Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Therefore Hagar hauing an Angel to come to her by the Well, to tell her of Ishmael whom shee should bring forth, the name of the Well was after Beer-lahai-Roy. |
Therefore Hagar having an Angel to come to her by the Well, to tell her of Ishmael whom she should bring forth, the name of the Well was After Beer-lahai-Roy. The Well of him that lives and sees me. | av np1 vhg dt n1 pc-acp vvi p-acp pno31 p-acp dt av, pc-acp vvi pno31 pp-f np1 r-crq pns31 vmd vvi av, dt n1 pp-f dt av vbds p-acp j. dt n1 pp-f pno31 cst vvz cc vvz pno11. |
Note 0 | Gen. 16.14. | Gen. 16.14. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 16.14 (ODRV) - 0 | genesis 16.14: therfore she called that wel, the wel of him that liueth and seeth me. | therefore hagar hauing an angel to come to her by the well, to tell her of ishmael whom shee should bring forth, the name of the well was after beer-lahai-roy. the well of him that liueth and seeth me | False | 0.748 | 0.915 | 1.172 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Gen. 16.14. | Genesis 16.14 |