The Christian mans teares and Christs comforts. Delivered at a fast the seventh of Octob. An[n]o. 1624. By Gilbert Primerose minister of the French Church of London.

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed for I Bartlet at the gilt Cup in the Gold Smiths Row in Cheape side
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10132 ESTC ID: S114339 STC ID: 20389
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 721 located on Page 185

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text At that tydings, shee called her sonne Ichabod, that is to say, Where is the glory? and nothing at all regarding him, shee saide in her mourning and lamentation, The glory is departed from Israel: At that tidings, she called her son ichabod, that is to say, Where is the glory? and nothing At all regarding him, she said in her mourning and lamentation, The glory is departed from Israel: p-acp d n2, pns31 vvd po31 n1 np1, cst vbz pc-acp vvi, q-crq vbz dt n1? cc pix p-acp d vvg pno31, pns31 vvd p-acp po31 n1 cc n1, dt n1 vbz vvn p-acp np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 4.22 (AKJV); 1 Samuel 4.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 4.22 (AKJV) - 0 1 samuel 4.22: and she said, the glory is departed from israel: at that tydings, shee called her sonne ichabod, that is to say, where is the glory? and nothing at all regarding him, shee saide in her mourning and lamentation, the glory is departed from israel False 0.742 0.831 1.295
1 Samuel 4.22 (Geneva) - 0 1 samuel 4.22: she sayde againe, the glory is departed from israel: at that tydings, shee called her sonne ichabod, that is to say, where is the glory? and nothing at all regarding him, shee saide in her mourning and lamentation, the glory is departed from israel False 0.735 0.862 1.244
1 Kings 4.21 (Douay-Rheims) 1 kings 4.21: and she called the child ichabod, saying: the glory is gone from israel, because the ark of god was taken, and for her father in law, and her husband: at that tydings, shee called her sonne ichabod, that is to say, where is the glory? and nothing at all regarding him, shee saide in her mourning and lamentation, the glory is departed from israel False 0.686 0.249 2.487
1 Samuel 4.21 (AKJV) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, (because the arke of god was taken, and because of her father in law and her husband.) at that tydings, shee called her sonne ichabod, that is to say, where is the glory? and nothing at all regarding him, shee saide in her mourning and lamentation, the glory is departed from israel False 0.672 0.487 1.156
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) 1 kings 4.22: and she said: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. at that tydings, shee called her sonne ichabod, that is to say, where is the glory? and nothing at all regarding him, shee saide in her mourning and lamentation, the glory is departed from israel False 0.638 0.349 1.153
1 Samuel 4.21 (Geneva) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, because the arke of god was taken, and because of her father in lawe and her husband. at that tydings, shee called her sonne ichabod, that is to say, where is the glory? and nothing at all regarding him, shee saide in her mourning and lamentation, the glory is departed from israel False 0.634 0.439 1.156
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) 1 kings 4.22: and she said: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. and nothing at all regarding him, shee saide in her mourning and lamentation, the glory is departed from israel True 0.609 0.616 0.07




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers