In-Text |
For where it is said, God would haue all men saued, the word ( All) must not bee taken vniuersally, |
For where it is said, God would have all men saved, the word (All) must not be taken universally, |
p-acp c-crq pn31 vbz vvn, np1 vmd vhi d n2 vvn, dt n1 (np1) vmb xx vbi vvn av-j, |
Note 0 |
Particula omnis non semper collectiuè, sed saepe distributiue vt hic sumitur. Vid. Arist. Polit. lib. 2. cap. 1. |
Particula omnis non semper collectiuè, sed saepe distributive vt hic sumitur. Vid. Arist. Politic lib. 2. cap. 1. |
np1 fw-la fw-fr fw-la fw-fr, fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la. np1 np1 np1 n1. crd n1. crd |