The encounter against M. Parsons, by a revievv of his last sober reckoning, and his exceptions vrged in the treatise of his mitigation. Wherein moreouer is inserted: 1. A confession of some Romanists, both concerning the particular falsifications of principall Romanists, as namely, Bellarmine, Suarez, and others: as also concerning the generall fraude of that curch, in corrupting of authors. 2. A confutation of slaunders, which Bellarmine vrged against Protestants. 3. A performance of the challenge, which Mr. Parsons made, for the examining of sixtie Fathers, cited by Coccius for proofe of Purgatorie ... 4. A censure of a late pamphlet, intituled, The patterne of a Protestant, by one once termed the moderate answerer. 5. An handling of his question of mentall equiuocation (after his boldnesse with the L. Cooke) vpon occasion of the most memorable, and feyned Yorkeshire case of equiuocating; and of his raging against D. Kings sermon. Published by authoritie

Morton, Thomas, 1564-1659
Publisher: Printed by W Stansby at Eliot s Court Press for Iohn Bill
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A07805 ESTC ID: S112913 STC ID: 18183
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Parsons, Robert, 1546-1610. -- Quiet and sober reckoning with M. Thomas Morton;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2150 located on Page 163

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ] Where it is as apparant that the mentall Equiuocation in this place (for the Parenthesis is no part of the sentence) being this, [ Hee is not there ] Vt quis teneatur detegere, cannot be said to be wholly in Latine, more then [ I am no Priest, ] Vt tibireuelem; ] Where it is as apparent that the mental Equivocation in this place (for the Parenthesis is no part of the sentence) being this, [ He is not there ] Vt quis teneatur detegere, cannot be said to be wholly in Latin, more then [ I am no Priest, ] Vt tibireuelem; ] c-crq pn31 vbz a-acp j cst dt j n1 p-acp d n1 (c-acp dt n1 vbz dx n1 pp-f dt n1) vbg d, [ pns31 vbz xx a-acp ] fw-la fw-la ng1 n1, vmbx vbi vvn pc-acp vbi av-jn p-acp jp, av-dc cs [ pns11 vbm dx n1, ] fw-la fw-la;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers