A most plaine and profitable exposition of the book of Ester deliuered in 26. sermons. By Peter Merlin, one of the ministers of the church of Garnezey: and now translated in English, for the helpe of those who wanting the knowledge of the tongues, are yet desirous of the vnderstanding of the scriptures and true godlinesse. With a table of the principall points of doctrine contained therein.

Merlin, Pierre, ca. 1535-1603
Publisher: Printed by Thomas Creed
Place of Publication: London
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A07457 ESTC ID: S104492 STC ID: 17843
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1816 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 7. And Mordecai tolde him of all that had come vnto him, and of the summe of the siluer that Haman had promised to pay vnto the Kings treasures, 7. And Mordecai told him of all that had come unto him, and of the sum of the silver that Haman had promised to pay unto the Kings treasures, crd np1 np1 vvd pno31 pp-f d cst vhd vvn p-acp pno31, cc pp-f dt n1 pp-f dt n1 cst np1 vhd vvn pc-acp vvi p-acp dt ng1 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 4.6 (Geneva); Esther 4.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 4.7 (Geneva) esther 4.7: and mordecai tolde him of all that which had come vnto him, and of the summe of the siluer that haman had promised to pay vnto the kings treasures, because of the iewes, for to destroy them. 7. and mordecai tolde him of all that had come vnto him, and of the summe of the siluer that haman had promised to pay vnto the kings treasures, False 0.818 0.96 2.196
Esther 4.7 (AKJV) esther 4.7: and mordecai tolde him of all that had happened vnto him, and of the summe of the money that haman had promised to pay to the kings treasuries for the iewes, to destroy them. 7. and mordecai tolde him of all that had come vnto him, and of the summe of the siluer that haman had promised to pay vnto the kings treasures, False 0.791 0.921 0.97
Esther 4.7 (Geneva) esther 4.7: and mordecai tolde him of all that which had come vnto him, and of the summe of the siluer that haman had promised to pay vnto the kings treasures, because of the iewes, for to destroy them. 7. and mordecai tolde him of all that had come vnto him True 0.75 0.857 2.56
Esther 4.7 (AKJV) esther 4.7: and mordecai tolde him of all that had happened vnto him, and of the summe of the money that haman had promised to pay to the kings treasuries for the iewes, to destroy them. 7. and mordecai tolde him of all that had come vnto him True 0.735 0.841 1.252
Esther 4.12 (AKJV) esther 4.12: and they tolde to mordecai esthers words. 7. and mordecai tolde him of all that had come vnto him True 0.683 0.305 0.757
Esther 4.7 (Geneva) esther 4.7: and mordecai tolde him of all that which had come vnto him, and of the summe of the siluer that haman had promised to pay vnto the kings treasures, because of the iewes, for to destroy them. of the summe of the siluer that haman had promised to pay vnto the kings treasures, True 0.625 0.91 0.979




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers