Jeremiah 23.29 (Geneva) |
jeremiah 23.29: is not my word euen like a fire, sayeth the lord? and like an hammer, that breaketh the stone? |
the word is compared to an hammer: is not my word like a fire (saith the lord) and like an hammer that breaketh a stone |
False |
0.844 |
0.929 |
12.076 |
Jeremiah 23.29 (AKJV) - 0 |
jeremiah 23.29: is not my word like as a fire, saith the lord ? |
the word is compared to an hammer: is not my word like a fire (saith the lord) |
True |
0.84 |
0.659 |
7.25 |
Jeremiah 23.29 (Geneva) - 0 |
jeremiah 23.29: is not my word euen like a fire, sayeth the lord? |
the word is compared to an hammer: is not my word like a fire (saith the lord) |
True |
0.83 |
0.685 |
5.077 |
Jeremiah 23.29 (AKJV) |
jeremiah 23.29: is not my word like as a fire, saith the lord ? and like a hammer that breaketh the rocke in pieces? |
the word is compared to an hammer: is not my word like a fire (saith the lord) and like an hammer that breaketh a stone |
False |
0.828 |
0.875 |
11.341 |
Jeremiah 23.29 (Douay-Rheims) |
jeremiah 23.29: are not my words as a fire, saith the lord: and as a hammer that breaketh the rock in pieces? |
the word is compared to an hammer: is not my word like a fire (saith the lord) and like an hammer that breaketh a stone |
False |
0.804 |
0.829 |
5.612 |
Jeremiah 23.29 (Douay-Rheims) - 0 |
jeremiah 23.29: are not my words as a fire, saith the lord: |
the word is compared to an hammer: is not my word like a fire (saith the lord) |
True |
0.781 |
0.689 |
2.049 |
Jeremiah 23.29 (Vulgate) |
jeremiah 23.29: numquid non verba mea sunt quasi ignis, dicit dominus, et quasi malleus conterens petram? |
the word is compared to an hammer: is not my word like a fire (saith the lord) |
True |
0.707 |
0.177 |
0.0 |
Jeremiah 23.29 (Geneva) |
jeremiah 23.29: is not my word euen like a fire, sayeth the lord? and like an hammer, that breaketh the stone? |
the word is compared to an hammer: is not my word |
True |
0.621 |
0.709 |
4.171 |
Jeremiah 23.29 (AKJV) |
jeremiah 23.29: is not my word like as a fire, saith the lord ? and like a hammer that breaketh the rocke in pieces? |
the word is compared to an hammer: is not my word |
True |
0.606 |
0.655 |
4.171 |
Matthew 21.44 (AKJV) |
matthew 21.44: and whosoeuer shall fall on this stone, shalbe broken: but on whom soeuer it shall fall, it will grinde him to powder. |
an hammer that breaketh a stone |
True |
0.604 |
0.584 |
1.432 |