1 Corinthians 5.11 (Tyndale) |
1 corinthians 5.11: but now i write vnto you that ye company not togedder yf eny that is called a brother be a fornicator or coveteous or a worshipper of ymages ether a raylar ether a dronkard or an extorcionar: with him that is soche se that ye eate not. |
or a drunkard, or an extortioner, with such a one eate not; if ye eate or company with them, they will defile you |
False |
0.691 |
0.431 |
1.337 |
1 Corinthians 5.11 (AKJV) |
1 corinthians 5.11: but now i haue written vnto you, not to keepe company, if any man that is called a brother bee a fornicator, or couetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one, no, not to eate. |
or a drunkard, or an extortioner, with such a one eate not; if ye eate or company with them, they will defile you |
False |
0.659 |
0.879 |
1.746 |
1 Corinthians 5.11 (Tyndale) |
1 corinthians 5.11: but now i write vnto you that ye company not togedder yf eny that is called a brother be a fornicator or coveteous or a worshipper of ymages ether a raylar ether a dronkard or an extorcionar: with him that is soche se that ye eate not. |
an extortioner, with such a one eate not; if ye eate or company with them, they will defile you |
True |
0.658 |
0.528 |
0.837 |
1 Corinthians 5.11 (Geneva) |
1 corinthians 5.11: but nowe i haue written vnto you, that ye companie not together: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. |
or a drunkard, or an extortioner, with such a one eate not; if ye eate or company with them, they will defile you |
False |
0.648 |
0.882 |
1.5 |
1 Corinthians 5.11 (ODRV) |
1 corinthians 5.11: but now i wrote to you, not to keep companie, if he that is named a brother, be a fornicatour, or a couetous person, or a seruer of idols, or a railer, or a drunkard, or an extorsioner: with such an one not so much as to take meat. |
or a drunkard, or an extortioner, with such a one eate not; if ye eate or company with them, they will defile you |
False |
0.639 |
0.45 |
0.14 |
1 Corinthians 5.11 (AKJV) - 1 |
1 corinthians 5.11: with such a one, no, not to eate. |
an extortioner, with such a one eate not; if ye eate or company with them, they will defile you |
True |
0.629 |
0.816 |
0.724 |
1 Corinthians 5.11 (Geneva) |
1 corinthians 5.11: but nowe i haue written vnto you, that ye companie not together: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. |
an extortioner, with such a one eate not; if ye eate or company with them, they will defile you |
True |
0.602 |
0.883 |
1.294 |