Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | When the yong sonnes of the Prophets shall be set to gather herbes to make pottage for the food of Gods houshold, they may happely in stead of wholesome pot-herbes, bring in Colloquintida; that when the broth is serued in, they that taste of it, may say, Mors in olla, |
When the young Sons of the prophets shall be Set to gather herbs to make pottage for the food of God's household, they may happily in stead of wholesome potherbs, bring in Colloquintida; that when the broth is served in, they that taste of it, may say, Mors in olla, Oh man of God, death is in the pot. | c-crq dt j n2 pp-f dt n2 vmb vbi vvn pc-acp vvi n2 pc-acp vvi n1 p-acp dt n1 pp-f npg1 n1, pns32 vmb av-j p-acp n1 pp-f j n2, vvb p-acp n1; cst c-crq dt n1 vbz vvn p-acp, pns32 cst vvb pp-f pn31, vmb vvi, fw-la p-acp fw-es, uh n1 pp-f np1, n1 vbz p-acp dt n1. |
Note 0 | 2 King 4.40. | 2 King 4.40. | crd n1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Kings 4.40 (Geneva) - 1 | 2 kings 4.40: and when they did eate of the pottage, they cryed out, and sayde, o thou man of god, death is in the pot: | when the yong sonnes of the prophets shall be set to gather herbes to make pottage for the food of gods houshold, they may happely in stead of wholesome pot-herbes, bring in colloquintida; that when the broth is serued in, they that taste of it, may say, mors in olla, o man of god, death is in the pot | False | 0.694 | 0.812 | 1.688 |
2 Kings 4.40 (AKJV) - 1 | 2 kings 4.40: and it came to passe as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, o thou man of god, there is death in the pot. | when the yong sonnes of the prophets shall be set to gather herbes to make pottage for the food of gods houshold, they may happely in stead of wholesome pot-herbes, bring in colloquintida; that when the broth is serued in, they that taste of it, may say, mors in olla, o man of god, death is in the pot | False | 0.689 | 0.751 | 1.633 |
4 Kings 4.40 (Douay-Rheims) | 4 kings 4.40: and they poured it out for their companions to eat: and when they had tasted of the pottage, they cried out, saying: death is in the pot, o man of god. and they could not eat thereof. | when the yong sonnes of the prophets shall be set to gather herbes to make pottage for the food of gods houshold, they may happely in stead of wholesome pot-herbes, bring in colloquintida; that when the broth is serued in, they that taste of it, may say, mors in olla, o man of god, death is in the pot | False | 0.647 | 0.611 | 1.533 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | 2 King 4.40. | 2 Kings 4.40 |