The defence of truth against a booke falsely called The triumph of truth sent over from Arras A.D. 1609. By Humfrey Leech late minister Which booke in all particulars is answered, and the adioining motiues of his revolt confuted: by Daniell Price, of Exeter Colledge in Oxford, chaplaine in ordinary to the most high and mighty, the Prince of Wales.

Leech, Humphrey, 1571-1629
Price, Daniel, 1581-1631
Publisher: Printed by Joseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10046 ESTC ID: S115193 STC ID: 20292
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Evangelical counsels; Leech, Humphrey, 1571-1629. -- Triumph of truth;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 900 located on Page 198

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Bellarmine is constrained to cōfesse that S. Austin, Bernard, and Thomas doe thinke it impossible to keep that Commandement, Thou shalt loue the Lord thy God, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde. Mr LEECH. And Bellarmine is constrained to confess that S. Austin, Bernard, and Thomas do think it impossible to keep that Commandment, Thou shalt love the Lord thy God, with all thy heart, with all thy soul, and with all thy mind. Mr LEECH. cc np1 vbz vvn pc-acp vvi cst n1 np1, np1, cc np1 vdb vvi pn31 j pc-acp vvi d n1, pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1, p-acp d po21 n1, p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1. n1 np1.
Note 0 Bell. de. Mon. lib. 2. c. 13. Bell. de. Mon. lib. 2. c. 13. n1. fw-fr. np1 n1. crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.37 (AKJV); Matthew 22.37 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.777 0.797 3.584
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.777 0.787 3.656
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.769 0.634 2.205
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.761 0.643 3.225
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde True 0.748 0.909 5.307
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde True 0.746 0.9 5.223
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde True 0.732 0.505 2.731
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.729 0.504 3.252
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde True 0.727 0.779 3.942
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.712 0.694 3.846
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.712 0.694 3.846
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde True 0.71 0.369 3.834
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.706 0.254 1.444
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde True 0.689 0.791 4.389
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde True 0.689 0.791 4.389
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. with all thy minde True 0.672 0.815 0.432
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule True 0.671 0.262 1.524
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. with all thy minde True 0.657 0.74 0.455
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. and bellarmine is constrained to cofesse that s. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde. mr leech False 0.64 0.913 5.307
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. and bellarmine is constrained to cofesse that s. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde. mr leech False 0.638 0.907 5.223
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. and bellarmine is constrained to cofesse that s. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde. mr leech False 0.632 0.62 2.731
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. and bellarmine is constrained to cofesse that s. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde. mr leech False 0.621 0.802 3.792
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. with all thy minde True 0.617 0.905 1.009
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. with all thy minde True 0.614 0.901 1.026
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. and bellarmine is constrained to cofesse that s. austin, bernard, and thomas doe thinke it impossible to keep that commandement, thou shalt loue the lord thy god, with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde. mr leech False 0.612 0.496 3.834




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers