Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And therefore S. Hierome writeth thus vpon that place of Ezekiell : |
And Therefore S. Jerome Writeth thus upon that place of Ezekiel: dicitur Deuteronomy 23. fraetri non foeneraberis, alieno foeneraberis. Said vide profectum. | cc av np1 np1 vvz av p-acp d n1 pp-f np1: fw-la np1 crd fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la. j-vvn fw-la fw-la. |
Note 0 | Hieron. com. Ezek. 18. | Hieron. come. Ezekiel 18. | np1. vvb. np1 crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Deut. 23. | Deuteronomy 23 | |
Note 0 | Ezek. 18. | Ezekiel 18 |