Iustifying and sauing faith distinguished from the faith of the deuils In a sermon preached at Pauls crosse in London, May 9. 1613. By Miles Mosse pastor of the church of God at Combes in Suffolke, and Doctor of Diuinitie.

Mosse, Miles, fl. 1580-1614
Publisher: Printed by Cantrell Legge printer to the Vniuersitie of Cambridge 1614 And are to be sold by Matthevv Lavv in Pauls Churchyard London at the signe of the Foxe
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A07838 ESTC ID: S111317 STC ID: 18209
Subject Headings: Justification; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 706 located on Page 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A liuely image of the vigor of the bodie and blood of Christ: of which himselfe affirmeth, My flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. Yea: A lively image of the vigor of the body and blood of christ: of which himself Affirmeth, My Flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed. Yea: dt j n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1 cc n1 pp-f np1: pp-f r-crq px31 vvz, po11 n1 vbz n1 av, cc po11 n1 vbz n1 av. uh:
Note 0 Ioh. 6. 55. John 6. 55. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 49.11; John 6.55; John 6.55 (AKJV); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. my blood is drinke indeede. yea True 0.922 0.959 1.077
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. my blood is drinke indeede. yea True 0.851 0.956 1.257
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. my blood is drinke indeede. yea True 0.85 0.946 1.13
John 6.56 (Vulgate) - 1 john 6.56: et sanguis meus, vere est potus; my blood is drinke indeede. yea True 0.848 0.657 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.838 0.899 1.672
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. my blood is drinke indeede. yea True 0.835 0.75 0.286
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.833 0.902 0.542
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.832 0.914 2.816
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.832 0.907 1.559
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.832 0.895 1.257
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.824 0.9 2.213
John 6.55 (Tyndale) - 1 john 6.55: and my bloude is drynke in dede. my blood is drinke indeede. yea True 0.817 0.903 0.0
John 6.55 (Tyndale) - 0 john 6.55: for my flesshe is meate in dede: a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.814 0.751 1.013
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.809 0.53 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.808 0.544 0.859
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.8 0.326 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.796 0.296 0.571
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.769 0.291 0.286
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.64 0.406 0.0
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. my blood is drinke indeede. yea True 0.621 0.564 0.0
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.619 0.484 0.813
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.619 0.45 0.857
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.616 0.62 0.542
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.616 0.59 0.571
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede, and my blood is drinke indeede. yea False 0.61 0.46 0.286
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. a liuely image of the vigor of the bodie and blood of christ: of which himselfe affirmeth, my flesh is meate indeede True 0.608 0.594 0.286




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 6. 55. John 6.55