An explanation of the generall Epistle of Saint Iude. Delivered in one and forty sermons, by that learned, reverend, and faithfull servant of Christ, Master Samuel Otes, parson of Sowthreps in Norfolke. Preached in the parish church of Northwalsham, in the same county, in a publike lecture. And now published for the benefit of Gods church, by Samuel Otes, his sonne, minister of the Word of God at Marsham

Otes, Samuel, 1578 or 9-1658
Otes, Samuel, d. 1683
Publisher: Printed by Elizabeth Purslow for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the south entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08578 ESTC ID: S115186 STC ID: 18896
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Jude -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4217 located on Page 180

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What is the wickednesse of Iacob? is not Samaria? and which are the high places of Iuda? is not Ierusalem? meaning that Samaria and Ierusalem which should have beene an example to all Israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, Therefore will I make Samaria (saith God) as an heape of the field, What is the wickedness of Iacob? is not Samaria? and which Are the high places of Iuda? is not Ierusalem? meaning that Samaria and Ierusalem which should have been an Exampl to all Israel, of true Repentance, holiness, was the puddle and Stews of all idolatry and corruption, Therefore will I make Samaria (Says God) as an heap of the field, r-crq vbz dt n1 pp-f np1? vbz xx np1? cc q-crq vbr dt j n2 pp-f np1? vbz xx np1? vvg cst np1 cc np1 r-crq vmd vhi vbn dt n1 p-acp d np1, pp-f j n1, n1, vbds dt n1 cc n2 pp-f d n1 cc n1, av vmb pns11 vvi np1 (vvz np1) p-acp dt n1 pp-f dt n1,
Note 0 The greatest Cities as most sinfull so most punished. The greatest Cities as most sinful so most punished. dt js n2 p-acp ds j av av-ds vvn.
Note 1 Malach. 5, 6. Malachi 5, 6. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 5; Malachi 6; Micah 1.6 (AKJV); Micah 1.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Micah 1.6 (AKJV) - 0 micah 1.6: therfore i will make samaria as an heape of the field, and as plantings of a vineyard; will i make samaria (saith god) as an heape of the field, True 0.827 0.923 0.879
Micah 1.6 (Douay-Rheims) - 0 micah 1.6: and i will make samaria as a heap of stones in the field when a vineyard is planted: will i make samaria (saith god) as an heape of the field, True 0.813 0.865 0.643
Micah 1.6 (Geneva) micah 1.6: therefore i wil make samaria as an heape of the fielde, and for the planting of a vineyard, and i will cause the stones thereof to tumble downe into the valley, and i will discouer the foundations thereof. will i make samaria (saith god) as an heape of the field, True 0.748 0.823 0.488
Micah 1.5 (Geneva) - 1 micah 1.5: what is the wickednes of iaakob? is not samaria? what is the wickednesse of iacob? is not samaria? and which are the high places of iuda? is not ierusalem? meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, False 0.735 0.745 0.309
Micah 1.6 (AKJV) - 0 micah 1.6: therfore i will make samaria as an heape of the field, and as plantings of a vineyard; meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, True 0.688 0.859 0.963
Micah 1.5 (Douay-Rheims) micah 1.5: for the wickedness of jacob is all this, and for the sins of the house of israel. what is the wickedness of jacob? is it not samaria? and what are the high places of juda? are they not jerusalem? what is the wickednesse of iacob? is not samaria? and which are the high places of iuda? is not ierusalem? meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, False 0.683 0.654 2.257
Micah 1.5 (AKJV) micah 1.5: for the transgression of iacob is all this, and for the sinnes of the house of israel: what is the transgression of iacob? is it not samaria? and what are the high places of iudah? are they not ierusalem? what is the wickednesse of iacob? is not samaria? and which are the high places of iuda? is not ierusalem? meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, False 0.677 0.893 6.911
Micah 1.6 (Geneva) micah 1.6: therefore i wil make samaria as an heape of the fielde, and for the planting of a vineyard, and i will cause the stones thereof to tumble downe into the valley, and i will discouer the foundations thereof. meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, True 0.641 0.738 0.506
Micah 1.6 (Douay-Rheims) micah 1.6: and i will make samaria as a heap of stones in the field when a vineyard is planted: and i will bring down the stones thereof into the valley, and will lay her foundations bare. meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, True 0.64 0.384 0.648
Micah 1.6 (AKJV) - 0 micah 1.6: therfore i will make samaria as an heape of the field, and as plantings of a vineyard; what is the wickednesse of iacob? is not samaria? and which are the high places of iuda? is not ierusalem? meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, False 0.636 0.835 5.342
Micah 1.6 (Geneva) micah 1.6: therefore i wil make samaria as an heape of the fielde, and for the planting of a vineyard, and i will cause the stones thereof to tumble downe into the valley, and i will discouer the foundations thereof. what is the wickednesse of iacob? is not samaria? and which are the high places of iuda? is not ierusalem? meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, False 0.615 0.699 2.538
Micah 1.6 (Douay-Rheims) micah 1.6: and i will make samaria as a heap of stones in the field when a vineyard is planted: and i will bring down the stones thereof into the valley, and will lay her foundations bare. what is the wickednesse of iacob? is not samaria? and which are the high places of iuda? is not ierusalem? meaning that samaria and ierusalem which should have beene an example to all israell, of true repentance, holinesse, was the puddle and stewes of all idolatry and corruption, therefore will i make samaria (saith god) as an heape of the field, False 0.601 0.453 2.709




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 Malach. 5, 6. Malachi 5; Malachi 6