Matthew 26.6 (AKJV) |
matthew 26.6: now when iesus was in bethanie, in the house of simon the leper, |
the gospell testifieth both in the house of the same simon, in the same place, at bethany |
True |
0.774 |
0.645 |
3.142 |
Luke 7.47 (Geneva) - 1 |
luke 7.47: for she loued much. |
christ giueth her this testimonie, she loued much |
True |
0.757 |
0.898 |
2.391 |
Matthew 26.6 (Geneva) |
matthew 26.6: and when iesus was in bethania, in the house of simon the leper, |
the gospell testifieth both in the house of the same simon, in the same place, at bethany |
True |
0.757 |
0.397 |
3.142 |
Matthew 26.6 (ODRV) |
matthew 26.6: and when iesvs was in bethania in the house of simon the leper |
the gospell testifieth both in the house of the same simon, in the same place, at bethany |
True |
0.756 |
0.372 |
3.142 |
Matthew 26.6 (Tyndale) |
matthew 26.6: when iesus was in bethany in the house of symon the leper |
the gospell testifieth both in the house of the same simon, in the same place, at bethany |
True |
0.745 |
0.452 |
4.408 |
John 11.20 (ODRV) - 0 |
john 11.20: martha therfore when she heard that iesvs was come, went to meet him; |
the master is come, saith martha to mary, iohn 11 |
True |
0.736 |
0.426 |
5.027 |
John 20.16 (AKJV) |
john 20.16: iesus saith vnto her, mary. she turned herselfe, and saith vnto him, rabboni, which is to say, master. |
mary magdalen comming to seeke her sauiour at the sepulchre, christ calling her mary, she answereth by the former word master |
True |
0.724 |
0.545 |
5.337 |
John 20.16 (Tyndale) |
john 20.16: iesus sayde vnto her: mary. she turned her selfe and sayde vnto him: rabboni which is to saye master. |
mary magdalen comming to seeke her sauiour at the sepulchre, christ calling her mary, she answereth by the former word master |
True |
0.722 |
0.398 |
5.337 |
John 11.32 (Tyndale) - 0 |
john 11.32: then when mary was come where iesus was and sawe him she fell doune at his fete sayinge vnto him: |
adde hereunto, that whensoeuer mary, lazarus sister, came to christ, she fell at his feet |
True |
0.718 |
0.648 |
3.102 |
John 11.31 (AKJV) |
john 11.31: the iewes then which were with her in the house, and comforted her, when they saw mary that she rose vp hastily, and went out, followed her, saying, shee goeth vnto the graue, to weepe there. |
lazarus sister was frequent in weeping, went to lazarus graue weeping, came and fell downe before christ, iohn 11 |
True |
0.694 |
0.205 |
4.426 |
John 11.28 (ODRV) - 1 |
john 11.28: the maister is come, & calleth thee. |
the master is come, saith martha to mary, iohn 11 |
True |
0.692 |
0.87 |
2.254 |
John 20.16 (Geneva) |
john 20.16: iesus saith vnto her, marie. she turned her selfe, and said vnto him, rabboni, which is to say, master. |
mary magdalen comming to seeke her sauiour at the sepulchre, christ calling her mary, she answereth by the former word master |
True |
0.692 |
0.385 |
1.511 |
John 11.28 (AKJV) |
john 11.28: and when shee had so said, shee went her way, and called mary her sister secretly, saying, the master is come, and calleth for thee. |
the master is come, saith martha to mary, iohn 11 |
True |
0.681 |
0.851 |
5.011 |
John 11.28 (Wycliffe) |
john 11.28: and whanne sche hadde seid this thing, sche wente, and clepide marie, hir sistir, in silence, and seide, the maister cometh, and clepith thee. |
the master is come, saith martha to mary, iohn 11 |
True |
0.677 |
0.414 |
0.521 |
John 11.28 (Geneva) |
john 11.28: and when she had so saide, she went her way, and called mary her sister secretly, saying, the master is come, and calleth for thee. |
the master is come, saith martha to mary, iohn 11 |
True |
0.675 |
0.849 |
5.331 |
John 11.28 (Tyndale) |
john 11.28: and assone as she had so sayde she went her waye and called marie her sister secretly sayinge: the master is come and calleth for the |
the master is come, saith martha to mary, iohn 11 |
True |
0.668 |
0.826 |
3.396 |
Luke 7.47 (Tyndale) - 1 |
luke 7.47: many synnes are forgeve her for she loved moche. |
christ giueth her this testimonie, she loued much |
True |
0.658 |
0.625 |
0.0 |
Luke 24.10 (Geneva) |
luke 24.10: now it was mary magdalene, and ioanna, and mary the mother of iames, and other women with them, which tolde these things vnto the apostles. |
