An explanation of the generall Epistle of Saint Iude. Delivered in one and forty sermons, by that learned, reverend, and faithfull servant of Christ, Master Samuel Otes, parson of Sowthreps in Norfolke. Preached in the parish church of Northwalsham, in the same county, in a publike lecture. And now published for the benefit of Gods church, by Samuel Otes, his sonne, minister of the Word of God at Marsham

Otes, Samuel, 1578 or 9-1658
Otes, Samuel, d. 1683
Publisher: Printed by Elizabeth Purslow for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the south entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08578 ESTC ID: S115186 STC ID: 18896
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Jude -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10555 located on Page 432

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And againe, Many shall come in that day, and shall say, Lord, Lord, have not wee prophesied in thy name, cast out Divels in thy name, And again, Many shall come in that day, and shall say, Lord, Lord, have not we prophesied in thy name, cast out Devils in thy name, cc av, d vmb vvi p-acp d n1, cc vmb vvi, n1, n1, vhb xx pns12 vvd p-acp po21 n1, vvd av n2 p-acp po21 n1,
Note 0 Mat. 7. 14. Mathew 7. 14. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.14; Matthew 7.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.22 (AKJV) - 0 matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not prophecied in thy name? and againe, many shall come in that day, and shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, False 0.787 0.911 2.831
Matthew 7.22 (ODRV) matthew 7.22: many shal say to me in that day: lord, lord, haue not we prophecied on thy name, and in thy name cast out diuels, and in thy name wrought many miracles? and againe, many shall come in that day, and shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, False 0.755 0.882 3.273
Matthew 7.22 (Geneva) - 0 matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not by thy name prophecied? and againe, many shall come in that day, and shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, False 0.755 0.853 2.831
Matthew 7.22 (ODRV) - 1 matthew 7.22: lord, lord, haue not we prophecied on thy name, and in thy name cast out diuels, and in thy name wrought many miracles? shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, True 0.748 0.895 2.341
Matthew 7.22 (Tyndale) - 0 matthew 7.22: many will saye to me in that daye master master have we not in thy name prophesied? and againe, many shall come in that day, and shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, False 0.741 0.839 2.133
Matthew 7.22 (AKJV) - 0 matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not prophecied in thy name? shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, True 0.697 0.908 2.127
Matthew 7.22 (Wycliffe) matthew 7.22: many schulen seie to me in that dai, lord, lord, whether we han not prophesied in thi name, and han caste out feendis in thi name, and han doon many vertues in thi name? and againe, many shall come in that day, and shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, False 0.695 0.407 1.428
Matthew 7.22 (Geneva) - 0 matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not by thy name prophecied? shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, True 0.659 0.864 2.127
Matthew 7.22 (Tyndale) - 0 matthew 7.22: many will saye to me in that daye master master have we not in thy name prophesied? shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, True 0.652 0.856 2.133
Matthew 7.22 (Wycliffe) matthew 7.22: many schulen seie to me in that dai, lord, lord, whether we han not prophesied in thi name, and han caste out feendis in thi name, and han doon many vertues in thi name? shall say, lord, lord, have not wee prophesied in thy name, cast out divels in thy name, True 0.604 0.501 1.428




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 7. 14. Matthew 7.14