Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The law (saith hee) is abolished, and the subiection of |
The law (Says he) is abolished, and the subjection of Priests unto Kings. These terms exceed the degree of supposition. | dt n1 (vvz pns31) vbz vvn, cc dt n1 pp-f n2 p-acp n2. d n2 vvi dt n1 pp-f n1. |
Note 0 | Whether the Prince or the Priest was supreame in the law of Moses. | Whither the Prince or the Priest was supreme in the law of Moses. | cs dt n1 cc dt n1 vbds j p-acp dt n1 pp-f np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hebrews 8.13 (Tyndale) | hebrews 8.13: in that he sayth a new testament he hath abrogat the olde. now that which is disanulled and wexed olde is redy to vannysshe awaye. | the law (saith hee) is abolished | True | 0.641 | 0.314 | 0.0 |
Hebrews 8.13 (Geneva) | hebrews 8.13: in that he saith a new testament, he hath abrogate the olde: nowe that which is disanulled and waxed olde, is ready to vanish away. | the law (saith hee) is abolished | True | 0.639 | 0.729 | 1.346 |
Romans 4.14 (Vulgate) - 1 | romans 4.14: exinanita est fides, abolita est promissio. | the law (saith hee) is abolished | True | 0.616 | 0.364 | 0.0 |
Hebrews 7.12 (Tyndale) | hebrews 7.12: now no dout yf the presthod be translated then of necessitie must the lawe be translated also. | the law (saith hee) is abolished | True | 0.609 | 0.463 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|