A notable sermon concerninge the ryght vse of the lordes supper and other thynges very profitable for all men to knowe preached before the Kynges most excellent Mayestye and hys most honorable counsel in hys courte at Westmynster the 14. daye of Marche, by Mayster Iohn ponet Doctor of dyuinity. 1550.

Ponet, John, 1516?-1556
Publisher: By S Mierdman for Gwalter Lynne dwellynge on Somers Kaye by Byllynges gate They be to be solde in Paules churche yard next the great Schole at the signe of the sprede Egle
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A09915 ESTC ID: S115044 STC ID: 20177
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 72 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and harkeneth to the saynge of Saint. Iohan. Si dixerimus quia peccatiū non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est. and harkeneth to the saying of Saint. John Si dixerimus quia peccatiū non habemus mendacious sumus & ueritas in nobis non est. cc vvz p-acp dt vvg pp-f n1. np1 fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1; 1 John 1.10 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.10 (Vulgate) 1 john 1.10: si dixerimus quoniam non peccavimus, mendacem facimus eum, et verbum ejus non est in nobis. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.796 0.408 6.136
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.787 0.591 7.65
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.785 0.185 0.0
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.781 0.578 0.0
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.774 0.651 0.0
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.772 0.247 0.0
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.768 0.54 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.766 0.257 0.0
1 John 1.10 (Vulgate) 1 john 1.10: si dixerimus quoniam non peccavimus, mendacem facimus eum, et verbum ejus non est in nobis. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.759 0.428 4.377
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.749 0.232 0.0
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. and harkeneth to the saynge of saint. iohan. si dixerimus quia peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est False 0.744 0.206 0.0
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.724 0.486 0.0
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.713 0.693 5.891
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.707 0.753 0.0
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.705 0.842 0.0
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.692 0.787 0.0
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.685 0.581 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.678 0.495 0.0
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.665 0.462 0.0
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. peccatiu non habemus mendaces sumus & ueritas in nobis non est True 0.664 0.49 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers