The table of the Lord whereof, 1. The vvhole seruice, is the liuing bread. 2. The guests, any man. 3. The mouth to eate, faith onely. By Gilbert Primerose, Doctour of Divinitie, one of his Maiesties chaplaines in ordinary, and pastour of the French church at London.

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by I D awson for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10135 ESTC ID: S114083 STC ID: 20392
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 762 located on Page 146

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text FOVRTHLY, the Lord himselfe seeing that many of his Disciples tooke his words carnally, as if he had spoken of a corporall eating of his body, to draw them away from bodily eating, FOURTHLY, the Lord himself seeing that many of his Disciples took his words carnally, as if he had spoken of a corporal eating of his body, to draw them away from bodily eating, ord, dt n1 px31 vvg cst d pp-f po31 n2 vvd po31 n2 av-j, c-acp cs pns31 vhd vvn pp-f dt j j-vvg pp-f po31 n1, pc-acp vvi pno32 av p-acp j n-vvg,
Note 0 Athan. de verb. Christi Qui dixerit verbum contra filiū hominis: Quomodo fieri posset vt totus mundus ederet de carne ipsius, quae non sufficeret paucis hominibus: Ideo dominus de carnis suae manducatione loquens, sui in coelum ascensus meminit, vt a corporali eos manducatione abstraheret, & vel inde discerent carnem Christi esse cibum coelestem, et in alimoniā spiritualem dare. Athan de verb. Christ Qui dixerit verbum contra filiū hominis: Quomodo fieri posset vt totus World ederet de Carnem Himself, Quae non sufficeret paucis hominibus: Ideo dominus de carnis suae manducation Speaking, sui in coelum ascensus Meminit, vt a corporali eos manducation abstraheret, & vel inde discerent Carnem Christ esse Food Celestial, et in alimoniā spiritualem Dare. np1 fw-fr n1. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: np1 fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr j n1, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la dt fw-la fw-la n1 fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvi, fw-la p-acp fw-la fw-la vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.62 (AKJV); Luke 12.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 12.10 (ODRV) - 0 luke 12.10: and euery one that speaketh a word against the sonne of man it shal be forgiuen him: christi qui dixerit verbum contra filiu hominis True 0.652 0.644 0.0
Luke 12.10 (Tyndale) luke 12.10: and whosoever speaketh a worde agaynst the sonne of man it shalbe forgeven him. but vnto him that blasphemeth the holy goost it shall not be forgeven. christi qui dixerit verbum contra filiu hominis True 0.621 0.351 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers