Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | for so both Pagnine and Tremellius translate it: and the Greeke hath NONLATINALPHABET: and |
for so both Pagnine and Tremellius translate it: and the Greek hath: and Vatablus observeth that it is verbatim from the Hebrew, Non ponetis super Eum: | p-acp av d j cc np1 vvb pn31: cc dt jp vhz: cc np1 vvz cst pn31 vbz av p-acp dt njp, uh fw-gr fw-la fw-la: |
Note 0 | Vatab. annot. in Exod. 22.25. | Vatable Annot. in Exod 22.25. | np1 vmbx. p-acp np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Exod. 22.25. | Exodus 22.25 |