A commentary or exposition vpon the third chapter of the prophecie of Amos Deliuered in vxii. [sic] sermons in the parish church of Meysey-Hampton in the diocesse of Glocester. By Sebastian Benefield Doctor of Diuinitie.

Benefield, Sebastian, 1559-1630
Publisher: Printed by Iohn Hauiland and are to be sold by Hugh Perry at the Harrow in Britaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08311 ESTC ID: S113777 STC ID: 1864
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Amos III -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 248 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Heare this word that the Lord speaketh against you, O children of Israel; against the whole family, which I brought vp from the land of Aegypt. My obseruation is: Hear this word that the Lord speaks against you, Oh children of Israel; against the Whole family, which I brought up from the land of Egypt. My observation is: vvb d n1 cst dt n1 vvz p-acp pn22, uh n2 pp-f np1; p-acp dt j-jn n1, r-crq pns11 vvd a-acp p-acp dt n1 pp-f np1. po11 n1 vbz:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 3.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Amos 3.1 (Geneva) amos 3.1: heare this worde that the lord pronounceth against you, o children of israel, euen against the whole familie which i brought vp from the land of egypt, saying, heare this word that the lord speaketh against you, o children of israel; against the whole family, which i brought vp from the land of aegypt. my obseruation is False 0.83 0.951 4.086
Amos 3.1 (AKJV) amos 3.1: heare this word that the lord hath spoken against you, o children of israel, against the whole family, which i brought vp from the land of egypt, saying; heare this word that the lord speaketh against you, o children of israel; against the whole family, which i brought vp from the land of aegypt. my obseruation is False 0.82 0.971 6.127
Amos 3.1 (Douay-Rheims) amos 3.1: hear the word that the lord hath spoken concerning you, o ye children of israel: concerning the whole family that i brought up out of the land of egypt, saying: heare this word that the lord speaketh against you, o children of israel; against the whole family, which i brought vp from the land of aegypt. my obseruation is False 0.81 0.643 4.731




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers