An explanation of the generall Epistle of Saint Iude. Delivered in one and forty sermons, by that learned, reverend, and faithfull servant of Christ, Master Samuel Otes, parson of Sowthreps in Norfolke. Preached in the parish church of Northwalsham, in the same county, in a publike lecture. And now published for the benefit of Gods church, by Samuel Otes, his sonne, minister of the Word of God at Marsham

Otes, Samuel, 1578 or 9-1658
Otes, Samuel, d. 1683
Publisher: Printed by Elizabeth Purslow for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the south entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A08578 ESTC ID: S115186 STC ID: 18896
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Jude -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4693 located on Page 201

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But to proceed, Saint Peter speaketh of men that have eyes full of Adultery, and that cannot cease to sinne, beguiling unstable soules. But to proceed, Saint Peter speaks of men that have eyes full of Adultery, and that cannot cease to sin, beguiling unstable Souls. p-acp pc-acp vvi, n1 np1 vvz pp-f n2 cst vhb n2 j pp-f n1, cc d vmbx vvi p-acp n1, vvg j n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 2.14; 2 Peter 2.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 2.14 (Geneva) - 0 2 peter 2.14: hauing eyes full of adulterie, and that can not cease to sinne, beguiling vnstable soules: but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery, and that cannot cease to sinne, beguiling unstable soules False 0.861 0.963 2.353
2 Peter 2.14 (AKJV) - 0 2 peter 2.14: hauing eyes ful of adulterie and that cannot cease from sinne, beguiling vnstable soules: but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery, and that cannot cease to sinne, beguiling unstable soules False 0.852 0.96 2.272
2 Peter 2.14 (Tyndale) - 0 2 peter 2.14: havinge eyes full of advoutrie and that cannot cease to synne begylynge vnstable soules. but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery, and that cannot cease to sinne, beguiling unstable soules False 0.817 0.897 0.785
2 Peter 2.14 (ODRV) 2 peter 2.14: hauing eyes ful of adulterie and incessant sinne: alluring vnstable soules, hauing their hart exercised with auarice, the children of malediction: but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery, and that cannot cease to sinne, beguiling unstable soules False 0.737 0.702 0.629
2 Peter 2.14 (Vulgate) - 0 2 peter 2.14: oculos habentes plenos adulterii, et incessabilis delicti. but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery True 0.715 0.547 0.295
2 Peter 2.14 (Vulgate) - 0 2 peter 2.14: oculos habentes plenos adulterii, et incessabilis delicti. but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery, and that cannot cease to sinne, beguiling unstable soules False 0.714 0.66 0.295
2 Peter 2.14 (ODRV) 2 peter 2.14: hauing eyes ful of adulterie and incessant sinne: alluring vnstable soules, hauing their hart exercised with auarice, the children of malediction: but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery True 0.69 0.652 0.228
2 Peter 2.14 (Geneva) 2 peter 2.14: hauing eyes full of adulterie, and that can not cease to sinne, beguiling vnstable soules: they haue heartes exercised with couetousnesse, they are the children of curse: but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery True 0.686 0.757 0.234
2 Peter 2.14 (AKJV) 2 peter 2.14: hauing eyes ful of adulterie and that cannot cease from sinne, beguiling vnstable soules: an heart they haue exercised with couetous practises: cursed children: but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery True 0.682 0.707 0.221
2 Peter 2.14 (Tyndale) - 0 2 peter 2.14: havinge eyes full of advoutrie and that cannot cease to synne begylynge vnstable soules. but to proceed, saint peter speaketh of men that have eyes full of adultery True 0.68 0.644 0.284




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers