An explanation of the generall Epistle of Saint Iude. Delivered in one and forty sermons, by that learned, reverend, and faithfull servant of Christ, Master Samuel Otes, parson of Sowthreps in Norfolke. Preached in the parish church of Northwalsham, in the same county, in a publike lecture. And now published for the benefit of Gods church, by Samuel Otes, his sonne, minister of the Word of God at Marsham

Otes, Samuel, 1578 or 9-1658
Otes, Samuel, d. 1683
Publisher: Printed by Elizabeth Purslow for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the south entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08578 ESTC ID: S115186 STC ID: 18896
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Jude -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11722 located on Page 483

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text it is Alpha & Omega, Aleph, and Tau, first and last, for the wicked are strangers from the wombe, even from the belly, thy have erred and spake lies. it is Alpha & Omega, Aleph, and Tau, First and last, for the wicked Are Strangers from the womb, even from the belly, thy have erred and spoke lies. pn31 vbz np1 cc np1, np1, cc np1, ord cc ord, p-acp dt j vbr n2 p-acp dt n1, av p-acp dt n1, po21 vhb vvn cc vvd n2.
Note 0 Psal. 58. 3. Psalm 58. 3. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 58.3; Psalms 58.3 (Geneva); Revelation 22.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 58.3 (Geneva) - 0 psalms 58.3: the wicked are strangers from ye wombe: the wicked are strangers from the wombe True 0.868 0.966 2.91
Psalms 58.3 (Geneva) - 1 psalms 58.3: euen from the belly haue they erred, and speake lyes. from the belly, thy have erred and spake lies True 0.821 0.948 1.264
Revelation 22.13 (Tyndale) - 0 revelation 22.13: i am alpha and omega the begynninge and the ende: it is alpha & omega, aleph True 0.803 0.658 0.759
Psalms 57.4 (ODRV) - 0 psalms 57.4: sinners are alienated from the matrice, they haue erred from the wombe: the wicked are strangers from the wombe True 0.783 0.897 0.157
Revelation 22.13 (AKJV) revelation 22.13: i am alpha and omega, the beginning and the end, the first & the last. it is alpha & omega, aleph True 0.765 0.714 0.759
Revelation 22.13 (ODRV) revelation 22.13: i am alpha and omega, the first and the last, the beginning and the end. it is alpha & omega, aleph True 0.765 0.704 0.759
Psalms 58.3 (AKJV) psalms 58.3: the wicked are estranged from the wombe, they goe astray as soone as they be borne, speaking lies. the wicked are strangers from the wombe True 0.76 0.929 0.864
Revelation 22.13 (Geneva) revelation 22.13: i am alpha and omega, the beginning and the end, the first and the last. it is alpha & omega, aleph True 0.756 0.705 0.759
Revelation 22.13 (Vulgate) revelation 22.13: ego sum alpha et omega, primus et novissimus, principium et finis. it is alpha & omega, aleph True 0.754 0.509 0.557
Revelation 1.8 (Tyndale) revelation 1.8: i am alpha and omega the begynninge and the endinge sayth the lorde almyghty which is and which was and which is to come. it is alpha & omega, aleph True 0.741 0.667 0.629
Psalms 58.3 (Geneva) psalms 58.3: the wicked are strangers from ye wombe: euen from the belly haue they erred, and speake lyes. it is alpha & omega, aleph, and tau, first and last, for the wicked are strangers from the wombe, even from the belly, thy have erred and spake lies False 0.709 0.926 1.605
Revelation 1.8 (AKJV) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and the ending, saith the lord, which is, and which was, and which is to come, the almighty. it is alpha & omega, aleph True 0.674 0.675 0.629
Revelation 1.8 (Geneva) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and the ending, saith the lord, which is, and which was, and which is to come, euen the almightie. it is alpha & omega, aleph True 0.67 0.681 0.603
Revelation 1.8 (ODRV) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and end, saith our lord god, which is, and which was, and which shal come, the omnipotent. it is alpha & omega, aleph True 0.667 0.665 0.579
Revelation 1.8 (Vulgate) revelation 1.8: ego sum alpha et omega, principium et finis, dicit dominus deus: qui est, et qui erat, et qui venturus est, omnipotens. it is alpha & omega, aleph True 0.661 0.46 0.404
Psalms 58.3 (AKJV) psalms 58.3: the wicked are estranged from the wombe, they goe astray as soone as they be borne, speaking lies. it is alpha & omega, aleph, and tau, first and last, for the wicked are strangers from the wombe, even from the belly, thy have erred and spake lies False 0.642 0.36 1.23




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 58. 3. Psalms 58.3