0
THE TRVE ART of liuing well. MATTH. CHAP. 10. VER. 16. Be ye therefore wise as serpents, and innocent as doues.
THE TRUE ART of living well. MATTHEW. CHAP. 10. VER. 16. Be you Therefore wise as Serpents, and innocent as Dove.
dt j n1 pp-f vvg av. av. np1 crd np1. crd vbb pn22 av j c-acp n2, cc j-jn c-acp n2.
(3) sermon (DIV1)
0
Image 6
1
IN the s•cond Epistle to Timothie, the third Chapter and first verse, the Apostle prophecieth of our times:
IN the s•cond Epistle to Timothy, the third Chapter and First verse, the Apostle Prophesieth of our times:
p-acp dt j n1 p-acp np1, dt ord n1 cc ord n1, dt n1 vvz pp-f po12 n2:
(3) sermon (DIV1)
1
Image 6
2
This know (saith he) that in the last dayes shall come perillous times. There is none that doubteth, but that these, wherein we liue, be the last dayes,
This know (Says he) that in the last days shall come perilous times. There is none that doubteth, but that these, wherein we live, be the last days,
d vvb (vvz pns31) d p-acp dt ord n2 vmb vvi j n2. pc-acp vbz pix cst vvz, cc-acp cst d, c-crq pns12 vvb, vbb dt ord n2,
(3) sermon (DIV1)
1
Image 6
3
and therefore it is more then certaine that these be the perillous times:
and Therefore it is more then certain that these be the perilous times:
cc av pn31 vbz dc cs j cst d vbb dt j n2:
(3) sermon (DIV1)
1
Image 6
4
wherein (as saith Nazianzen ) especially to men of our profession, NONLATINALPHABET, there be whole labyrinths of cares, whole faires of affaires, whole seas of troubles, whole worlds of wickednesse which daily oppresse vs. NONLATINALPHABET. All goodnes ebbing hideth it selfe; all naughtinesse bare-faced blusheth not.
wherein (as Says Nazianzen) especially to men of our profession,, there be Whole labyrinths of Cares, Whole fairs of affairs, Whole Seas of Troubles, Whole world's of wickedness which daily oppress us. All Goodness ebbing Hideth it self; all naughtiness barefaced blusheth not.
c-crq (c-acp vvz np1) av-j p-acp n2 pp-f po12 n1,, pc-acp vbi j-jn n2 pp-f vvz, j-jn n2 pp-f n2, j-jn n2 pp-f n2, j-jn n2 pp-f n1 r-crq av-j vvb pno12. av-d n1 vvg vvz pn31 n1; d n1 j vvz xx.
(3) sermon (DIV1)
1
Image 6
5
NONLATINALPHABET, that is NONLATINALPHABET, our ship, that is our soule saileth in the night.
, that is, our ship, that is our soul saileth in the night.
, cst vbz, po12 n1, cst vbz po12 n1 vvz p-acp dt n1.
(3) sermon (DIV1)
1
Image 6
6
NONLATINALPHABET, Christ is asleepe, if not in the ship, yet in the soules and consciences of men.
, christ is asleep, if not in the ship, yet in the Souls and Consciences of men.
, np1 vbz j, cs xx p-acp dt n1, av p-acp dt n2 cc n2 pp-f n2.
(3) sermon (DIV1)
1
Image 6
7
In the 29. of Genesis Rahel, that is ouis a sheepe, beareth Beniamin, that is lupum rapacem, a rauenous wolf, in the 49. of Genesis:
In the 29. of Genesis Rachel, that is ouis a sheep, bears Benjamin, that is lupum rapacem, a ravenous wolf, in the 49. of Genesis:
p-acp dt crd pp-f n1 np1, cst vbz fw-la dt n1, vvz np1, cst vbz fw-la fw-la, dt j n1, p-acp dt crd pp-f n1:
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
8
but it cost her her life for her labour; the sheepe died in trauell with the wolfe:
but it cost her her life for her labour; the sheep died in travel with the wolf:
cc-acp pn31 vvd pno31 po31 n1 p-acp po31 n1; dt n1 vvd p-acp n1 p-acp dt n1:
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
9
Genes. 35. But in the beginning of this verse, the words immediatly going before my text there is a greater danger:
Genesis. 35. But in the beginning of this verse, the words immediately going before my text there is a greater danger:
zz. crd p-acp p-acp dt n-vvg pp-f d n1, dt n2 av-j vvg p-acp po11 n1 a-acp vbz dt jc n1:
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
10
not partus, but, pugna luporum, not the birth of one, but the battaile of manie wolues of your soules.
not partus, but, pugna luporum, not the birth of one, but the battle of many wolves of your Souls.
xx fw-la, p-acp, fw-la fw-la, xx dt n1 pp-f crd, cc-acp dt n1 pp-f d n2 pp-f po22 n2.
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
11
Ecce ego mitto vos, Behold I send you, tanquam oues, as sheepe in the middest of wolues:
Ecce ego mitto vos, Behold I send you, tanquam oues, as sheep in the midst of wolves:
fw-la fw-la fw-la fw-fr, vvb pns11 vvb pn22, fw-la fw-la, c-acp n1 p-acp dt n1 pp-f n2:
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
12
which could not be without daunger of death.
which could not be without danger of death.
r-crq vmd xx vbi p-acp n1 pp-f n1.
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
13
And therefore as a wise captaine, in these words he warneth and armeth vs and them against the dangerous conflict in this perilous time.
And Therefore as a wise captain, in these words he warneth and armeth us and them against the dangerous conflict in this perilous time.
cc av c-acp dt j n1, p-acp d n2 pns31 vvz cc vvz pno12 cc pno32 p-acp dt j n1 p-acp d j n1.
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
14
Estote igitur: Be ye therfore wise as serpents, but innocent as doues: where there is not a word that hath not suum pondus his weight:
Estote igitur: Be you Therefore wise as Serpents, but innocent as Dove: where there is not a word that hath not suum pondus his weight:
fw-la fw-la: vbb pn22 av j c-acp n2, cc-acp j-jn c-acp n2: c-crq pc-acp vbz xx dt n1 cst vhz xx fw-la fw-la po31 n1:
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
15
nay euery word is pondus, it is a weight;
nay every word is pondus, it is a weight;
uh-x d n1 vbz fw-la, pn31 vbz dt n1;
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
16
for without this euery man hath his Tekel, that is, euery one is weyed in the ballance, & found too light.
for without this every man hath his Tekel, that is, every one is weighed in the balance, & found too Light.
c-acp p-acp d d n1 vhz po31 np1, cst vbz, d pi vbz vvn p-acp dt n1, cc vvd av j.
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
17
Dan. 5. 27. But if wisedome be in the one scale, that is, in our vnderstanding,
Dan. 5. 27. But if Wisdom be in the one scale, that is, in our understanding,
np1 crd crd p-acp cs n1 vbb p-acp dt crd n1, cst vbz, p-acp po12 n1,
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
18
and innocencie or simplicitie in the other, that is our will, we shall weigh somewhat in the ballance, that is in the estimation of Christ our Sauiour.
and innocence or simplicity in the other, that is our will, we shall weigh somewhat in the balance, that is in the estimation of christ our Saviour.
cc n1 cc n1 p-acp dt n-jn, cst vbz po12 n1, pns12 vmb vvi av p-acp dt n1, cst vbz p-acp dt n1 pp-f np1 po12 n1.
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
19
The one is the weight of iudgement: Be ye wise as serpents: and the other the weight of iustice: and innocent as doues.
The one is the weight of judgement: Be you wise as Serpents: and the other the weight of Justice: and innocent as Dove.
dt pi vbz dt n1 pp-f n1: vbb pn22 j p-acp n2: cc dt j-jn dt n1 pp-f n1: cc j-jn c-acp n2.
(3) sermon (DIV1)
2
Image 6
20
And as we see in a case of weights, all of them be contained one in the other,
And as we see in a case of weights, all of them be contained one in the other,
cc c-acp pns12 vvb p-acp dt n1 pp-f n2, d pp-f pno32 vbi vvn pi p-acp dt n-jn,
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
21
so likewise the parts of this text stand like weights one within another. For first here be two precepts or commaundements: Be ye wise as serpents: this is the first precept;
so likewise the parts of this text stand like weights one within Another. For First Here be two Precepts or Commandments: Be you wise as Serpents: this is the First precept;
av av dt n2 pp-f d n1 vvb av-j vvz pi p-acp n-jn. p-acp ord av vbi crd n2 cc n2: vbb pn22 j p-acp n2: d vbz dt ord n1;
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
22
And innocent as doues: this is the second. And these two precepts haue two vertues in them:
And innocent as Dove: this is the second. And these two Precepts have two Virtues in them:
cc j-jn c-acp n2: d vbz dt ord. cc d crd n2 vhb crd n2 p-acp pno32:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
23
the first is wisedome, prudentes, wise as serpents. The second innocencie, innocentes, innocent as doues. And these two vertues haue two examples: Sicut serpentes, as serpents;
the First is Wisdom, prudentes, wise as Serpents. The second innocence, innocentes, innocent as Dove. And these two Virtues have two Examples: Sicut Serpents, as Serpents;
dt ord vbz n1, fw-la, j c-acp n2. dt ord n1, fw-la, j-jn c-acp n2. cc d crd n2 vhb crd n2: fw-la n2, c-acp n2;
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
24
this is the first example or patterne:
this is the First Exampl or pattern:
d vbz dt ord n1 cc n1:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
25
Sicut columbae, as doues, this is the second patterne or example. Two precepts, two vertues, two exāples, all of them one within the other waight-wise.
