Ephesians 4.27 (ODRV) |
ephesians 4.27: giue not place to the diuel. |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.855 |
0.853 |
0.47 |
Ephesians 4.27 (Geneva) |
ephesians 4.27: neither giue place to the deuill. |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.839 |
0.885 |
0.47 |
Ephesians 4.27 (AKJV) |
ephesians 4.27: neither giue place to the deuill. |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.839 |
0.885 |
0.47 |
Ephesians 4.27 (Vulgate) |
ephesians 4.27: nolite locum dare diabolo: |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.731 |
0.752 |
0.0 |
James 4.7 (AKJV) |
james 4.7: submit your selues therefore to god: resist the deuill, and hee will flee from you. |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.689 |
0.765 |
0.569 |
James 4.7 (Geneva) |
james 4.7: submit your selues to god: resist the deuill, and he will flee from you. |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.685 |
0.73 |
0.6 |
James 4.7 (Vulgate) |
james 4.7: subditi ergo estote deo, resistite autem diabolo, et fugiet a vobis. |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.683 |
0.478 |
0.0 |
James 4.7 (ODRV) |
james 4.7: be subiect therfore to god, but resist the diuel, and he wil fly from you. |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.669 |
0.68 |
0.569 |
James 4.7 (Tyndale) |
james 4.7: submit youre selves to god and resist the devyll and he will flye from you. |
resist the divell therefore, give no place to him |
False |
0.651 |
0.557 |
0.569 |