Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Glory in the highest heavens to God, in earth peace, towards |
Glory in the highest heavens to God, in earth peace, towards men good will. This is the Legacy which christ bequeathed to his Disciples; | n1 p-acp dt js n2 p-acp np1, p-acp n1 n1, p-acp n2 j n1. d vbz dt n1 r-crq np1 vvd p-acp po31 n2; |
Note 0 | Luke 2. | Lycia 2. | av crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Luke 2.14 (AKJV) | luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. | glory in the highest heavens to god, in earth peace, towards men good will. this is the legacy which christ bequeathed to his disciples | False | 0.712 | 0.972 | 1.307 |
Luke 2.14 (Geneva) | luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. | glory in the highest heavens to god, in earth peace, towards men good will. this is the legacy which christ bequeathed to his disciples | False | 0.709 | 0.973 | 0.947 |
Luke 2.14 (ODRV) | luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. | glory in the highest heavens to god, in earth peace, towards men good will. this is the legacy which christ bequeathed to his disciples | False | 0.679 | 0.967 | 1.307 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Luke 2. | Luke 2 |