shee that in luke anointed christ, was mary magdalen |
True |
0.652 |
0.51 |
2.944 |
Luke 24.10 (Tyndale) |
luke 24.10: it was mary magdalen and ioanna and mary iacobi and other that were with the which tolde these thinges vnto the apostles |
shee that in luke anointed christ, was mary magdalen |
True |
0.652 |
0.329 |
6.371 |
Luke 24.10 (ODRV) |
luke 24.10: and it was marie magdalene, and ioane, and marie of iames, and the rest that were them, which said these things to the apostles. |
shee that in luke anointed christ, was mary magdalen |
True |
0.646 |
0.457 |
0.613 |
Luke 24.10 (AKJV) |
luke 24.10: it was marie magdalene, & ioanna, & mary the mother of iames, and other women that were with them, which tolde these things vnto the apostles. |
shee that in luke anointed christ, was mary magdalen |
True |
0.643 |
0.429 |
2.225 |
John 11.32 (AKJV) |
john 11.32: then when mary was come where iesus was, and saw him, shee fell downe at his feete, saying vnto him, lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed. |
adde hereunto, that whensoeuer mary, lazarus sister, came to christ, she fell at his feet |
True |
0.637 |
0.802 |
2.505 |
Matthew 26.6 (Geneva) |
matthew 26.6: and when iesus was in bethania, in the house of simon the leper, |
not only in the house of simon, where she not only wet |
True |
0.637 |
0.548 |
3.259 |
Luke 7.38 (ODRV) |
luke 7.38: and standing behind beside his feet, she began to water his feet with teares, & wiped them with the haires of her head, and kissed his feet, & anointed them with the ointment. |
washt christs feet with teares |
True |
0.635 |
0.812 |
3.946 |
John 11.2 (AKJV) |
john 11.2: (it was that mary which anoynted the lord with oyntment, and wiped his feete with her haire, whose brother lazarus was sicke.) |
and whose loue to christ was euer so registred as the loue of lazarus sister |
True |
0.635 |
0.421 |
1.233 |
John 11.32 (Geneva) |
john 11.32: then when mary was come where iesus was, and sawe him, she fell downe at his feete, saying vnto him, lord, if thou haddest bene here, my brother had not bene dead. |
adde hereunto, that whensoeuer mary, lazarus sister, came to christ, she fell at his feet |
True |
0.634 |
0.791 |
2.505 |
Matthew 26.6 (ODRV) |
matthew 26.6: and when iesvs was in bethania in the house of simon the leper |
not only in the house of simon, where she not only wet |
True |
0.634 |
0.569 |
3.259 |
Luke 7.38 (AKJV) |
luke 7.38: and stood at his feet behind him, weeping, and began to wash his feete with teares, and did wipe them with the haires of her head, and kissed his feet, and anointed them with the oyntment. |
washt christs feet with teares |
True |
0.628 |
0.843 |
3.374 |
John 11.2 (Tyndale) |
john 11.2: it was that mary which annoynted iesus with oyntment and wyped his fete with her heere whose brother lazarus was sicke |
and whose loue to christ was euer so registred as the loue of lazarus sister |
True |
0.627 |
0.45 |
1.233 |
Matthew 26.6 (AKJV) |
matthew 26.6: now when iesus was in bethanie, in the house of simon the leper, |
not only in the house of simon, where she not only wet |
True |
0.625 |
0.539 |
3.259 |
John 11.2 (Geneva) |
john 11.2: (and it was that mary which anointed the lord with oyntment, and wiped his feete with her heare, whose brother lazarus was sicke.) |
and whose loue to christ was euer so registred as the loue of lazarus sister |
True |
0.612 |
0.413 |
1.233 |
Luke 7.38 (Geneva) |
luke 7.38: and shee stoode at his feete behinde him weeping, and began to wash his feete with teares, and did wipe them with the heares of her head, and kissed his feete, and anoynted them with the oyntment. |
washt christs feet with teares |
True |
0.61 |
0.844 |
1.02 |
Luke 7.47 (ODRV) - 1 |
luke 7.47: many sinnes are forgiuen her, because she hath loued much. |
christ giueth her this testimonie, she loued much |
True |
0.606 |
0.852 |
2.063 |
Luke 7.38 (Tyndale) |
luke 7.38: and she stode at his fete behynde him wepynge and beganne to wesshe his fete with teares and dyd wipe the with the heares of her heed and kyssed his fete and anoynted them with oyntment. |
washt christs feet with teares |
True |
0.606 |
0.535 |
1.047 |