Sicut columbae, as Dove, this is the second pattern or Exampl. Two Precepts, two Virtues, two Examples, all of them one within the other waight-wise.
fw-la fw-la, c-acp n2, d vbz dt ord n1 cc n1. crd n2, crd n2, crd n2, d pp-f pno32 crd p-acp dt j-jn j.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
26
For first, for the former precept, there is Estote, Be ye; this is the precept, then prudentes, wise, here is the vertue:
For First, for the former precept, there is Estote, Be you; this is the precept, then prudentes, wise, Here is the virtue:
p-acp ord, p-acp dt j n1, pc-acp vbz fw-la, vbb pn22; d vbz dt n1, cs fw-la, j, av vbz dt n1:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
27
and then, sicut serpentes, as serpents, here is the example.
and then, sicut Serpents, as Serpents, Here is the Exampl.
cc av, fw-la n2, c-acp n2, av vbz dt n1.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
28
Againe for the later precept, first we must repeate Estote, Be ye, and this maketh the precept,
Again for the later precept, First we must repeat Estote, Be you, and this makes the precept,
av p-acp dt jc n1, ord pns12 vmb vvi fw-la, vbb pn22, cc d vvz dt n1,
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
29
then innocentes, innocent, that is the vertue: and then sicut columbae, as doues, this is the example.
then innocentes, innocent, that is the virtue: and then sicut columbae, as Dove, this is the Exampl.
cs fw-la, j-jn, cst vbz dt n1: cc av fw-la fw-la, c-acp n2, d vbz dt n1.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
30
Be ye therefore wise as serpents, and innocēt as doues. Estote, Be ye. To euery commandemēt there be annexed two estates NONLATINALPHABET, & NONLATINALPHABET, the commanding and commanded estates:
Be you Therefore wise as Serpents, and innocent as Dove. Estote, Be you. To every Commandment there be annexed two estates, &, the commanding and commanded estates:
vbb pn22 av j c-acp n2, cc j-jn c-acp n2. fw-la, vbb pn22. p-acp d n1 pc-acp vbi vvn crd n2, cc, dt j-vvg cc j-vvn n2:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
31
and these two estates require two conditions: the one is NONLATINALPHABET, authoritie in the commander:
and these two estates require two conditions: the one is, Authority in the commander:
cc d crd n2 vvb crd n2: dt pi vbz, n1 p-acp dt n1:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
32
and the other is NONLATINALPHABET, abilitie in the commanded, and these two iointly together make good euery cōmandement:
and the other is, ability in the commanded, and these two jointly together make good every Commandment:
cc dt n-jn vbz, n1 p-acp dt vvn, cc d crd av-j av vvi j d n1:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
33
potestas, authoritie in the superiour to command; and potentia, power in the inferiour to do that which is commanded:
potestas, Authority in the superior to command; and potentia, power in the inferior to do that which is commanded:
fw-la, n1 p-acp dt j-jn pc-acp vvi; cc fw-la, n1 p-acp dt j-jn pc-acp vdi d r-crq vbz vvn:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
34
and these two be comprised vnder this one word Estote, Be ye. First for potestas the authoritie of the commander, it is Christ that saith Estote, Be ye, and he is their and our Lord.
and these two be comprised under this one word Estote, Be you. First for potestas the Authority of the commander, it is christ that Says Estote, Be you, and he is their and our Lord.
cc d crd vbb vvn p-acp d crd n1 fw-la, vbb pn22. ord p-acp fw-la dt n1 pp-f dt n1, pn31 vbz np1 cst vvz fw-la, vbb pn22, cc pns31 vbz po32 cc po12 n1.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
35
Ioh. 13. Ye call me Lord and maister, and ye say well, for so I am:
John 13. You call me Lord and master, and you say well, for so I am:
np1 crd pn22 vvb pno11 n1 cc n1, cc pn22 vvb av, c-acp av pns11 vbm:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
36
and therefore he hath good authority to command.
and Therefore he hath good Authority to command.
cc av pns31 vhz j n1 pc-acp vvi.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
37
Nay he is silius the sonne of God, and in this regard he saith, Mat. 28. Data est mihi omnis potestas:
Nay he is silius the son of God, and in this regard he Says, Mathew 28. Data est mihi omnis potestas:
uh-x pns31 vbz fw-la dt n1 pp-f np1, cc p-acp d n1 pns31 vvz, np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
38
all power or authoritie is giuen me, both in heauen and earth.
all power or Authority is given me, both in heaven and earth.
d n1 cc n1 vbz vvn pno11, av-d p-acp n1 cc n1.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
39
Secondly for potentia, the ability of the Apostles and all true Christians to obey this commandement: Estote prudentes, Be ye wise:
Secondly for potentia, the ability of the Apostles and all true Christians to obey this Commandment: Estote prudentes, Be you wise:
ord p-acp fw-la, dt n1 pp-f dt n2 cc d j np1 pc-acp vvi d n1: fw-la fw-la, vbb pn22 j:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
40
that also is taken from their maister: for the words of Christ are able to make men wise:
that also is taken from their master: for the words of christ Are able to make men wise:
cst av vbz vvn p-acp po32 n1: c-acp dt n2 pp-f np1 vbr j pc-acp vvi n2 j:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
41
nay they are able to make the sonnes of men the sonnes of God:
nay they Are able to make the Sons of men the Sons of God:
uh-x pns32 vbr j pc-acp vvi dt n2 pp-f n2 dt n2 pp-f np1:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
42
Ioh. 1. 12. As many as receiued him to them he gaue power to be the sonnes of God.
John 1. 12. As many as received him to them he gave power to be the Sons of God.
np1 crd crd p-acp d c-acp vvd pno31 p-acp pno32 pns31 vvd n1 pc-acp vbi dt n2 pp-f np1.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
43
And therfore all they that heare the word of God and beleeue it, haue power also in some sort to do it.
And Therefore all they that hear the word of God and believe it, have power also in Some sort to do it.
cc av d pns32 cst vvb dt n1 pp-f np1 cc vvi pn31, vhb n1 av p-acp d n1 pc-acp vdi pn31.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
44
For Christs cōmandement is not Dictum, a meere word, but it is Dictum factum, a word done, it gineth ability of doing to all those that hearken vnto it:
For Christ Commandment is not Dictum, a mere word, but it is Dictum factum, a word done, it gineth ability of doing to all those that harken unto it:
p-acp npg1 n1 vbz xx np1, dt j n1, cc-acp pn31 vbz fw-la fw-la, dt n1 vdn, pn31 vvz n1 pp-f vdg p-acp d d cst vvb p-acp pn31:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
45
NONLATINALPHABET, his word and his deed goeth together.
, his word and his deed Goes together.
, po31 n1 cc po31 n1 vvz av.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
46
And therefore no doubt this verie word Estote, Be ye, was his act to make them wise.
And Therefore no doubt this very word Estote, Be you, was his act to make them wise.
cc av dx n1 d j n1 fw-la, vbb pn22, vbds po31 n1 pc-acp vvi pno32 j.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
47
And he continueth the same in the 20. of Iohn: for to those that in this place he saith Estote, Be ye wise:
And he Continueth the same in the 20. of John: for to those that in this place he Says Estote, Be you wise:
cc pns31 vvz dt d p-acp dt crd pp-f np1: c-acp p-acp d cst p-acp d n1 pns31 vvz fw-la, vbb pn22 j:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
48
to those in that place he saith, Accipite, Receiue the holy Ghost:
to those in that place he Says, Accipite, Receive the holy Ghost:
p-acp d p-acp d n1 pns31 vvz, fw-la, vvb dt j n1:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
49
and with him Tetigisse is Docuisse, if the holy Ghost do but touch the heart, it teacheth it wisedome, and all goodnesse.
and with him Tetigisse is Docuisse, if the holy Ghost do but touch the heart, it Teaches it Wisdom, and all Goodness.
cc p-acp pno31 av vbz np1, cs dt j n1 vdb p-acp vvi dt n1, pn31 vvz pn31 n1, cc d n1.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
50
Thus you see the equitie of this Estote, this commandement, for so I had rather call it,
Thus you see the equity of this Estote, this Commandment, for so I had rather call it,
av pn22 vvb dt n1 pp-f d fw-la, d n1, c-acp av pns11 vhd av-c vvb pn31,
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
51
then an exhortation, consisteth in two things:
then an exhortation, Consisteth in two things:
cs dt n1, vvz p-acp crd n2:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
52
in the authority of the commander, which is Christ the sonne of God, and in the abilitie of the Apostles, who are enabled by Christ and the holy Ghost.
in the Authority of the commander, which is christ the son of God, and in the ability of the Apostles, who Are enabled by christ and the holy Ghost.
p-acp dt n1 pp-f dt n1, r-crq vbz np1 dt n1 pp-f np1, cc p-acp dt n1 pp-f dt n2, r-crq vbr vvn p-acp np1 cc dt j n1.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
53
And from the equity of this commandement we may learne to know the iniquitie of all other commandemēts that swerue from this, which consisteth likewise in two points:
And from the equity of this Commandment we may Learn to know the iniquity of all other Commandments that swerve from this, which Consisteth likewise in two points:
cc p-acp dt n1 pp-f d n1 pns12 vmb vvi pc-acp vvi dt n1 pp-f d j-jn n2 cst vvb p-acp d, r-crq vvz av p-acp crd n2:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
54
either in vsurpation, in coming to authoritie; or in tyrannie in vsing it:
either in usurpation, in coming to Authority; or in tyranny in using it:
d p-acp n1, p-acp vvg p-acp n1; cc p-acp n1 p-acp vvg pn31:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
55
when he commandeth that ought to obey, or that is commāded that can not be done.
when he commands that ought to obey, or that is commanded that can not be done.
c-crq pns31 vvz d pi pc-acp vvi, cc d vbz vvn cst vmb xx vbi vdn.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
56
And from hence all that be in authoritie either in Church or commonwealth, or haue anie place or calling in either of them both, may learne to examine themselues, both in the cause & effect of their calling.
And from hence all that be in Authority either in Church or commonwealth, or have any place or calling in either of them both, may Learn to examine themselves, both in the cause & Effect of their calling.
cc p-acp av d cst vbb p-acp n1 av-d p-acp n1 cc n1, cc vhb d n1 cc vvg p-acp d pp-f pno32 d, vmb vvi pc-acp vvi px32, av-d p-acp dt n1 cc n1 pp-f po32 n-vvg.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
57
First whether they haue Christs commandement, Christs call for their calling:
First whither they have Christ Commandment, Christ call for their calling:
ord cs pns32 vhb npg1 n1, npg1 n1 p-acp po32 n-vvg:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
58
whether he said vnto them, Estote, Be ye: Be ye Bishops, be ye Magistrates, be ye Ministers,
whither he said unto them, Estote, Be you: Be you Bishops, be you Magistrates, be you Ministers,
cs pns31 vvd p-acp pno32, fw-la, vbb pn22: vbb pn22 n2, vbb pn22 n2, vbb pn22 n2,
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
59
or else they crept vnto it by corruption. But if they be so blind that they cannot see this simply in it selfe,
or Else they crept unto it by corruption. But if they be so blind that they cannot see this simply in it self,
cc av pns32 vvd p-acp pn31 p-acp n1. p-acp cs pns32 vbb av j cst pns32 vmbx vvi d av-j p-acp pn31 n1,
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
60
then let them looke vnto it in the effect, let them consider how they fit their place and calling,
then let them look unto it in the Effect, let them Consider how they fit their place and calling,
av vvb pno32 vvi p-acp pn31 p-acp dt n1, vvb pno32 vvi c-crq pns32 vvb po32 n1 cc n1,
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
61
how able they are to go through with the workes of God: for whosoeuer is called of God, is enabled of God;
how able they Are to go through with the works of God: for whosoever is called of God, is enabled of God;
c-crq j pns32 vbr pc-acp vvi p-acp p-acp dt n2 pp-f np1: p-acp r-crq vbz vvn pp-f np1, vbz vvn pp-f np1;
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
62
for they that haue from him Estote, haue Accipite also:
for they that have from him Estote, have Accipite also:
c-acp pns32 cst vhb p-acp pno31 fw-la, vhb fw-la av:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
63
to whom he saith, Be ye, to the same he saith, Receiue ye: Be ye, that you may receiue:
to whom he Says, Be you, to the same he Says, Receive you: Be you, that you may receive:
p-acp ro-crq pns31 vvz, vbb pn22, p-acp dt d pns31 vvz, vvb pn22: vbb pn22, cst pn22 vmb vvi:
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
64
Receiue ye, that you may be able to be such as he willeth you to be.
