The communicants duty set forth in eight sermons / preached at Kings-Lynne in Norfolke by Thomas Purchas ...

Purchas, Thomas
Publisher: Printed by John Norton for Walter Edmonds dwelling at the signe of the crowne within Lud gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10232 ESTC ID: S1282 STC ID: 20509.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, II, 28; Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 495 located on Image 45

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the people that sate in darknesse have seene the light . the people that sat in darkness have seen the Light. dt n1 cst vvd p-acp n1 vhb vvn dt n1.
Note 0 •sa. 9. 2. •sa. 9. 2. fw-la. crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 7.12 (AKJV); Isaiah 9.2 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 9.2 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darkness, have seen a great light: the people that sate in darknesse have seene the light True 0.83 0.894 0.604
Isaiah 9.2 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darkness, have seen a great light: the people that sate in darknesse have seene the light False 0.83 0.894 0.604
Isaiah 9.2 (AKJV) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darknesse, haue seene a great light: the people that sate in darknesse have seene the light True 0.821 0.914 4.932
Isaiah 9.2 (AKJV) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darknesse, haue seene a great light: the people that sate in darknesse have seene the light False 0.821 0.914 4.932
Isaiah 9.2 (Geneva) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darkenes haue seene a great light: the people that sate in darknesse have seene the light True 0.818 0.912 2.758
Isaiah 9.2 (Geneva) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darkenes haue seene a great light: the people that sate in darknesse have seene the light False 0.818 0.912 2.758
Isaiah 9.2 (Vulgate) - 0 isaiah 9.2: populus qui ambulabat in tenebris, vidit lucem magnam; the people that sate in darknesse have seene the light True 0.779 0.515 0.0
Isaiah 9.2 (Vulgate) - 0 isaiah 9.2: populus qui ambulabat in tenebris, vidit lucem magnam; the people that sate in darknesse have seene the light False 0.779 0.515 0.0
Matthew 4.16 (AKJV) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: the people that sate in darknesse have seene the light False 0.745 0.928 1.897
Matthew 4.16 (AKJV) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: the people that sate in darknesse have seene the light True 0.745 0.928 1.897
John 1.5 (AKJV) john 1.5: and the light shineth in darknesse, and the darknesse comprehended it not. sate in darknesse have seene the light True 0.73 0.609 3.038
Matthew 4.16 (ODRV) - 0 matthew 4.16: the people that fate sate in darknesse, hath seen great light: the people that sate in darknesse have seene the light True 0.728 0.952 3.869
Matthew 4.16 (ODRV) - 0 matthew 4.16: the people that fate sate in darknesse, hath seen great light: the people that sate in darknesse have seene the light False 0.728 0.952 3.869
Isaiah 9.2 (AKJV) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darknesse, haue seene a great light: sate in darknesse have seene the light True 0.713 0.848 4.379
John 1.5 (ODRV) john 1.5: and the light shineth in darkenesse, and the darkenesse did not comprehend it. sate in darknesse have seene the light True 0.713 0.68 0.356
John 1.5 (Geneva) john 1.5: and that light shineth in the darkenesse, and the darkenesse comprehended it not. sate in darknesse have seene the light True 0.711 0.556 0.37
John 1.5 (Tyndale) john 1.5: and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not. sate in darknesse have seene the light True 0.69 0.327 0.0
Isaiah 9.2 (Douay-Rheims) isaiah 9.2: the people that walked in darkness, have seen a great light: to them that dwelt in the region of the shadow of death, light is risen. sate in darknesse have seene the light True 0.682 0.67 0.417
Isaiah 9.2 (Geneva) isaiah 9.2: the people that walked in darkenes haue seene a great light: they that dwelled in the land of the shadowe of death, vpon them hath the light shined. sate in darknesse have seene the light True 0.68 0.786 2.081
Matthew 4.16 (Geneva) matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: and to them which sate in the region, and shadowe of death, light is risen vp. the people that sate in darknesse have seene the light False 0.668 0.893 1.964
Matthew 4.16 (Geneva) matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: and to them which sate in the region, and shadowe of death, light is risen vp. the people that sate in darknesse have seene the light True 0.668 0.893 1.964
Matthew 4.16 (Vulgate) matthew 4.16: populus, qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam: et sedentibus in regione umbrae mortis, lux orta est eis. the people that sate in darknesse have seene the light False 0.668 0.392 0.0
Matthew 4.16 (Vulgate) matthew 4.16: populus, qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam: et sedentibus in regione umbrae mortis, lux orta est eis. the people that sate in darknesse have seene the light True 0.668 0.392 0.0
Matthew 4.16 (Tyndale) matthew 4.16: the people which sat in darknes sawe greate lyght and to them which sate in the region and shadowe of deeth lyght is begone to shyne. the people that sate in darknesse have seene the light True 0.612 0.866 1.511
Matthew 4.16 (Tyndale) matthew 4.16: the people which sat in darknes sawe greate lyght and to them which sate in the region and shadowe of deeth lyght is begone to shyne. the people that sate in darknesse have seene the light False 0.612 0.866 1.511




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers