In-Text |
distinguishing the Sanctuary of heauen from the Atrium; Bellarmine maketh his conclusion to haue beene, Christum solum esse in caelo, that is, Christ onely to be in heauen, as though there were not in heauen (as Christ speaketh) many Mansions; and that he, who is not in the chiefe place of heauen, were therefore excluded out of heauen. This is another falshood. |
distinguishing the Sanctuary of heaven from the Atrium; Bellarmine makes his conclusion to have been, Christ solum esse in caelo, that is, christ only to be in heaven, as though there were not in heaven (as christ speaks) many Mansions; and that he, who is not in the chief place of heaven, were Therefore excluded out of heaven. This is Another falsehood. |
vvg dt n1 pp-f n1 p-acp dt np1; np1 vvz po31 n1 pc-acp vhi vbn, np1 fw-la fw-la p-acp fw-la, cst vbz, np1 av-j pc-acp vbi p-acp n1, c-acp cs pc-acp vbdr xx p-acp n1 (c-acp np1 vvz) d n2; cc cst pns31, r-crq vbz xx p-acp dt j-jn n1 pp-f n1, vbdr av vvn av pp-f n1. d vbz j-jn n1. |