Receive you, that you may be able to be such as he wills you to be.
vvb pn22, cst pn22 vmb vbi j pc-acp vbi d c-acp pns31 vvz pn22 pc-acp vbi.
(3) sermon (DIV1)
3
Image 6
65
Estote, Be ye: thus much of this word single by it selfe: now as it is ioyned to the rest of the words of my text.
Estote, Be you: thus much of this word single by it self: now as it is joined to the rest of the words of my text.
fw-la, vbb pn22: av d pp-f d n1 j p-acp pn31 n1: av c-acp pn31 vbz vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2 pp-f po11 n1.
(3) sermon (DIV1)
4
Image 6
66
Estote, Be ye: not sicut serpentes, as serpents, for the serpent is not to be imitated of vs in all things, not in the poison of the serpent,
Estote, Be you: not sicut Serpents, as Serpents, for the serpent is not to be imitated of us in all things, not in the poison of the serpent,
fw-la, vbb pn22: xx fw-la n2, c-acp n2, p-acp dt n1 vbz xx pc-acp vbi vvn pp-f pno12 p-acp d n2, xx p-acp dt n1 pp-f dt n1,
(3) sermon (DIV1)
5
Image 6
67
but in the wisdome of the serpent:
but in the Wisdom of the serpent:
cc-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1:
(3) sermon (DIV1)
5
Image 6
68
Estote prudentes, Be ye wise as serpents, not first sicut serpentes, Be ye as serpents, & then prudentes, wise: for then the poison should beare sway,
Estote prudentes, Be you wise as Serpents, not First sicut Serpents, Be you as Serpents, & then prudentes, wise: for then the poison should bear sway,
fw-la fw-la, vbb pn22 j p-acp n2, xx ord fw-la n2, vbb pn22 p-acp n2, cc av fw-la, j: p-acp av dt n1 vmd vvi n1,
(3) sermon (DIV1)
5
Image 6
69
and the wisdome would be corrupted:
and the Wisdom would be corrupted:
cc dt n1 vmd vbi vvn:
(3) sermon (DIV1)
5
Image 6
70
but first prudentes, be ye wise, and then sicut serpentes, as serpents, and so the wisedome preuaileth,
but First prudentes, be you wise, and then sicut Serpents, as Serpents, and so the Wisdom prevaileth,
cc-acp ord fw-la, vbb pn22 j, cc av fw-la n2, c-acp n2, cc av dt n1 vvz,
(3) sermon (DIV1)
5
Image 6
71
and the poison which is our corrupt nature, is purged and sanctified by that heauenly wisedome.
and the poison which is our corrupt nature, is purged and sanctified by that heavenly Wisdom.
cc dt n1 r-crq vbz po12 j n1, vbz vvn cc vvn p-acp d j n1.
(3) sermon (DIV1)
5
Image 6
72
Estote igitur prudentes: Be ye therfore wise. This is the vertue, not that which Aristotle maketh the forme of all moral vertues,
Estote igitur prudentes: Be you Therefore wise. This is the virtue, not that which Aristotle makes the Form of all moral Virtues,
fw-la fw-la fw-la: vbb pn22 av j. d vbz dt n1, xx d r-crq np1 vvz dt n1 pp-f d j n2,
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
73
but which Christ maketh the ground of Diuine politiques. Estote prudentes, be ye wise. Some deuide all Diuinitie according to the threefold vse thereof into these three kinds:
but which christ makes the ground of Divine politics. Estote prudentes, be you wise. some divide all Divinity according to the threefold use thereof into these three Kinds:
cc-acp r-crq np1 vvz dt n1 pp-f j-jn n2-j. fw-la fw-la, vbb pn22 j. d vvi d n1 vvg p-acp dt j n1 av p-acp d crd n2:
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
74
the one is schoole diuinitie, and that is in speciall request amongst the Papistes: the other is preaching diuinitie, & that is wholly studied by the Puritanes:
the one is school divinity, and that is in special request among the Papists: the other is preaching divinity, & that is wholly studied by the Puritanes:
dt pi vbz n1 n1, cc d vbz p-acp j n1 p-acp dt njp2: dt n-jn vbz vvg n1, cc d vbz av-jn vvn p-acp dt np2:
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
75
the third is politicke diuinitie, and that is put in practise amongst all, but especially in the Popes pallace and colledge of Cardinals;
the third is politic divinity, and that is put in practice among all, but especially in the Popes palace and college of Cardinals;
dt ord vbz j n1, cc d vbz vvn p-acp n1 p-acp d, cc-acp av-j p-acp dt ng1 n1 cc n1 pp-f n2;
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
76
where you shall haue some, that whē they are good neither for the schoole, nor for the pulpit,
where you shall have Some, that when they Are good neither for the school, nor for the pulpit,
c-crq pn22 vmb vhi d, cst c-crq pns32 vbr j av-d p-acp dt n1, ccx p-acp dt n1,
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
77
yet because they can lay a plot for a liuing, and plot a peece of knauerie, of policie I should say,
yet Because they can lay a plot for a living, and plot a piece of knavery, of policy I should say,
av c-acp pns32 vmb vvi dt n1 p-acp dt j-vvg, cc vvb dt n1 pp-f n1, pp-f n1 pns11 vmd vvi,
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
78
as well as anie of Machiuel his scholers, haue gotten great place in the Church, & are highly esteemed of for their gouernmēt;
as well as any of Machiavellian his Scholars, have got great place in the Church, & Are highly esteemed of for their government;
c-acp av c-acp d pp-f n1 po31 n2, vhb vvn j n1 p-acp dt n1, cc vbr av-j vvn pp-f p-acp po32 n1;
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
79
which gouernment of theirs is pure policie:
which government of theirs is pure policy:
r-crq n1 pp-f png32 vbz j n1:
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
80
but as for poore Diuinitie, they seeme either not to haue it, or care not for to vse it.
but as for poor Divinity, they seem either not to have it, or care not for to use it.
cc-acp c-acp p-acp j n1, pns32 vvb d xx pc-acp vhi pn31, cc vvb xx p-acp pc-acp vvi pn31.
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
81
O say they, it is not good in policie, when their conscience telleth them it is good in honesty.
O say they, it is not good in policy, when their conscience Telleth them it is good in honesty.
sy vvb pns32, pn31 vbz xx j p-acp n1, c-crq po32 n1 vvz pno32 pn31 vbz j p-acp n1.
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
82
These be wise men but without learning or honestie.
These be wise men but without learning or honesty.
np1 vbb j n2 cc-acp p-acp n1 cc n1.
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
83
And I assure you, beloued, when I consider the course of the world, what plots, policies,
And I assure you, Beloved, when I Consider the course of the world, what plots, policies,
cc pns11 vvb pn22, vvn, c-crq pns11 vvb dt n1 pp-f dt n1, r-crq n2, n2,
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
84
and circumuentions be in the world, then I thinke men be too wise:
and circumventions be in the world, then I think men be too wise:
cc n2 vbb p-acp dt n1, cs pns11 vvb n2 vbb av j:
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
85
but when againe I behold the want of religion, and the feare of God which is the beginning of wisedome, as the Scripture saith,
but when again I behold the want of Religion, and the Fear of God which is the beginning of Wisdom, as the Scripture Says,
cc-acp c-crq av pns11 vvb dt n1 pp-f n1, cc dt n1 pp-f np1 r-crq vbz dt n1 pp-f n1, p-acp dt n1 vvz,
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
86
when I see they want the beginning of wisdome, then I begine to think that they are not wise at all:
when I see they want the beginning of Wisdom, then I begin to think that they Are not wise At all:
c-crq pns11 vvb pns32 vvb dt n-vvg pp-f n1, cs pns11 vvb pc-acp vvi cst pns32 vbr xx j p-acp d:
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
87
then say I to my selfe, Surely Policie hath smothered Diuinitie:
then say I to my self, Surely Policy hath smothered Divinity:
av vvb pns11 p-acp po11 n1, av-j n1 vhz vvn n1:
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
88
this policie that is accounted the wisedome of the world is the diuels policie, to steale from man the wisedome of God.
this policy that is accounted the Wisdom of the world is the Devils policy, to steal from man the Wisdom of God.
d n1 cst vbz vvn dt n1 pp-f dt n1 vbz dt ng1 n1, pc-acp vvi p-acp n1 dt n1 pp-f np1.
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
89
For this I dare auouch, that Machiuel his policie, is as good as Achitophels diuinitie: but Christs diuinitie is better policie.
For this I Dare avouch, that Machiavellian his policy, is as good as Achitophels divinity: but Christ divinity is better policy.
p-acp d pns11 vvb vvi, cst n1 po31 n1, vbz a-acp j c-acp npg1 n1: cc-acp npg1 n1 vbz jc n1.
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
90
For this containeth the purity and quintessence of all, without anie drosse or dregs at all.
For this Containeth the purity and quintessence of all, without any dross or dregs At all.
p-acp d vvz dt n1 cc n1 pp-f d, p-acp d n1 cc n2 p-acp d.
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
91
Diuinitie, disputing, preaching, practising hath here the right vse: and this maketh the good Christian, right professor, and true Protestant.
Divinity, disputing, preaching, practising hath Here the right use: and this makes the good Christian, right professor, and true Protestant.
n1, vvg, vvg, vvg vhz av dt j-jn n1: cc d vvz dt j njp, j-jn n1, cc j n1.
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
92
Let vs therefore now heare and learne this:
Let us Therefore now hear and Learn this:
vvb pno12 av av vvi cc vvi d:
(3) sermon (DIV1)
6
Image 6
93
Estote igitur prudētes: Be ye therfore wise.
Estote igitur prudētes: Be you Therefore wise.
fw-la fw-la fw-la: vbb pn22 av j.
(4) part (DIV2)
6
Image 6
94
Now I beseech you vnderstand and consider that this heauenly wisedome, to which we are in this place inuited, is of diuers kinds, or rather hath diuers degrees.
Now I beseech you understand and Consider that this heavenly Wisdom, to which we Are in this place invited, is of diverse Kinds, or rather hath diverse Degrees.
av pns11 vvb pn22 vvi cc vvi cst d j n1, p-acp r-crq pns12 vbr p-acp d n1 vvn, vbz pp-f j n2, cc av-c vhz j n2.
(4) part (DIV2)
7
Image 6
95
The first is prouidence, wherby we do prospicere, looke before vs, & whereunto we are stirred vp:
The First is providence, whereby we do prospicere, look before us, & whereunto we Are stirred up:
dt ord vbz n1, c-crq pns12 vdb fw-la, vvb p-acp pno12, cc c-crq pns12 vbr vvn a-acp:
(4) part (DIV2)
7
Image 6
96
Prou. 6. Vade ad formicam ô piger:
Prou. 6. Vade ad formicam o piger:
np1 crd fw-la fw-la fw-la uh fw-la:
(4) part (DIV2)
7
Image 6
97
Go to the pismire ô thou sluggard, she prepareth her meate in sommer, and gathereth her foode in haruest.
Go to the pismire o thou sluggard, she Prepareth her meat in summer, and gathereth her food in harvest.
vvb p-acp dt n1 uh pns21 n1, pns31 vvz pno31 n1 p-acp n1, cc vvz po31 n1 p-acp n1.
(4) part (DIV2)
7
Image 6
98
And in the 10. of the Prouerbs, verse 5. He that gathereth in sommer is the sonne of wisedome:
And in the 10. of the Proverbs, verse 5. He that gathereth in summer is the son of Wisdom:
cc p-acp dt crd pp-f dt n2, n1 crd pns31 cst vvz p-acp n1 vbz dt n1 pp-f n1:
(4) part (DIV2)
7
Image 6
99
but he that sleepeth in haruest is the sonne of cōfusion.
but he that Sleepeth in harvest is the son of confusion.
cc-acp pns31 cst vvz p-acp n1 vbz dt n1 pp-f n1.
(4) part (DIV2)
7
Image 6
100
An example hereof we haue in Ioseph, in auoiding spirituall euil in the case of Potiphars wife,
an Exampl hereof we have in Ioseph, in avoiding spiritual evil in the case of Potiphars wife,
dt n1 av pns12 vhb p-acp np1, p-acp vvg j j-jn p-acp dt n1 pp-f np1 n1,
(4) part (DIV2)
7
Image 6
101
and in storing & hoording vp temporal goods in the place of Pharaos officer: Gen. 41.
and in storing & hoarding up temporal goods in the place of Pharaohs officer: Gen. 41.
cc p-acp vvg cc vvg a-acp j n2-j p-acp dt n1 pp-f n1 n1: np1 crd
(4) part (DIV2)
7
Image 6
102
The second kinde or degree of this wisedome is circumspection, not only prospicere, to looke before vs,
The second kind or degree of this Wisdom is circumspection, not only prospicere, to look before us,
dt ord n1 cc n1 pp-f d n1 vbz n1, xx av-j fw-la, pc-acp vvi p-acp pno12,
(4) part (DIV2)
8
Image 6
103
but on euerie side of vs: the definition is cautela contrariorum vitiorum, a diligent heed of auoiding contrarie vices;
but on every side of us: the definition is cautela Contrary Vitiorum, a diligent heed of avoiding contrary vices;
cc-acp p-acp d n1 pp-f pno12: dt n1 vbz fw-fr fw-la fw-la, dt j n1 pp-f vvg j-jn n2;
(4) part (DIV2)
8
Image 6
104
and the worke is to order the affections.
and the work is to order the affections.
cc dt n1 vbz pc-acp vvi dt n2.
(4) part (DIV2)
8
Image 6
105
To beware of contrarie vices, it behoueth vs to be circumspect, lest in shunning couetousnesse we fal into prodigalitie,
To beware of contrary vices, it behooves us to be circumspect, lest in shunning covetousness we fall into prodigality,
p-acp vvb pp-f j-jn n2, pn31 vvz pno12 pc-acp vbi j, cs p-acp vvg n1 pns12 vvi p-acp n1,
(4) part (DIV2)
8
Image 6
106
or in auoiding rashnesse we become too fearefull; and therefore it is wisedome to be circūspect, that is, to looke round about vs,
or in avoiding rashness we become too fearful; and Therefore it is Wisdom to be circumspect, that is, to look round about us,
cc p-acp vvg n1 pns12 vvb av j; cc av pn31 vbz n1 pc-acp vbi j, cst vbz, pc-acp vvi av-j p-acp pno12,
(4) part (DIV2)
8
Image 6
107
& to order all our affections. And to this purpose the holy Ghost speaketh:
& to order all our affections. And to this purpose the holy Ghost speaks:
cc pc-acp vvi d po12 n2. cc p-acp d n1 dt j n1 vvz:
(4) part (DIV2)
8
Image 6
108
Prou. 4. Omni custodiâ custodi cor tuum, Looke to thine heart, and the affections thereof, with all diligence; being about to say Custodi, keepe, he first saith, Omni custodiâ, with all diligence keepe thine heart;
Prou. 4. Omni custodiâ Custodi cor tuum, Look to thine heart, and the affections thereof, with all diligence; being about to say Custodi, keep, he First Says, Omni custodiâ, with all diligence keep thine heart;
np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvb p-acp po21 n1, cc dt n2 av, p-acp d n1; vbg a-acp pc-acp vvi fw-la, vvb, pns31 ord vvz, fw-la fw-la, p-acp d n1 vvb po21 n1;
(4) part (DIV2)
8
Image 6
109
least thou shut the doores on this side of the heart against thine enemies, and open the gates vnto them on the other.
lest thou shut the doors on this side of the heart against thine enemies, and open the gates unto them on the other.
cs pns21 vvb dt n2 p-acp d n1 pp-f dt n1 p-acp po21 n2, cc vvi dt n2 p-acp pno32 p-acp dt n-jn.
(4) part (DIV2)
8
Image 6
110
This kind of wisdome they haue not, who do so shun pouertie or other present euill, that they fall into eternall euill;
This kind of Wisdom they have not, who do so shun poverty or other present evil, that they fallen into Eternal evil;
d n1 pp-f n1 pns32 vhb xx, q-crq vdb av vvi n1 cc j-jn j n-jn, cst pns32 vvb p-acp j n-jn;
(4) part (DIV2)
8
Image 6
111
not vnlike vnto starting horses, which starting and shunning shadowes, plunge them selues into true danger, from whence they cannot get out.
not unlike unto starting Horses, which starting and shunning shadows, plunge them selves into true danger, from whence they cannot get out.
xx av-j p-acp j-vvg n2, r-crq vvg cc vvg n2, vvb pno32 n2 p-acp j n1, p-acp c-crq pns32 vmbx vvi av.
(4) part (DIV2)
8
Image 6
112
And this kind or degree of wisedome, is commended vnto vs in the first of Ezechiel, in the similitude of a wheele that did runne round about,
And this kind or degree of Wisdom, is commended unto us in the First of Ezechiel, in the similitude of a wheel that did run round about,
cc d j cc n1 pp-f n1, vbz vvn p-acp pno12 p-acp dt ord pp-f np1, p-acp dt n1 pp-f dt n1 cst vdd vvi av-j a-acp,
(4) part (DIV2)
8
Image 6
113
and in the similitude of the rings in the wheele, which were round in a round;
and in the similitude of the rings in the wheel, which were round in a round;
cc p-acp dt n1 pp-f dt n2 p-acp dt n1, r-crq vbdr av-j p-acp dt j;
(4) part (DIV2)
8
Image 6
114
but especially in the eyes in the rings: and their rings were full of eyes:
but especially in the eyes in the rings: and their rings were full of eyes:
cc-acp av-j p-acp dt n2 p-acp dt n2: cc po32 n2 vbdr j pp-f n2:
(4) part (DIV2)
8
Image 6
115
the minde of a circumspect man is like eyes in a ring, and rings in a wheele, which be round, see round, and runne round.
the mind of a circumspect man is like eyes in a ring, and rings in a wheel, which be round, see round, and run round.
dt n1 pp-f dt j n1 vbz j n2 p-acp dt n1, cc vvz p-acp dt n1, r-crq vbb j, vvb av-j, cc vvi av-j.
(4) part (DIV2)
8
Image 6
116
The third kind of this heauenly wisdome, is discretion:
The third kind of this heavenly Wisdom, is discretion:
dt ord n1 pp-f d j n1, vbz n1:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
117
and the worke hereof is not only as the first kind prospicere, to looke before vs;
and the work hereof is not only as the First kind prospicere, to look before us;
cc dt n1 av vbz xx av-j c-acp dt ord j fw-la, pc-acp vvi p-acp pno12;
(4) part (DIV2)
9
Image 6
118
nor as the second, circumspicere, to looke round about vs: but it is introspicere, to looke into matters.
nor as the second, circumspicere, to look round about us: but it is introspicere, to look into matters.
ccx p-acp dt ord, fw-la, pc-acp vvi av-j p-acp pno12: cc-acp pn31 vbz fw-la, pc-acp vvi p-acp n2.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
119
And this worke of discretion introspicere, to looke into things, is of two sorts:
And this work of discretion introspicere, to look into things, is of two sorts:
cc d n1 pp-f n1 fw-la, pc-acp vvi p-acp n2, vbz pp-f crd n2:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
120
the one is generall, to looke into all things, & discernere, and to discerne betweene vertue and vice, betweene bad and good:
the one is general, to look into all things, & discernere, and to discern between virtue and vice, between bad and good:
dt pi vbz j, pc-acp vvi p-acp d n2, cc fw-la, cc pc-acp vvi p-acp n1 cc n1, p-acp j cc j:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
121
& the other is more particular;
& the other is more particular;
cc dt n-jn vbz av-dc j;
(4) part (DIV2)
9
Image 6
122
to looke into the good, & pretium rerum aestimare, to esteeme of euerie thing as it is woorth.
to look into the good, & Price rerum aestimare, to esteem of every thing as it is worth.
pc-acp vvi p-acp dt j, cc fw-la fw-la fw-la, pc-acp vvi pp-f d n1 c-acp pn31 vbz j.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
123
The first worke of discretion is to discerne betweene good and bad: for there be certaine vices, that beare the face of vertues.
The First work of discretion is to discern between good and bad: for there be certain vices, that bear the face of Virtues.
dt ord n1 pp-f n1 vbz pc-acp vvi p-acp j cc j: c-acp pc-acp vbi j n2, cst vvb dt n1 pp-f n2.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
124
Crueltic is couered with the name of iustice, remisnes called lenitie, couetousnesse is cloathed like thrift, pride like liberalitie;
Crueltic is covered with the name of Justice, remissness called lenity, covetousness is clothed like thrift, pride like liberality;
jp vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n1, n1 vvd n1, n1 vbz vvn av-j n1, n1 j n1;
(4) part (DIV2)
9
Image 6
125
so that a man may be deceiued in them:
so that a man may be deceived in them:
av cst dt n1 vmb vbi vvn p-acp pno32:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
126
but he that is so discreet as to discerne betweene good and euill, shall neuer incurre the danger of the curse, Isa, 5. Wo be vnto you that call euill good, and good euill; darknesse light, and light darknesse.
but he that is so discreet as to discern between good and evil, shall never incur the danger of the curse, Isaiah, 5. Woe be unto you that call evil good, and good evil; darkness Light, and Light darkness.
cc-acp pns31 cst vbz av j c-acp pc-acp vvi p-acp j cc j-jn, vmb av-x vvi dt n1 pp-f dt n1, np1, crd n1 vbb p-acp pn22 cst vvb n-jn j, cc j n-jn; n1 n1, cc j n1.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
127
And he that is thus wise shall see and acknowledge, in the abundance of tēporall commodities great want, in the ioy of earthly pleasures much sorrow, in the inioying of worldly glory much ignominie, in the glorie of fleshly beautie great deformitie.
And he that is thus wise shall see and acknowledge, in the abundance of temporal commodities great want, in the joy of earthly pleasures much sorrow, in the enjoying of worldly glory much ignominy, in the glory of fleshly beauty great deformity.
cc pns31 cst vbz av j vmb vvi cc vvi, p-acp dt n1 pp-f j n2 j n1, p-acp dt n1 pp-f j n2 d n1, p-acp dt vvg pp-f j n1 d n1, p-acp dt n1 pp-f j n1 j n1.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
128
And this is the first worke of discretion.
And this is the First work of discretion.
cc d vbz dt ord n1 pp-f n1.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
129
The second is the good being separated from the bad, pretium rerum aestimare, to iudge of the good as euerie parcell is worth;
The second is the good being separated from the bad, Price rerum aestimare, to judge of the good as every parcel is worth;
dt ord vbz dt j vbg vvn p-acp dt j, fw-la fw-la fw-la, pc-acp vvi pp-f dt j c-acp d n1 vbz j;
(4) part (DIV2)
9
Image 6
130
and this also is an high point of wisdome, to know the price of things,
and this also is an high point of Wisdom, to know the price of things,
cc d av vbz dt j n1 pp-f n1, pc-acp vvi dt n1 pp-f n2,
(4) part (DIV2)
9
Image 6
131
and requireth the whole knowledge of all diuinitie, for there is none can prize anie thing without the knowledge of the thing;
and requires the Whole knowledge of all divinity, for there is none can prize any thing without the knowledge of the thing;
cc vvz dt j-jn n1 pp-f d n1, c-acp pc-acp vbz pix vmb vvi d n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1;
(4) part (DIV2)
9
Image 6
132
and there is no true knowledge but in diuinitie.
and there is no true knowledge but in divinity.
cc pc-acp vbz dx j n1 cc-acp p-acp n1.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
133
And therfore that we may know truly how to prize all things, wee must haue the knowledge of all Diuinitie;
And Therefore that we may know truly how to prize all things, we must have the knowledge of all Divinity;
cc av cst pns12 vmb vvi av-j c-crq pc-acp vvi d n2, pns12 vmb vhi dt n1 pp-f d n1;
(4) part (DIV2)
9
Image 6
134
and that is set down by S. Augustine in two words or syllables: Nouerim te, nouerim me:
and that is Set down by S. Augustine in two words or syllables: Novenum te, Novenum me:
cc d vbz vvn a-acp p-acp n1 np1 p-acp crd n2 cc n2: n1 fw-la, n1 pno11:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
135
Giue me grace, ô Lord, saith he, that I may know thee, that I may know me.
Give me grace, o Lord, Says he, that I may know thee, that I may know me.
vvb pno11 n1, uh n1, vvz pns31, cst pns11 vmb vvi pno21, cst pns11 vmb vvi pno11.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
136
Nouerim te, that I may know thee to be the creator of heauen and earth:
Noverim te, that I may know thee to be the creator of heaven and earth:
np1 fw-la, cst pns11 vmb vvi pno21 pc-acp vbi dt n1 pp-f n1 cc n1:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
137
Nouerim me, that I may know my selfe the worke of thy hands, and may in discretion demeane my selfe towards thee as one of thy creatures:
Novenum me, that I may know my self the work of thy hands, and may in discretion demean my self towards thee as one of thy creatures:
n1 pno11, cst pns11 vmb vvi po11 n1 dt n1 pp-f po21 n2, cc vmb p-acp n1 vvi po11 n1 p-acp pno21 p-acp crd pp-f po21 n2:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
138
Nouerim te, that I may know thee to be the redcemer of mankinde:
Novenum te, that I may know thee to be the Redeemer of mankind:
n1 fw-la, cst pns11 vmb vvi pno21 pc-acp vbi dt n1 pp-f n1:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
139
Nouerim me, that I may know my selfe to be a grieuous sinner, & therupon in discretiō make meanes to be redeemed by faith and repentance.
Novenum me, that I may know my self to be a grievous sinner, & thereupon in discretion make means to be redeemed by faith and Repentance.
n1 pno11, cst pns11 vmb vvi po11 n1 pc-acp vbi dt j n1, cc av p-acp n1 vvi n2 pc-acp vbi vvn p-acp n1 cc n1.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
140
Nouerim te, nouerim me, that is, nouerim te in me: that is, Giue me thy grace ô God, that I may know thee & me, that I may know thee in me, that is, that we may know the gifts of God that be in vs;
Noverim te, Novenum me, that is, Novenum te in me: that is, Give me thy grace o God, that I may know thee & me, that I may know thee in me, that is, that we may know the Gifts of God that be in us;
np1 fw-la, n1 pno11, cst vbz, n1 fw-la p-acp pno11: cst vbz, vvb pno11 po21 n1 uh np1, cst pns11 vmb vvi pno21 cc pno11, cst pns11 vmb vvi pno21 p-acp pno11, cst vbz, cst pns12 vmb vvi dt n2 pp-f np1 cst vbb p-acp pno12;
(4) part (DIV2)
9
Image 6
141
that wee prize not our selues at a lower rate then God hath set of vs. God hath giuen vs immortall soules, which be more worth then all this transitorie world besides, he hath promised vs eternal life which is better thē many worlds;
that we prize not our selves At a lower rate then God hath Set of us God hath given us immortal Souls, which be more worth then all this transitory world beside, he hath promised us Eternal life which is better them many world's;
cst pns12 vvb xx po12 n2 p-acp dt jc n1 cs np1 vhz vvn pp-f pno12 np1 vhz vvn pno12 j n2, r-crq vbb av-dc j cs d d j n1 a-acp, pns31 vhz vvn pno12 j n1 r-crq vbz av-jc pno32 d n2;
(4) part (DIV2)
9
Image 6
142
nay he hath bought vs, and putchased all this for vs with his most precious bloud, euerie drop wherof is worth ten thousand worlds.
nay he hath bought us, and putchased all this for us with his most precious blood, every drop whereof is worth ten thousand world's.
uh-x pns31 vhz vvn pno12, cc vvd d d p-acp pno12 p-acp po31 av-ds j n1, d n1 c-crq vbz j crd crd n2.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
143
And therefore seeing hee hath paid so deare a price for vs, let vs in discretion learne to know our owne worthinesse,
And Therefore seeing he hath paid so deer a price for us, let us in discretion Learn to know our own worthiness,
cc av vvg pns31 vhz vvn av j-jn dt n1 p-acp pno12, vvb pno12 p-acp n1 vvi pc-acp vvi po12 d n1,
(4) part (DIV2)
9
Image 6
144
and neith•r sell our selues for nothing as did Ahah, who sold himselfe to worke wickednes in the sight of God:
and neith•r fell our selves for nothing as did Ahah, who sold himself to work wickedness in the sighed of God:
cc av vvb po12 n2 p-acp pix c-acp vdd np1, r-crq vvd px31 pc-acp vvi n1 p-acp dt n1 pp-f np1:
(4) part (DIV2)
9
Image 6
145
neither let vs sell our heritage, to wit, euerlasting life, for a thing of nothing, a temporarie commoditie, a momentarie pleasure, a mease of pottage,
neither let us fell our heritage, to wit, everlasting life, for a thing of nothing, a temporary commodity, a momentary pleasure, a mease of pottage,
av-d vvb pno12 vvi po12 n1, pc-acp vvi, j n1, p-acp dt n1 pp-f pix, dt j n1, dt j n1, dt n1 pp-f n1,
(4) part (DIV2)
9
Image 6
146
as did Esau. But let vs with S. Paul, account all things as losse and doung in comparison of the crosse of Christ and the benefits therof.
as did Esau But let us with S. Paul, account all things as loss and dung in comparison of the cross of christ and the benefits thereof.
c-acp vdd np1 p-acp vvb pno12 p-acp n1 np1, vvb d n2 c-acp n1 cc n1 p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f np1 cc dt n2 av.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
147
And so we shall rightly looke into and iudge of the price of things, if we thus discreetly looke into matters.
And so we shall rightly look into and judge of the price of things, if we thus discreetly look into matters.
cc av pns12 vmb av-jn vvi p-acp cc vvi pp-f dt n1 pp-f n2, cs pns12 av av-j vvi p-acp n2.
(4) part (DIV2)
9
Image 6
148
For the mind of a discreot mā, is like the beasts that were about the throne, that had eyes ante and retro, before and behind, Reu. 4. 6. nay like the bodies of those beastes, that were full of eyes within, Reuel. 4. 8.
For the mind of a discreot man, is like the beasts that were about the throne, that had eyes ante and retro, before and behind, Reu. 4. 6. nay like the bodies of those beasts, that were full of eyes within, Revel. 4. 8.
p-acp dt n1 pp-f dt n1 n1, vbz av-j dt n2 cst vbdr p-acp dt n1, cst vhd n2 n1 cc n1, a-acp cc a-acp, np1 crd crd uh vvb dt n2 pp-f d n2, cst vbdr j pp-f n2 p-acp, vvb. crd crd
(4) part (DIV2)
9
Image 6
149
The fourth and last degree or kinde of this wisedome is, NONLATINALPHABET as Plato speaketh, that that directeth all the rest, which determineth, what,
The fourth and last degree or kind of this Wisdom is, as Plato speaks, that that directeth all the rest, which determineth, what,
dt ord cc ord n1 cc n1 pp-f d n1 vbz, p-acp np1 vvz, cst d vvz d dt n1, r-crq vvz, r-crq,
(4) part (DIV2)
10
Image 6
150
whē, where and how any matter is to be brought to passe: and it shall be called by me Direction, because it directeth all the rest.
when, where and how any matter is to be brought to pass: and it shall be called by me Direction, Because it directeth all the rest.
c-crq, c-crq cc c-crq d n1 vbz pc-acp vbi vvn pc-acp vvi: cc pn31 vmb vbi vvn p-acp pno11 n1, c-acp pn31 vvz d dt n1.
