The true art of liuing well The right vse of things indifferent. The plaine foot-path to the paradise of God. Three sermons preached at Cambridge, Westminster, and Worcester, by Iohn Racster minister of the word, and preacher.

Racster, John
Publisher: Printed by Richard Field for Thomas Clarke and are to be sold at his shop in Paules church yard at the signe of the Angell
Place of Publication: London
Publication Year: 1605
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10317 ESTC ID: S115492 STC ID: 20600
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 199 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Deponite vos, put off saith S. Paul, concerning the conuersation in times past, the old man: Deposite vos, put off Says S. Paul, Concerning the Conversation in times past, the old man: np1 fw-fr, vvb a-acp vvz n1 np1, vvg dt n1 p-acp n2 j, dt j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.22; Ephesians 4.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.22 (AKJV) ephesians 4.22: that yee put off concerning the former conuersation, the olde man, which is corrupt according to the deceitfull lusts: deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.843 0.911 1.875
Ephesians 4.22 (Geneva) ephesians 4.22: that is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes, deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.835 0.936 2.695
Ephesians 4.22 (ODRV) ephesians 4.22: lay you away according to the old conuersation the old man which is corrupted according to the desires of errour. deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.785 0.814 1.794
Ephesians 4.22 (Tyndale) ephesians 4.22: so then as concernynge the coversacion in tyme past laye from you that olde man which is corrupte thorow the deceavable lustes deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.761 0.766 1.298
Colossians 3.9 (Geneva) colossians 3.9: lie not one to another, seeing that yee haue put off the olde man with his workes, deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.744 0.74 0.404
Colossians 3.9 (AKJV) colossians 3.9: lie not one to another, seeing that yee haue put off the old man with his deedes: deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.725 0.73 1.202
Colossians 3.9 (ODRV) colossians 3.9: lie not one to another: spoiling your selues of the old man with his actes, deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.702 0.455 1.252
Ephesians 4.22 (Vulgate) ephesians 4.22: deponere vos secundum pristinam conversationem veterem hominem, qui corrumpitur secundum desideria erroris. deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.695 0.732 1.58
Colossians 3.9 (Tyndale) colossians 3.9: lye not one to another that the olde man with his workes be put of deponite vos, put off saith s. paul, concerning the conuersation in times past, the old man False 0.683 0.629 0.46




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers