Matthew 12.26 (ODRV) - 0 |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is deuided against himself: |
if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.837 |
0.945 |
2.414 |
Matthew 12.26 (Geneva) - 0 |
matthew 12.26: so if satan cast out satan, he is deuided against himself: |
if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.834 |
0.938 |
2.414 |
Matthew 12.26 (AKJV) - 0 |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is diuided against himselfe; |
if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.828 |
0.954 |
5.409 |
Matthew 12.26 (ODRV) - 0 |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is deuided against himself: |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.808 |
0.93 |
2.301 |
Matthew 12.26 (Geneva) - 0 |
matthew 12.26: so if satan cast out satan, he is deuided against himself: |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.8 |
0.918 |
2.301 |
Matthew 12.26 (AKJV) - 0 |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is diuided against himselfe; |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.798 |
0.945 |
5.121 |
Matthew 12.26 (Tyndale) - 0 |
matthew 12.26: so if satan cast out satan the is he devyded agenst him sylfe. |
if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.759 |
0.888 |
2.196 |
Matthew 12.26 (Vulgate) - 0 |
matthew 12.26: et si satanas satanam ejicit, adversus se divisus est: |
if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.749 |
0.86 |
0.0 |
Matthew 12.26 (Geneva) |
matthew 12.26: so if satan cast out satan, he is deuided against himself: how shall then his kingdom endure? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.739 |
0.931 |
4.517 |
Matthew 12.26 (ODRV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is deuided against himself: how then shal his kingdom stand? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.735 |
0.911 |
2.1 |
Matthew 12.26 (Tyndale) - 0 |
matthew 12.26: so if satan cast out satan the is he devyded agenst him sylfe. |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.732 |
0.851 |
2.094 |
Matthew 12.26 (AKJV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is diuided against himselfe; how shall then his kingdome stand? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.722 |
0.932 |
10.016 |
Matthew 12.26 (Vulgate) - 0 |
matthew 12.26: et si satanas satanam ejicit, adversus se divisus est: |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.72 |
0.812 |
0.0 |
Matthew 12.26 (Vulgate) |
matthew 12.26: et si satanas satanam ejicit, adversus se divisus est: quomodo ergo stabit regnum ejus? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.71 |
0.223 |
0.0 |
Luke 11.18 (Geneva) |
luke 11.18: so if satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that i cast out deuils through beelzebub? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.697 |
0.88 |
8.307 |
Luke 11.18 (Vulgate) - 0 |
luke 11.18: si autem et satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum ejus? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.696 |
0.258 |
0.0 |
Matthew 12.26 (Tyndale) |
matthew 12.26: so if satan cast out satan the is he devyded agenst him sylfe. how shall then his kyngdome endure? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.687 |
0.869 |
4.16 |
Luke 11.18 (AKJV) |
luke 11.18: if satan also be diuided against himselfe, how shall his kingdom stand? because yee say that i cast out deuils through beelzebub. |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.679 |
0.888 |
6.146 |
Luke 11.18 (ODRV) |
luke 11.18: and if satan also be deuided against himself, how shal his kingdom stand? because you say that in beel-zebub i doe cast out diuels. |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.661 |
0.797 |
1.792 |
Luke 11.18 (Vulgate) - 0 |
luke 11.18: si autem et satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum ejus? |
if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.646 |
0.472 |
0.0 |
Luke 11.18 (Geneva) |
luke 11.18: so if satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that i cast out deuils through beelzebub? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.643 |
0.869 |
3.719 |
Luke 11.18 (Tyndale) |
luke 11.18: so if satan be devided with in him silfe: how shall his kyngdome endure? because ye saye that i cast out devyls by the power of belzebub. |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe, and how shall his kingdome indure? the divels agree in mischiefe, |
False |
0.64 |
0.817 |
3.719 |
Luke 11.18 (Vulgate) |
luke 11.18: si autem et satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum ejus? quia dicitis in beelzebub me ejicere daemonia. |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.637 |
0.311 |
0.0 |
Luke 11.18 (Geneva) |
luke 11.18: so if satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that i cast out deuils through beelzebub? |
if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.622 |
0.899 |
3.925 |
Luke 11.18 (AKJV) |
luke 11.18: if satan also be diuided against himselfe, how shall his kingdom stand? because yee say that i cast out deuils through beelzebub. |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.613 |
0.894 |
3.993 |
Luke 11.18 (ODRV) |
luke 11.18: and if satan also be deuided against himself, how shal his kingdom stand? because you say that in beel-zebub i doe cast out diuels. |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.613 |
0.768 |
1.709 |
Matthew 12.26 (Wycliffe) |
matthew 12.26: and if satanas castith out satanas, he is departid ayens him silf; therfor hou schal his kingdom stonde? |
and christ saith, that if sathan cast out sathan, hee is divided against himselfe |
True |
0.611 |
0.559 |
0.0 |