Ephesians 2.20 (Geneva) |
ephesians 2.20: and are built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.775 |
0.945 |
4.254 |
Ephesians 2.20 (AKJV) |
ephesians 2.20: and are built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.775 |
0.945 |
4.254 |
Ephesians 2.20 (ODRV) |
ephesians 2.20: built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesvs christ himself being the highest corner-stone: |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.751 |
0.94 |
1.902 |
Ephesians 2.20 (Vulgate) |
ephesians 2.20: superaedificati super fundamentum apostolorum, et prophetarum, ipso summo angulari lapide christo jesu: |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.729 |
0.187 |
0.0 |
Ephesians 2.20 (Tyndale) |
ephesians 2.20: and are bilt apon the foundacion of the apostles and prophetes iesus christ beynge the heed corner stone |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.716 |
0.444 |
0.459 |
Ephesians 2.21 (AKJV) |
ephesians 2.21: in whom all the building fitly framed together, groweth vnto an holy temple in the lord: |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.682 |
0.951 |
8.938 |
Ephesians 2.21 (Geneva) |
ephesians 2.21: in whom all the building coupled together, groweth vnto an holy temple in the lord. |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.676 |
0.904 |
5.845 |
Ephesians 2.21 (ODRV) |
ephesians 2.21: in whom al building framed together, groweth into an holy temple in our lord, |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.674 |
0.892 |
6.209 |
Ephesians 2.21 (Tyndale) |
ephesians 2.21: in whom every bildynge coupled togedder groweth vnto an holy temple in the lorde |
we built vpon the foundation of the apostles and prophets, iesus christ himselfe being the chiefe corner stone, in whom (saith hee) all the building fitly framed together, groweth vnto * holy temple in the lord |
True |
0.628 |
0.717 |
3.447 |