Gods generall summons to his last parliament. By George Phillips

Phillips, George, fl. 1597
Publisher: Printed by Peter Short for William Leake and are to be sold at his shop in Paules Churchyard at the signe of the Crane
Place of Publication: London
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A09576 ESTC ID: S114702 STC ID: 19859
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 94 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre Christ will come: christ said watch, for you know not when the hour will come, Because we know not At what hour christ will come: np1 vvd n1, p-acp pn22 vvb xx c-crq dt n1 vmb vvi, c-acp pns12 vvb xx p-acp r-crq n1 np1 vmb vvi:
Note 0 Math, 25, 13 Math, 25, 13 np1, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.30 (AKJV); Matthew 13; Matthew 24.42 (AKJV); Matthew 24.42 (ODRV); Matthew 25; Matthew 25.13 (AKJV); Psalms 116; Psalms 116.14; Psalms 12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.809 0.881 1.701
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.809 0.87 3.366
Matthew 25.13 (Geneva) matthew 25.13: watch therfore: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.806 0.869 1.633
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.797 0.821 1.021
Matthew 25.13 (Geneva) - 1 matthew 25.13: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. ye know not when the houre wil come True 0.796 0.902 1.065
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.788 0.762 1.571
Matthew 24.42 (Geneva) - 1 matthew 24.42: for ye knowe not what houre your master will come. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.787 0.808 1.943
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.775 0.86 1.633
Matthew 25.13 (Tyndale) - 1 matthew 25.13: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. ye know not when the houre wil come True 0.767 0.844 0.98
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.767 0.485 0.0
Matthew 24.42 (Geneva) - 1 matthew 24.42: for ye knowe not what houre your master will come. ye know not when the houre wil come True 0.763 0.831 1.166
Matthew 25.13 (Geneva) - 1 matthew 25.13: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. we know not at what houre christ will come True 0.761 0.73 1.12
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.75 0.867 1.113
Matthew 25.13 (Tyndale) - 1 matthew 25.13: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. we know not at what houre christ will come True 0.748 0.627 0.877
Matthew 24.42 (Wycliffe) matthew 24.42: therfor wake ye, for ye witen not in what our the lord schal come. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.744 0.426 1.168
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. ye know not when the houre wil come True 0.738 0.778 0.68
Matthew 25.13 (Vulgate) matthew 25.13: vigilate itaque, quia nescitis diem, neque horam. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.738 0.394 0.0
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. ye know not when the houre wil come True 0.725 0.847 2.656
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. ye know not when the houre wil come True 0.722 0.822 1.021
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. we know not at what houre christ will come True 0.714 0.84 1.12
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. we know not at what houre christ will come True 0.712 0.59 0.618
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. we know not at what houre christ will come True 0.705 0.811 1.075
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. ye know not when the houre wil come True 0.697 0.79 0.742
Matthew 25.13 (Wycliffe) matthew 25.13: therfor wake ye, for ye witen not the dai ne the our. christ saide watch, for ye know not when the houre wil come, because we know not at what houre christ will come False 0.697 0.347 0.503
Matthew 24.44 (ODRV) matthew 24.44: therfore be you also ready, because at what houre you know not, the sonne of man wil come. we know not at what houre christ will come True 0.691 0.882 1.075
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. we know not at what houre christ will come True 0.69 0.821 0.993
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. ye know not when the houre wil come True 0.689 0.801 0.98
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. ye know not when the houre wil come True 0.689 0.293 0.0
Matthew 24.44 (Tyndale) matthew 24.44: therfore be ye also redy for in the houre ye thinke he wolde not: wyll the sonne of man come. we know not at what houre christ will come True 0.684 0.467 0.814
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. we know not at what houre christ will come True 0.681 0.808 0.877
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. we know not at what houre christ will come True 0.675 0.324 0.0
Matthew 24.44 (Geneva) matthew 24.44: therefore be ye also ready: for in the houre that ye thinke not, will the sonne of man come. we know not at what houre christ will come True 0.67 0.42 0.913
Matthew 24.44 (AKJV) matthew 24.44: therefore be yee also ready: for in such an houre as you thinke not, the sonne of man commeth. we know not at what houre christ will come True 0.646 0.466 0.476




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Math, 25, 13 Matthew 25; Matthew 13