(4) part (DIV2)
10
Image 6
151
And this kinde beareth the name of the Genus, & is deuided by Tully in the second of his Rhetorickes as the whole, into these parts:
And this kind bears the name of the Genus, & is divided by Tully in the second of his Rhetorics as the Whole, into these parts:
cc d n1 vvz dt n1 pp-f dt fw-la, cc vbz vvn p-acp np1 p-acp dt ord pp-f po31 n2 p-acp dt j-jn, p-acp d n2:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
152
Prudentiae tres sunt partes, there be three parts of wisedome: memoria, intelligentia, prouidentia. Memoria est, per quam animus repetit illa quae fuerunt.
Prudentiae tres sunt parts, there be three parts of Wisdom: memoria, Intelligence, Providence. Memoria est, per quam animus repetit illa Quae fuerunt.
fw-la fw-la fw-la n2, pc-acp vbi crd n2 pp-f n1: fw-la, fw-la, fw-la. fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-fr fw-la fw-la fw-la.
(4) part (DIV2)
10
Image 6
153
Memorie is that by which the mind recalleth those things that are past:
Memory is that by which the mind recalleth those things that Are past:
n1 vbz d p-acp r-crq dt n1 vvz d n2 cst vbr j:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
154
Intelligentia, per quam ea prospicit quae sunt, Vnderstanding or insight is that whereby the minde spieth those things that now are.
Intelligence, per quam ea prospicit Quae sunt, Understanding or insight is that whereby the mind spieth those things that now Are.
fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 cc n1 vbz d c-crq dt n1 vvz d n2 cst av vbr.
(4) part (DIV2)
10
Image 6
155
Prouidentia, per quam futuri aliquid videtur antequā factum est, Prouidence is that whereby the minde descrieth a thing to come long before it be done;
Providence, per quam Future Aliquid videtur antequā factum est, Providence is that whereby the mind Describeth a thing to come long before it be done;
fw-la, fw-la fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 vbz d c-crq dt n1 vvz dt n1 pc-acp vvi av-j p-acp pn31 vbb vdn;
(4) part (DIV2)
10
Image 6
156
and all these saith Seneca, when they be in course and order, be the worke of direction.
and all these Says Senecca, when they be in course and order, be the work of direction.
cc d d vvz np1, c-crq pns32 vbb p-acp n1 cc n1, vbb dt n1 pp-f n1.
(4) part (DIV2)
10
Image 6
157
Praesentia, ordina, order (saith he) things present; futura prouide, prouide for things to come: Praeterita recordare, remember things past.
Presence, ordina, order (Says he) things present; futura provide, provide for things to come: Things past Remember, Remember things past.
fw-la, fw-la, n1 (vvz pns31) n2 j; fw-la vvb, vvb p-acp n2 pc-acp vvi: np1 vvi, vvb n2 j.
(4) part (DIV2)
10
Image 6
158
And what is this but the work of direction in euery one of these? Order, remember, prouide, things present, past, to come:
And what is this but the work of direction in every one of these? Order, Remember, provide, things present, past, to come:
cc q-crq vbz d p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp d crd pp-f d? n1, vvb, vvb, n2 j, j, pc-acp vvi:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
159
me thinketh that I heare the voice of a maister of a familie, giuing direction to his familie.
me Thinketh that I hear the voice of a master of a family, giving direction to his family.
pno11 vvz cst pns11 vvb dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1, vvg n1 p-acp po31 n1.
(4) part (DIV2)
10
Image 6
160
S. Bernard setteth out this matter most elegantly by three particles: vnde, vbi, and quo: whence, where, and whither:
S. Bernard sets out this matter most elegantly by three particles: vnde, vbi, and quo: whence, where, and whither:
np1 np1 vvz av d n1 av-ds av-j p-acp crd n2: fw-la, fw-la, cc fw-la: c-crq, c-crq, cc c-crq:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
161
and all this is brought in with a Considera, consider, which implieth discretion. Considera vnde venis, consider whence thou comest, & erubesce, and blush for shame: vbies, where thou art;
and all this is brought in with a Considera, Consider, which Implies discretion. Considera vnde venis, Consider whence thou Comest, & Erubesce, and blush for shame: Vibes, where thou art;
cc d d vbz vvn p-acp p-acp dt fw-la, vvb, r-crq vvz n1. fw-la fw-la fw-la, vvb c-crq pns21 vv2, cc vvi, cc vvi p-acp n1: n2, c-crq pns21 vb2r;
(4) part (DIV2)
10
Image 6
162
& ingemisce, and sigh for sorrow: quo tendis, whither thou goest, & contremisce, and quake for feare.
& ingemisce, and sighs for sorrow: quo tends, whither thou goest, & contremisce, and quake for Fear.
cc fw-mi, cc n1 p-acp n1: fw-la vvz, c-crq pns21 vv2, cc fw-mi, cc vvi p-acp n1.
(4) part (DIV2)
10
Image 6
163
Quake for feare, when thou considerest of the desolation of the graue, whither thou goest; sigh for sorow whē thou hearest the wickednesse of the world where in thou art:
Quake for Fear, when thou Considerest of the desolation of the graven, whither thou goest; sighs for sorrow when thou Hearst the wickedness of the world where in thou art:
n1 p-acp n1, c-crq pns21 vv2 pp-f dt n1 pp-f dt n1, c-crq pns21 vv2; vvb p-acp n1 c-crq pns21 vv2 dt n1 pp-f dt n1 c-crq p-acp pns21 vb2r:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
164
blush for shame when thou seest the basenesse of the earth from whence thou art taken:
blush for shame when thou See the baseness of the earth from whence thou art taken:
vvb p-acp n1 c-crq pns21 vv2 dt n1 pp-f dt n1 p-acp c-crq pns21 vb2r vvn:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
165
the earth that bare thee, breedeth wormes to deuour thee; the world that keepeth thee, keepeth wolues to destroy thee:
the earth that bore thee, breeds worms to devour thee; the world that Keepeth thee, Keepeth wolves to destroy thee:
dt n1 cst vvd pno21, vvz n2 pc-acp vvi pno21; dt n1 cst vvz pno21, vvz n2 pc-acp vvi pno21:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
166
the graue that expecteth thee, hath darknesse to couer thee:
the graven that Expects thee, hath darkness to cover thee:
dt n1 cst vvz pno21, vhz n1 pc-acp vvi pno21:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
167
of our selues we can sing no other song then that that hath bene sung alreadie,
of our selves we can sing no other song then that that hath be sung already,
a-acp po12 n2 pns12 vmb vvi dx j-jn n1 av d cst vhz vbn vvn av,
(4) part (DIV2)
10
Image 6
168
though toanother tune & in another case, NONLATINALPHABET, Miser, per miserū, à misero, ad miserum: Miserable man, goeth frō the miserable earth, by the miserable world, to the miserable graue:
though toanother tune & in Another case,, Miser, per miserū, à misero, ad miserum: Miserable man, Goes from the miserable earth, by the miserable world, to the miserable graven:
cs j-jn n1 cc p-acp j-jn n1,, n1, fw-la fw-la, fw-fr fw-la, fw-la fw-la: j n1, vvz p-acp dt j n1, p-acp dt j n1, p-acp dt j n1:
(4) part (DIV2)
10
Image 6
169
neither is there anie remedie to be found for all this, but in the house of wisedome,
neither is there any remedy to be found for all this, but in the house of Wisdom,
av-dx vbz pc-acp d n1 pc-acp vbi vvn p-acp d d, cc-acp p-acp dt n1 pp-f n1,
(4) part (DIV2)
10
Image 6
170
neither haue we any wisedome but by direction; neither is there anie better direction in the whole Scripture then in this place.
neither have we any Wisdom but by direction; neither is there any better direction in the Whole Scripture then in this place.
dx vhb pns12 d n1 cc-acp p-acp n1; av-dx vbz pc-acp d jc n1 p-acp dt j-jn n1 av p-acp d n1.
(4) part (DIV2)
10
Image 6
171
Estote igitur prudentes sicut serpentes: Be ye therefore wise as serpents.
Estote igitur prudentes sicut Serpents: Be you Therefore wise as Serpents.
fw-la fw-la fw-la fw-la n2: vbb pn22 av j c-acp n2.
(5) part (DIV2)
10
Image 6
172
For here you haue heard the commandement of wisedome, Estote, Be ye; and the vertue it self, prudentes, wise, and now you shal heate the example and see the patterne. Sicut serpentes, As serpents.
For Here you have herd the Commandment of Wisdom, Estote, Be you; and the virtue it self, prudentes, wise, and now you shall heat the Exampl and see the pattern. Sicut Serpents, As Serpents.
c-acp av pn22 vhb vvn dt n1 pp-f n1, fw-la, vbb pn22; cc dt n1 pn31 n1, fw-la, j, cc av pn22 vmb vvi dt n1 cc vvi dt n1. fw-la n2, c-acp n2.
(5) part (DIV2)
11
Image 6
173
Not Estote serpentes, Be ye serpents, nor estote sicut serpentes, be ye as serpēts in all things,
Not Estote Serpents, Be you Serpents, nor estote sicut Serpents, be you as Serpents in all things,
xx fw-la n2, vbb pn22 n2, ccx fw-la fw-la n2, vbb pn22 c-acp n2 p-acp d n2,
(5) part (DIV2)
12
Image 6
174
nor, estote malitiosi, or venenosi sicut serpentes, be ye malicious or venemous as serpents: no nor estote astuti, be ye subtle to deceiue as serpēts:
nor, estote malitiosi, or venenosi sicut Serpents, be you malicious or venomous as Serpents: no nor estote astuti, be you subtle to deceive as Serpents:
ccx, fw-la fw-la, cc fw-la fw-la n2, vbb pn22 j cc j c-acp n2: av-dx ccx fw-la fw-la, vbb pn22 j pc-acp vvi p-acp n2:
(5) part (DIV2)
12
Image 6
175
but, estate prudentes sicut serpentes, be ye wise as serpents: where in there be three circumstances, quid, à quo, quomodo.
but, estate prudentes sicut Serpents, be you wise as Serpents: where in there be three Circumstances, quid, à quo, quomodo.
cc-acp, n1 fw-la fw-la n2, vbb pn22 j p-acp n2: c-crq p-acp pc-acp vbi crd n2, fw-la, fw-fr fw-la, fw-la.
