In-Text |
When the woman slew Abimelech, she cast a peece of a milstone on his head, Iudg 9.53. I am neither friend nor stranger to strange Allegories. These be semblances of the womans breaking the Serpents head. But the woman in my Text is anointing her Sauiours head, a worke that no woman did but she, and therefore she to bee honoured among women. Yet who this woman was, wee may sooner question, then know. Nec siue ex curiositate, siue ex praesumptione, disquirere cupiamus, saith Kemnitius: and his counsell is good, presumption and curiositie in questions are to be auoided; |
When the woman slew Abimelech, she cast a piece of a millstone on his head, Judge 9.53. I am neither friend nor stranger to strange Allegories. These be semblances of the woman's breaking the Serpents head. But the woman in my Text is anointing her Saviour's head, a work that no woman did but she, and Therefore she to be honoured among women. Yet who this woman was, we may sooner question, then know. Nec siue ex Curiosity, siue ex presumption, disquirere cupiamus, Says Kemnitius: and his counsel is good, presumption and curiosity in questions Are to be avoided; |
c-crq dt n1 vvd np1, pns31 vvd dt n1 pp-f dt n1 p-acp po31 n1, vvb crd. pns11 vbm dx n1 ccx n1 p-acp j n2. d vbb n2 pp-f dt ng1 vvg dt ng1 n1. p-acp dt n1 p-acp po11 n1 vbz vvg po31 ng1 n1, dt n1 cst dx n1 vdd p-acp pns31, cc av pns31 pc-acp vbi vvn p-acp n2. av r-crq d n1 vbds, pns12 vmb av-c n1, cs vvb. fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la n1, fw-la fw-la, vvz np1: cc po31 n1 vbz j, n1 cc n1 p-acp n2 vbr pc-acp vbi vvn; |