An explanation of the generall Epistle of Saint Iude. Delivered in one and forty sermons, by that learned, reverend, and faithfull servant of Christ, Master Samuel Otes, parson of Sowthreps in Norfolke. Preached in the parish church of Northwalsham, in the same county, in a publike lecture. And now published for the benefit of Gods church, by Samuel Otes, his sonne, minister of the Word of God at Marsham

Otes, Samuel, 1578 or 9-1658
Otes, Samuel, d. 1683
Publisher: Printed by Elizabeth Purslow for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the south entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08578 ESTC ID: S115186 STC ID: 18896
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Jude -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1858 located on Page 81

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They said, Virgo concipiet, a maid shall conceive, and bring forth a Sonne; we say, Virgo concepit, a maide hath brought forth her S••ne: They said, Virgo concipiet, a maid shall conceive, and bring forth a Son; we say, Virgo concepit, a maid hath brought forth her S••ne: pns32 vvd, fw-la fw-la, dt n1 vmb vvi, cc vvi av dt n1; pns12 vvb, fw-la fw-la, dt n1 vhz vvn av po31 n1:
Note 0 1 Cor. 5. 7. Esa. 7. 1 Cor. 5. 7. Isaiah 7. vvn np1 crd crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 5.7; 1 Corinthians 5.7 (AKJV); 1 Corinthians 5.7 (Geneva); Isaiah 66.7 (Douay-Rheims); Isaiah 7; Luke 2.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 66.7 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 66.7: before her time came to be delivered, she brought forth a man child. bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.766 0.224 5.375
Luke 1.57 (ODRV) - 1 luke 1.57: and she bare a sonne. bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.756 0.441 1.248
Luke 1.57 (Geneva) luke 1.57: nowe elisabets time was fulfilled, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.737 0.582 2.163
Genesis 30.10 (ODRV) genesis 30.10: who conceauing and bringing forth a sonne, bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.72 0.61 5.609
Genesis 30.5 (ODRV) genesis 30.5: when her husband had compained with her, conceaued and bare a sonne. bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.716 0.452 1.059
Genesis 30.10 (ODRV) genesis 30.10: who conceauing and bringing forth a sonne, they said, virgo concipiet, a maid shall conceive, and bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne False 0.711 0.231 6.608
Luke 1.57 (Geneva) luke 1.57: nowe elisabets time was fulfilled, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. they said, virgo concipiet, a maid shall conceive, and bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne False 0.71 0.293 2.758
Luke 1.57 (AKJV) luke 1.57: now elizabeths full time came, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.708 0.635 2.254
Isaiah 66.7 (AKJV) isaiah 66.7: before she trauailed, she brought foorth: before her paine came, shee was deliuered of a man childe. bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.706 0.33 1.373
Isaiah 66.7 (Geneva) isaiah 66.7: before she trauailed, she brought foorth: and before her paine came, she was deliuered of a man childe. bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.697 0.325 1.433
Luke 1.57 (Tyndale) luke 1.57: elizabethes tyme was come that she shuld be delyvered and she brought forth a sonne. bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne True 0.692 0.32 6.059
Luke 1.57 (AKJV) luke 1.57: now elizabeths full time came, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. they said, virgo concipiet, a maid shall conceive, and bring forth a sonne; we say, virgo concepit, a maide hath brought forth her s**ne False 0.677 0.272 2.874




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. 5. 7. 1 Corinthians 5.7
Note 0 Esa. 7. Isaiah 7