(5) part (DIV2)
12
Image 6
176
Quid, what we must learne, and that is, bonum serpentis, that which is good in the serpent, to wit, his wisdome, chose the good, and leaue the euill.
Quid, what we must Learn, and that is, bonum serpentis, that which is good in the serpent, to wit, his Wisdom, chosen the good, and leave the evil.
fw-la, r-crq pns12 vmb vvi, cc d vbz, fw-la fw-la, cst r-crq vbz j p-acp dt n1, pc-acp vvi, po31 n1, vvd dt j, cc vvi dt j-jn.
(5) part (DIV2)
12
Image 6
177
A quo, of whom we must learne, à serpente, of the serpent the betrayer of man;
A quo, of whom we must Learn, à serpent, of the serpent the betrayer of man;
dt fw-la, pp-f ro-crq pns12 vmb vvi, fw-fr n1, pp-f dt n1 dt n1 pp-f n1;
(5) part (DIV2)
12
Image 6
178
we must not be ashamed to learne good of our enemies, nay learne good of the euill if they haue anie,
we must not be ashamed to Learn good of our enemies, nay Learn good of the evil if they have any,
pns12 vmb xx vbi j pc-acp vvi j pp-f po12 n2, uh-x vvb j pp-f dt n-jn cs pns32 vhb d,
(5) part (DIV2)
12
Image 6
179
nay of the diuel him selfe if it were possible. Thirdly, quomode, how we must learne this wisdome of the serpent: sicut, as:
nay of the Devil him self if it were possible. Thirdly, quomode, how we must Learn this Wisdom of the serpent: sicut, as:
uh-x pp-f dt n1 pno31 n1 cs pn31 vbdr j. ord, j, c-crq pns12 vmb vvi d n1 pp-f dt n1: fw-la, a-acp:
(5) part (DIV2)
12
Image 6
180
sicut, euē as, this is the meanes how to do it, if we conforme our selues to the wisedome of the serpent;
sicut, even as, this is the means how to do it, if we conform our selves to the Wisdom of the serpent;
fw-la, av a-acp, d vbz dt n2 c-crq pc-acp vdi pn31, cs pns12 vvi po12 n2 p-acp dt n1 pp-f dt n1;
(5) part (DIV2)
12
Image 6
181
and that is to be done in three points. This sicut is of three sorts.
and that is to be done in three points. This sicut is of three sorts.
cc d vbz pc-acp vbi vdn p-acp crd n2. d fw-la vbz pp-f crd n2.
(5) part (DIV2)
12
Image 6
182
The first (according to S. Hierom ) is, that the serpent, for the sauegard of his head, doth expose his whole bodie to danger, winding in & couering his head with his whole bodie beside, NONLATINALPHABET.
The First (according to S. Hieronymus) is, that the serpent, for the safeguard of his head, does expose his Whole body to danger, winding in & covering his head with his Whole body beside,.
dt ord (p-acp p-acp n1 np1) vbz, cst dt n1, p-acp dt vvi pp-f po31 n1, vdz vvi po31 j-jn n1 p-acp n1, vvg p-acp cc vvg po31 n1 p-acp po31 j-jn n1 a-acp,.
(5) part (DIV2)
12
Image 6
183
So we likewise for our head Christ Iesus ought to neglect our owne liues, and all that is ours, to vndergo any calamitie either in bodie or goods,
So we likewise for our head christ Iesus ought to neglect our own lives, and all that is ours, to undergo any calamity either in body or goods,
av pns12 av p-acp po12 n1 np1 np1 vmd p-acp vvi po12 d n2, cc d cst vbz png12, pc-acp vvi d n1 av-d p-acp n1 cc n2-j,
(5) part (DIV2)
12
Image 6
184
so that we may, as the Apostle speaketh, NONLATINALPHABET, holde fast the head vnto the end by a liuely faith in Christ Iesus, who is our head, which we must striue to hold fast by the hand of faith, what danger soeuer befal vs. If we be Christs sheepe, let the worlds wolues, in Gods name, take our fleece,
so that we may, as the Apostle speaks,, hold fast the head unto the end by a lively faith in christ Iesus, who is our head, which we must strive to hold fast by the hand of faith, what danger soever befall us If we be Christ sheep, let the world's wolves, in God's name, take our fleece,
av cst pns12 vmb, c-acp dt n1 vvz,, vvb av-j dt n1 p-acp dt n1 p-acp dt j n1 p-acp np1 np1, r-crq vbz po12 n1, r-crq pns12 vmb vvi pc-acp vvi av-j p-acp dt n1 pp-f n1, r-crq n1 av vvi pno12 cs pns12 vbb npg1 n1, vvb dt ng1 n2, p-acp ng1 n1, vvb po12 n1,
(5) part (DIV2)
12
Image 6
185
& teare our carkas, so we haue this wit with the serpēt to keepe our head, we shall not lose by the bargaine.
& tear our carcase, so we have this wit with the serpent to keep our head, we shall not loose by the bargain.
cc vvi po12 n1, av pns12 vhb d n1 p-acp dt n1 pc-acp vvi po12 n1, pns12 vmb xx vvi p-acp dt n1.
(5) part (DIV2)
12
Image 6
186
The second wisedome of the serpent to be imitated of vs, is, that the serpent stoppeth her eare at the voice of the charmer, charme he neuer so wisely, as it is in the Psalme;
The second Wisdom of the serpent to be imitated of us, is, that the serpent stoppeth her ear At the voice of the charmer, charm he never so wisely, as it is in the Psalm;
dt ord n1 pp-f dt n1 pc-acp vbi vvn pp-f pno12, vbz, cst dt n1 vvz po31 n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, vvb pns31 av-x av av-j, c-acp pn31 vbz p-acp dt n1;
(5) part (DIV2)
13
Image 6
187
the charmer seeketh for a certaine poyson in the serpents head which is medicinable:
the charmer seeks for a certain poison in the Serpents head which is medicinable:
dt n1 vvz p-acp dt j n1 p-acp dt ng1 n1 r-crq vbz j:
(5) part (DIV2)
13
Image 6
188
& the serpent to preuent him, and not be beguiled by his inchantments, stoppeth one of his eares with the earth,
& the serpent to prevent him, and not be beguiled by his enchantments, stoppeth one of his ears with the earth,
cc dt n1 pc-acp vvi pno31, cc xx vbi vvn p-acp po31 n2, vvz crd pp-f po31 n2 p-acp dt n1,
(5) part (DIV2)
13
Image 6
189
and the other with his taile:
and the other with his tail:
cc dt n-jn p-acp po31 n1:
(5) part (DIV2)
13
Image 6
190
so wise & holy men do stop one eare with the remēbrance of death, and the other with the consideration of their owne frailtie, weighing diligently by what and how many waies they may perish,
so wise & holy men do stop one ear with the remembrance of death, and the other with the consideration of their own frailty, weighing diligently by what and how many ways they may perish,
av j cc j n2 vdb vvi crd n1 p-acp dt n1 pp-f n1, cc dt n-jn p-acp dt n1 pp-f po32 d n1, vvg av-j p-acp r-crq cc c-crq d n2 pns32 vmb vvi,
(5) part (DIV2)
13
Image 6
191
lest they should giue eare vnto the suggestions of the diuell.
lest they should give ear unto the suggestions of the Devil.
cs pns32 vmd vvi n1 p-acp dt n2 pp-f dt n1.
(5) part (DIV2)
13
Image 6
192
For this is both a spurre and a bridle, a spurre to goodnesse, and a bridle from wickednesse:
For this is both a spur and a bridle, a spur to Goodness, and a bridle from wickedness:
p-acp d vbz d dt n1 cc dt n1, dt n1 p-acp n1, cc dt n1 p-acp n1:
(5) part (DIV2)
13
Image 6
193
Whatsoeuer thou tekest in hand, remember the end, and thou shalt neuer do amisse: Eccles. 7. the last verse.
Whatsoever thou tekest in hand, Remember the end, and thou shalt never do amiss: Eccles. 7. the last verse.
r-crq pns21 vv2 p-acp n1, vvb dt n1, cc pns21 vm2 av-x vdi av: np1 crd dt ord n1.
(5) part (DIV2)
13
Image 6
194
The third wis•dome of the serpent is, that he strippeth off his old skin:
The third wis•dome of the serpent is, that he strippeth off his old skin:
dt ord n1 pp-f dt n1 vbz, cst pns31 vvz a-acp po31 j n1:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
195
for when he is waxen old, and beginneth to feele his bodie to be a burden vnto him, by reason of the corruption that is in him;
for when he is waxed old, and begins to feel his body to be a burden unto him, by reason of the corruption that is in him;
c-acp c-crq pns31 vbz vvn j, cc vvz pc-acp vvi po31 n1 pc-acp vbi dt n1 p-acp pno31, p-acp n1 pp-f dt n1 cst vbz p-acp pno31;
(5) part (DIV2)
14
Image 6
196
he glideth himselfe through some straight hole, in some rocke, and so leauing his skin behind him, is made whole, and becometh young againe.
he glides himself through Some straight hold, in Some rock, and so leaving his skin behind him, is made Whole, and Becometh young again.
pns31 vvz px31 p-acp d j n1, p-acp d n1, cc av vvg po31 n1 p-acp pno31, vbz vvn j-jn, cc vvz j av.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
197
And so we, saith S. Augustine, Sicut serpens exuuias deponit, it a nos veterem hominem exuamus:
And so we, Says S. Augustine, Sicut serpens exuuias Deposit, it a nos veterem hominem exuamus:
cc av pns12, vvz n1 np1, fw-la vvz fw-la fw-la, pn31 dt fw-la fw-la fw-la fw-la:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
198
As the serpent strippeth off his old skin ▪ so let vs put off the old man, if we will be wise as the serpent.
As the serpent strippeth off his old skin ▪ so let us put off the old man, if we will be wise as the serpent.
c-acp dt n1 vvz a-acp po31 j n1 ▪ av vvb pno12 vvi a-acp dt j n1, cs pns12 vmb vbi j c-acp dt n1.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
199
Deponite vos, put off saith S. Paul, concerning the conuersation in times past, the old man:
Deposite vos, put off Says S. Paul, Concerning the Conversation in times past, the old man:
np1 fw-fr, vvb a-acp vvz n1 np1, vvg dt n1 p-acp n2 j, dt j n1:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
200
Ephes. 4. 22. Wherein there be two speciall points to be paralleled in a Christian life.
