.848 1.581
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. and this water shall bee in him as a well of water springing vp vnto euerlasting li*e False 0.804 0.911 1.905
John 4.14 (Geneva) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. and this water shall bee in him as a well of water springing vp vnto euerlasting li*e False 0.803 0.907 1.905
John 4.14 (Tyndale) - 1 john 4.14: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. and this water shall bee in him as a well of water springing vp vnto euerlasting li*e False 0.802 0.901 1.333
John 4.14 (Wycliffe) john 4.14: schal be maad in hym a welle of watir, spryngynge vp in to euerlastynge lijf. a well of water springing vp vnto euerlasting li*e True 0.792 0.783 0.277
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. a well of water springing vp vnto euerlasting li*e True 0.743 0.886 1.201
John 4.14 (Tyndale) - 1 john 4.14: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. a well of water springing vp vnto euerlasting li*e True 0.733 0.909 0.666
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. a well of water springing vp vnto euerlasting li*e True 0.729 0.92 1.238
John 4.14 (Geneva) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. a well of water springing vp vnto euerlasting li*e True 0.726 0.916 1.238
John 4.14 (Vulgate) john 4.14: sed aqua quam ego dabo ei, fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeternam. this water shall bee in him True 0.654 0.301 0.0
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. this water shall bee in him True 0.649 0.718 0.388
John 4.14 (Geneva) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. this water shall bee in him True 0.645 0.835 0.682
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. this water shall bee in him True 0.638 0.842 0.682
John 4.14 (Tyndale) john 4.14: but whosoever shall drinke of the water that i shall geve him shall never be more a thyrst: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. this water shall bee in him True 0.638 0.809 0.844




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Revel. 21.6. Revelation 21.6