An homily upon these words of Saint Matthew, chap. 16.v.18 Tu es Petrus. Written first in French by that honorable and learned personage, Monsieur Du Plessis Mornay. And translated into English by I.V.

Mornay, Philippe de, seigneur du Plessis-Marly, 1549-1623
Verneuil, John, 1582 or 3-1647
Publisher: Printed by Ioseph Barnes Printer to the Universitie
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A07764 ESTC ID: S100069 STC ID: 18143
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 162 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For cōcerning the spirituall power, Christ intending that which we here handle, cuts of the question which arose from the ambition of the sonnes of Zebedie, whosoever will be great amongst you, let him be your Minister, &c. And the Disciples which often mooued this doubt, who should bee the greatest amongst them, one while vpon the way, another while vpon the point of his passion, presupposed not that it was Peter, For Concerning the spiritual power, christ intending that which we Here handle, cuts of the question which arose from the ambition of the Sons of Zebedee, whosoever will be great among you, let him be your Minister, etc. And the Disciples which often moved this doubt, who should be the greatest among them, one while upon the Way, Another while upon the point of his passion, presupposed not that it was Peter, p-acp vvg dt j n1, np1 vvg d r-crq pns12 av vvi, vvz pp-f dt n1 r-crq vvd p-acp dt n1 pp-f dt n2 pp-f n1, r-crq vmb vbi j p-acp pn22, vvb pno31 vbi po22 n1, av cc dt n2 r-crq av vvd d n1, r-crq vmd vbi dt js p-acp pno32, crd n1 p-acp dt n1, j-jn n1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1, vvd xx cst pn31 vbds np1,
Note 0 Mat. 20.26. Mathew 20.26. np1 crd.
Note 1 Mat. 9.34. Mathew 9.34. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 20.26; Matthew 9.34
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 20.26. Matthew 20.26
Note 1 Mat. 9.34. Matthew 9.34