An explanation of the generall Epistle of Saint Iude. Delivered in one and forty sermons, by that learned, reverend, and faithfull servant of Christ, Master Samuel Otes, parson of Sowthreps in Norfolke. Preached in the parish church of Northwalsham, in the same county, in a publike lecture. And now published for the benefit of Gods church, by Samuel Otes, his sonne, minister of the Word of God at Marsham

Otes, Samuel, 1578 or 9-1658
Otes, Samuel, d. 1683
Publisher: Printed by Elizabeth Purslow for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the south entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08578 ESTC ID: S115186 STC ID: 18896
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Jude -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10003 located on Page 409

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore God complaineth of them, saying, This people draw neere unto mee with their lippes, but their hearts are farre from me: Therefore God Complaineth of them, saying, This people draw near unto me with their lips, but their hearts Are Far from me: av np1 vvz pp-f pno32, vvg, d n1 vvi av-j p-acp pno11 p-acp po32 n2, cc-acp po32 n2 vbr av-j p-acp pno11:
Note 0 Esay. 29. 13. Isaiah. 29. 13. np1. crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 29.13; Isaiah 29.13 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 29.13 (Douay-Rheims) isaiah 29.13: and the lord said: forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men: therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes, but their hearts are farre from me False 0.723 0.743 1.449
Matthew 15.8 (AKJV) matthew 15.8: this people draweth nigh vnto mee with their mouth, and honoureth mee with their lips: but their heart is farre from me. therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes, but their hearts are farre from me False 0.701 0.921 2.589
Isaiah 29.13 (Douay-Rheims) isaiah 29.13: and the lord said: forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men: therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes True 0.696 0.518 1.227
Isaiah 29.13 (AKJV) isaiah 29.13: wherefore the lord said, forasmuch as this people draw neere mee with their mouth, and with their lips doe honour me, but haue remoued their heart farre from me, and their feare towards mee is taught by the precept of men: therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes, but their hearts are farre from me False 0.695 0.713 3.685
Matthew 15.8 (ODRV) matthew 15.8: this people honoureth me with their lips: but their hart is farre from me. therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes, but their hearts are farre from me False 0.691 0.874 1.048
Matthew 15.8 (Tyndale) matthew 15.8: this people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes, but their hearts are farre from me False 0.691 0.827 2.851
Matthew 15.8 (Geneva) matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes, but their hearts are farre from me False 0.69 0.914 1.922
Isaiah 29.13 (Geneva) isaiah 29.13: therefore the lord sayd, because this people come neere vnto me with their mouth, and honour me with their lips, but haue remooued their heart farre from me, and their feare toward me was taught by the precept of men, therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes, but their hearts are farre from me False 0.685 0.734 1.501
Isaiah 29.13 (AKJV) isaiah 29.13: wherefore the lord said, forasmuch as this people draw neere mee with their mouth, and with their lips doe honour me, but haue remoued their heart farre from me, and their feare towards mee is taught by the precept of men: therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes True 0.679 0.755 3.14
Isaiah 29.13 (Geneva) isaiah 29.13: therefore the lord sayd, because this people come neere vnto me with their mouth, and honour me with their lips, but haue remooued their heart farre from me, and their feare toward me was taught by the precept of men, therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes True 0.672 0.742 0.904
Matthew 15.8 (Tyndale) matthew 15.8: this people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: therefore god complaineth of them, saying, this people draw neere unto mee with their lippes True 0.605 0.803 2.229




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Esay. 29. 13. Isaiah 29.13