Maries memoriall A sermon preached at St. Maries Spittle on Monday in Easter weeke being Aprill 1. 1616. By Daniel Price Doctor of Diuinitie, and chaplaine vnto the Kings maiestie.

Price, Daniel, 1581-1631
Publisher: Printed by Edward Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10051 ESTC ID: S113685 STC ID: 20297
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 0 located on Page 1

Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text O HOLY SPIRIT OF truth direct mee. MATH. 26.13. Wheresoeuer this Gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. O HOLY SPIRIT OF truth Direct me. MATH. 26.13. Wheresoever this Gospel shall be preached in the Whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her. np1 j n1 pp-f n1 vvb pno11. np1. crd. c-crq d n1 vmb vbi vvn p-acp dt j-jn n1, a-acp, vmb av d, cst d n1 vhz vdn, vbb vvn p-acp dt n-jn pp-f pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.2; John 5.2 (AKJV); Matthew 26.13; Matthew 26.13 (Tyndale); Psalms 87.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.807 0.956 2.638
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.802 0.955 1.452
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.794 0.976 4.653
Matthew 26.13 (AKJV) matthew 26.13: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her. o holy spirit of truth direct mee. math. 26.13. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her False 0.789 0.969 4.724
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.774 0.95 1.5
Matthew 26.13 (Geneva) matthew 26.13: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall bee preached throughout all the worlde, there shall also this that shee hath done, be spoken of for a memoriall of her. o holy spirit of truth direct mee. math. 26.13. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her False 0.763 0.933 2.194
Matthew 26.13 (Tyndale) matthew 26.13: verely i saye vnto you wheresoever this gospell shalbe preached throughoute all the worlde there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her. o holy spirit of truth direct mee. math. 26.13. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her False 0.763 0.924 3.017
Matthew 26.13 (ODRV) matthew 26.13: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be reported for a memorie of her. o holy spirit of truth direct mee. math. 26.13. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her False 0.761 0.907 1.346
Mark 14.9 (ODRV) mark 14.9: amen i say to you, wheresoeuer this ghospel shal be preached in the whole world, that also which she hath done, shal be told for a memorie of her. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.729 0.956 2.458
Mark 14.9 (Geneva) mark 14.9: verely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done, shalbe spoken of in remembrance of her. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.725 0.952 1.457
Mark 14.9 (AKJV) mark 14.9: uerely i say vnto you, wheresoeuer this gospel shalbe preached thorowout the whole world, this also that she hath done, shall be spoken of for a memoriall of her. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.724 0.957 1.847
Mark 14.9 (Tyndale) mark 14.9: verely i saye vnto you: wheresoever this gospell shalbe preached thorowout the whole worlde: thys also that she hath done shalbe rehearsed in remembraunce of her. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.722 0.93 2.148
Mark 14.9 (Wycliffe) mark 14.9: treuli y seie to you, where euer this gospel be prechid in al the world, and that that this womman hath don, schal be told in to mynde of hym. wheresoeuer this gospell shall be preached in the whole world, there, shall also this, that this woman hath done, be told for a memoriall of her True 0.663 0.567 1.528




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text MATH. 26.13. Matthew 26.13