Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | It is like that, more over this was not enough for them that they erred in the knowledge of God, but whereas they lived in the great war of ignorance, those so great plagues they called peace: | pn31 vbz j cst, av-dc p-acp d vbds xx av-d p-acp pno32 cst pns32 vvd p-acp dt n1 pp-f np1, cc-acp cs pns32 vvd p-acp dt j n1 pp-f n1, d av j n2 pns32 vvd n1: | |
Note 0 | 1. Pet. 4.3. | 1. Pet. 4.3. | crd np1 crd. |
Note 1 | Non approbat sed reprobat vitam praeteritam. Lyra. | Non Approbat sed Reprobate vitam praeteritam. Lyra. | fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. n1 |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Wisdom 14.22 (AKJV) | wisdom 14.22: moreouer this was not enough for them, that they erred in the knowledge of god, but whereas they liued in the great warre of ignorance, those so great plagues called they peace. | it is like that, more ouer this vvas not enough for them that they erred in the knovvledge of god, but vvhereas they liued in the great vvarre of ignorance, those so great plagues they called peace | False | 0.839 | 0.961 | 0.0 |
Wisdom 14.22 (ODRV) | wisdom 14.22: and it was not sufficient that they erred about the knowledge of god, but also liuing in a great battail of ignorance so manie and so great euils they cal peace. | it is like that, more ouer this vvas not enough for them that they erred in the knovvledge of god, but vvhereas they liued in the great vvarre of ignorance, those so great plagues they called peace | False | 0.787 | 0.83 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | 1. Pet. 4.3. | 1 Peter 4.3 |