The table of the Lord whereof, 1. The vvhole seruice, is the liuing bread. 2. The guests, any man. 3. The mouth to eate, faith onely. By Gilbert Primerose, Doctour of Divinitie, one of his Maiesties chaplaines in ordinary, and pastour of the French church at London.

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by I D awson for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10135 ESTC ID: S114083 STC ID: 20392
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 64 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text vers. 41. But he notwithstanding their murmuring giueth glory to God, and seeking to overcome their obstinacie and stubbornenesse, affirmeth againe, Verse 48. I am that bread of life, and againe, Vers. 51. in this Text, I am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following. vers. 41. But he notwithstanding their murmuring gives glory to God, and seeking to overcome their obstinacy and stubbornenesse, Affirmeth again, Verse 48. I am that bred of life, and again, Vers. 51. in this Text, I am the living bred which Come down from heaven, and so often in the Verses following. fw-la. crd p-acp pns31 p-acp po32 j-vvg vvz n1 p-acp np1, cc vvg pc-acp vvi po32 n1 cc n1, vvz av, vvb crd pns11 vbm d n1 pp-f n1, cc av, np1 crd p-acp d n1, pns11 vbm dt j-vvg n1 r-crq vvd a-acp p-acp n1, cc av av p-acp dt n2 vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 41.32; Genesis 41.32 (AKJV); John 6.48 (AKJV); John 6.48 (Geneva); John 6.51 (AKJV); John 6.51 (ODRV); John 6.51 (Vulgate); Verse 48
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.48 (AKJV) john 6.48: i am that bread of life. i am that bread of life, and againe, vers True 0.883 0.934 0.742
John 6.48 (Geneva) john 6.48: i am that bread of life. i am that bread of life, and againe, vers True 0.883 0.934 0.742
John 6.48 (ODRV) john 6.48: i am the bread of life. i am that bread of life, and againe, vers True 0.876 0.912 0.742
John 6.48 (Vulgate) john 6.48: ego sum panis vitae. i am that bread of life, and againe, vers True 0.841 0.821 0.0
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. i am that bread of life, and againe, vers True 0.809 0.788 0.714
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. i am that bread of life, and againe, vers True 0.808 0.77 0.714
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. i am that bread of life, and againe, vers True 0.807 0.831 0.386
John 6.51 (AKJV) - 0 john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.797 0.974 3.363
John 6.51 (ODRV) - 0 john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.797 0.972 3.363
John 6.51 (Geneva) - 0 john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.791 0.971 3.363
John 6.48 (Tyndale) john 6.48: i am that breed of lyfe. i am that bread of life, and againe, vers True 0.78 0.905 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.77 0.881 0.0
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde i am that bread of life, and againe, vers True 0.74 0.587 0.0
John 6.50 (ODRV) - 0 john 6.50: this is the bread that descended from heauen: in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.733 0.948 0.0
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.688 0.428 0.0
John 6.52 (Vulgate) john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. i am that bread of life, and againe, vers True 0.686 0.283 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. i am that bread of life, and againe, vers True 0.671 0.392 0.0
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. vers. 41. but he notwithstanding their murmuring giueth glory to god, and seeking to overcome their obstinacie and stubbornenesse, affirmeth againe, verse 48. i am that bread of life, and againe, vers. 51. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following False 0.659 0.919 2.803
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. vers. 41. but he notwithstanding their murmuring giueth glory to god, and seeking to overcome their obstinacie and stubbornenesse, affirmeth againe, verse 48. i am that bread of life, and againe, vers. 51. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following False 0.652 0.918 2.216
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. vers. 41. but he notwithstanding their murmuring giueth glory to god, and seeking to overcome their obstinacie and stubbornenesse, affirmeth againe, verse 48. i am that bread of life, and againe, vers. 51. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following False 0.65 0.915 2.803
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.646 0.925 0.8
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.636 0.916 2.323
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.625 0.93 0.8
John 6.50 (Vulgate) john 6.50: hic est panis de caelo descendens: ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur. in this text, i am the liuing bread which came downe from heaven, and so often in the verses following True 0.625 0.79 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Verse 48. Verse 48