Lifes brevitie and deaths debility Evidently declared in a sermon preached at the funerall of that hopeful and uertuous yong gentleman Edvvard Levvkenor esquire, &c. In whose death is ended the name of that renowned family of the Lewkenors in Suffolke. By Tymothy Oldmayne minister of the Word of God at Denham in Suffolke. Our dayes on earth are as a shaddow, and there is none abiding. Also an elegy and an epitaph on the death of that worthy gentleman, by I.G. Dr. of D.

Garnons, John, fl. 1636
Oldmayne, Timothy
Publisher: Printed by N and I Okes dwelling in little S Bartholomewes neere the Hospitall gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08482 ESTC ID: S120802 STC ID: 18806
Subject Headings: Lewkenor, Edward, 1614-1634;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 503 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And our Prophet Isay likewise, as may appeare by those his words Chap 22.4. Looke away from mee I beseech you, for I will weepe bitterly, labour not to comfort mee, because of the sp••ling of the daughter of my people. And our Prophet Saiah likewise, as may appear by those his words Chap 22.4. Look away from me I beseech you, for I will weep bitterly, labour not to Comfort me, Because of the sp••ling of the daughter of my people. cc po12 n1 np1 av, c-acp vmb vvi p-acp d po31 n2 n1 crd. vvb av p-acp pno11 pns11 vvb pn22, c-acp pns11 vmb vvi av-j, vvb xx pc-acp vvi pno11, c-acp pp-f dt n-vvg pp-f dt n1 pp-f po11 n1.
Note 0 Isa. 22.4 Isaiah 22.4 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 22.4; Isaiah 22.4 (Douay-Rheims); Jeremiah 4.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 22.4 (Douay-Rheims) isaiah 22.4: therefore have i said: depart from me, i will weep bitterly: labour not to comfort me, for the devastation of the daughter of my people. looke away from mee i beseech you, for i will weepe bitterly, labour not to comfort mee, because of the sp**ling of the daughter of my people True 0.823 0.787 0.0
Isaiah 22.4 (AKJV) isaiah 22.4: therefore sayd i; looke away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me; because of the spoiling of the daughter of my people. looke away from mee i beseech you, for i will weepe bitterly, labour not to comfort mee, because of the sp**ling of the daughter of my people True 0.799 0.951 2.289
Isaiah 22.4 (Geneva) isaiah 22.4: therefore said i, turne away from me: i wil weepe bitterly: labour not to comfort mee for the destruction of the daughter of my people. looke away from mee i beseech you, for i will weepe bitterly, labour not to comfort mee, because of the sp**ling of the daughter of my people True 0.791 0.896 3.237
Isaiah 22.4 (AKJV) isaiah 22.4: therefore sayd i; looke away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me; because of the spoiling of the daughter of my people. and our prophet isay likewise, as may appeare by those his words chap 22.4. looke away from mee i beseech you, for i will weepe bitterly, labour not to comfort mee, because of the sp**ling of the daughter of my people False 0.779 0.961 2.721
Isaiah 22.4 (Douay-Rheims) isaiah 22.4: therefore have i said: depart from me, i will weep bitterly: labour not to comfort me, for the devastation of the daughter of my people. and our prophet isay likewise, as may appeare by those his words chap 22.4. looke away from mee i beseech you, for i will weepe bitterly, labour not to comfort mee, because of the sp**ling of the daughter of my people False 0.762 0.859 0.45
Isaiah 22.4 (Geneva) isaiah 22.4: therefore said i, turne away from me: i wil weepe bitterly: labour not to comfort mee for the destruction of the daughter of my people. and our prophet isay likewise, as may appeare by those his words chap 22.4. looke away from mee i beseech you, for i will weepe bitterly, labour not to comfort mee, because of the sp**ling of the daughter of my people False 0.757 0.914 3.635




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isa. 22.4 Isaiah 22.4