Ephesians 4. 22. Wherein there be two special points to be paralleled in a Christian life.
np1 crd crd c-crq pc-acp vbi crd j n2 pc-acp vbi vvn p-acp dt njp n1.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
201
The one is, Foranimis angustia, the straightnesse of the hole:
The one is, Foranimis angustia, the straightness of the hold:
dt pi vbz, fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt n1:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
202
for if the hole be wide, the serpēt creepeth in without any great adoe, and passeth through also to no purpose,
for if the hold be wide, the serpent creeps in without any great ado, and passes through also to no purpose,
c-acp cs dt n1 vbb j, dt n1 vvz p-acp p-acp d j n1, cc vvz p-acp av p-acp dx n1,
(5) part (DIV2)
14
Image 6
203
for he carieth his skin with him, although heleaue the place or hole behind him: & therfore he choseth a straight or narrow hole.
for he Carrieth his skin with him, although heleaue the place or hold behind him: & Therefore he chooses a straight or narrow hold.
c-acp pns31 vvz po31 n1 p-acp pno31, cs vvb dt n1 cc n1 p-acp pno31: cc av pns31 vvz dt j cc j n1.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
204
The second is, Loci stabilitas, for though the hole be narrow, yet if the place be not firme it is to lesse purpose.
The second is, Loci stabilitas, for though the hold be narrow, yet if the place be not firm it is to less purpose.
dt ord vbz, fw-la fw-la, c-acp cs dt n1 vbb j, av cs dt n1 vbb xx av-j pn31 vbz pc-acp dc n1.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
205
For as if the hole be too wide, he carieth his skin with him: so if the place be not firme, he carieth the hole with him;
For as if the hold be too wide, he Carrieth his skin with him: so if the place be not firm, he Carrieth the hold with him;
p-acp c-acp cs dt n1 vbb av j, pns31 vvz po31 n1 p-acp pno31: av cs dt n1 vbb xx j, pns31 vvz dt n1 p-acp pno31;
(5) part (DIV2)
14
Image 6
206
both the place and his skin goeth with him, and so his burden is increased:
both the place and his skin Goes with him, and so his burden is increased:
d dt n1 cc po31 n1 vvz p-acp pno31, cc av po31 n1 vbz vvn:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
207
and therefore he chooseth a narrow hole, there is angustia, and a narrow hole in a rocke, there is stabilitas, firmenesse or stabilitie:
and Therefore he chooses a narrow hold, there is angustia, and a narrow hold in a rock, there is stabilitas, firmness or stability:
cc av pns31 vvz dt j n1, pc-acp vbz fw-la, cc dt j n1 p-acp dt n1, pc-acp vbz fw-la, n1 cc n1:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
208
and these two are to be imitated of vs. First for angustia viae, the straitnesse of the way:
and these two Are to be imitated of us First for angustia Viae, the straitness of the Way:
cc d crd vbr pc-acp vbi vvn pp-f pno12 ord p-acp fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt n1:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
209
Luk. 13. 24. Striue to enter in at the strait gate; striue to enter, there is difficultie in the action;
Luk. 13. 24. Strive to enter in At the strait gate; strive to enter, there is difficulty in the actium;
np1 crd crd vvb pc-acp vvi p-acp p-acp dt j n1; vvb pc-acp vvi, pc-acp vbz n1 p-acp dt n1;
(5) part (DIV2)
14
Image 6
210
at the straite gate, there is viae angustia, the hard passage, and the reason why we should striue is set downe Matth. 7. 14. Because the gate is strait, the may narrow that leadeth to life,
At the strait gate, there is Viae angustia, the hard passage, and the reason why we should strive is Set down Matthew 7. 14. Because the gate is strait, the may narrow that leads to life,
p-acp dt j n1, pc-acp vbz fw-la fw-la, dt j n1, cc dt n1 c-crq pns12 vmd vvi vbz vvn a-acp np1 crd crd p-acp dt n1 vbz j, dt vmb j cst vvz p-acp n1,
(5) part (DIV2)
14
Image 6
211
& pauci inueniunt, and few there be that finde it.
& Pauci inueniunt, and few there be that find it.
cc fw-la fw-la, cc d pc-acp vbi cst vvb pn31.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
212
The gate is strait, no passage for 2. men at once, the old mā & the new man can not enter in together;
The gate is strait, no passage for 2. men At once, the old man & the new man can not enter in together;
dt n1 vbz j, dx n1 p-acp crd n2 p-acp a-acp, dt j n1 cc dt j n1 vmb xx vvi p-acp av;
(5) part (DIV2)
14
Image 6
213
but the old man must be cast off, and then the newe man may get in at this straite gate.
but the old man must be cast off, and then the new man may get in At this strait gate.
cc-acp dt j n1 vmb vbi vvn a-acp, cc av dt j n1 vmb vvi p-acp p-acp d j n1.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
214
The gate is strait, yea and the way is narrow too, it is hard for a man that is heauie loaden, to get ouer a narrow bridge,
The gate is strait, yea and the Way is narrow too, it is hard for a man that is heavy loaded, to get over a narrow bridge,
dt n1 vbz j, uh cc dt n1 vbz j av, pn31 vbz j p-acp dt n1 cst vbz j vvn, pc-acp vvi p-acp dt j n1,
(5) part (DIV2)
14
Image 6
215
but if he wil go ouer, he must lay down his burden, and so passe ouer himselfe.
but if he will go over, he must lay down his burden, and so pass over himself.
cc-acp cs pns31 vmb vvi a-acp, pns31 vmb vvi a-acp po31 n1, cc av vvi p-acp px31.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
216
And so we, must cast off vs the burden of sinne by repentance, if we meane to walke in this narrowe way:
And so we, must cast off us the burden of sin by Repentance, if we mean to walk in this narrow Way:
cc av pns12, vmb vvi p-acp pno12 dt n1 pp-f n1 p-acp n1, cs pns12 vvb pc-acp vvi p-acp d j n1:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
217
the gate straite, the way narrow, & pauci inueniunt, and few there be that find it:
the gate strait, the Way narrow, & Pauci inueniunt, and few there be that find it:
dt n1 av-j, dt n1 j, cc fw-la fw-la, cc d pc-acp vbi cst vvb pn31:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
218
it is no common roade high-way, wherein the blind and the lame do walke, but pauci inueniunt, few there be that find it.
it is no Common road highway, wherein the blind and the lame do walk, but Pauci inueniunt, few there be that find it.
pn31 vbz dx j n1 n1, c-crq dt j cc dt j vdb vvi, cc-acp fw-la fw-la, d pc-acp vbi cst vvb pn31.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
219
He must haue his eyes in his head, that is the eyes of his vnderstāding, enlightened with true wisdome;
He must have his eyes in his head, that is the eyes of his understanding, enlightened with true Wisdom;
pns31 vmb vhi po31 n2 p-acp po31 n1, cst vbz dt n2 pp-f po31 n1, vvn p-acp j n1;
(5) part (DIV2)
14
Image 6
220
and his feet sound, that is, a good conuersatiō, that entreth in with few into this gate, and walke in this way:
and his feet found, that is, a good Conversation, that entereth in with few into this gate, and walk in this Way:
cc po31 n2 vvi, cst vbz, dt j n1, cst vvz p-acp p-acp d p-acp d n1, cc vvi p-acp d n1:
(5) part (DIV2)
14
Image 6
221
for this is porta salutis, and via vitae, the gate of saluation, and the way of life.
for this is porta Salutis, and via vitae, the gate of salvation, and the Way of life.
c-acp d vbz fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, dt n1 pp-f n1, cc dt n1 pp-f n1.
(5) part (DIV2)
14
Image 6
222
Secondly, besides the straitnesse of the way, there is required in the life of a Christian, stabilit as petrae, the firmenesse of a rocke, that his ground may be good:
Secondly, beside the straitness of the Way, there is required in the life of a Christian, stabilit as Rock, the firmness of a rock, that his ground may be good:
ord, p-acp dt n1 pp-f dt n1, pc-acp vbz vvn p-acp dt n1 pp-f dt njp, vvi p-acp fw-la, dt n1 pp-f dt n1, cst po31 n1 vmb vbi j:
(5) part (DIV2)
15
Image 6
223
for many of the heathen walked in a straite way, and kept a strict course of liuing:
for many of the heathen walked in a strait Way, and kept a strict course of living:
c-acp d pp-f dt n-jn vvd p-acp dt j n1, cc vvd dt j n1 pp-f vvg:
(5) part (DIV2)
15
Image 6
224
Crysippus verie continent, Fabritius very abstinent, Aristides verie iust, Socrates verie patient, but because their ground was not good,
Chrysippus very continent, Fabritius very abstinent, Aristides very just, Socrates very patient, but Because their ground was not good,
np1 j n1, np1 av j, npg1 av j, npg1 av j, cc-acp c-acp po32 n1 vbds xx j,
(5) part (DIV2)
15
Image 6
225
though their way was straite, all their good actions were nothing else, but splendida peccata, sinne in silken apparell.
though their Way was strait, all their good actions were nothing Else, but splendida Peccata, sin in silken apparel.
cs po32 n1 vbds j, d po32 j n2 vbdr pix av, cc-acp fw-la n1, n1 p-acp j n1.
(5) part (DIV2)
15
Image 6
226
And therefore the true Christian, that meaneth to leade a new life, must manere in stabili proposito, hauing his whole soule by faith setled and grounded vpon Christ, who is the true spirituall rocke, 1. Cor. 10. 4.
And Therefore the true Christian, that means to lead a new life, must manner in stabili Purpose, having his Whole soul by faith settled and grounded upon christ, who is the true spiritual rock, 1. Cor. 10. 4.
cc av dt j njp, cst vvz pc-acp vvi dt j n1, vmb n1 p-acp fw-la fw-la, vhg po31 j-jn n1 p-acp n1 vvn cc vvn p-acp np1, r-crq vbz dt j j n1, crd np1 crd crd
(5) part (DIV2)
15
Image 6
227
And this is, sicut serpentes, as serpēts:
And this is, sicut Serpents, as Serpents:
cc d vbz, fw-la n2, p-acp n2:
(5) part (DIV2)
16
Image 6
228
as serpents couer your head in the day of battel, that the serpent slay you not:
as Serpents cover your head in the day of battle, that the serpent slay you not:
c-acp n2 vvb po22 n1 p-acp dt n1 pp-f n1, cst dt n1 vvb pn22 xx:
(5) part (DIV2)
16
Image 6
229
as serpents, stop your eares in the time of danger, that the serpent intrap you not:
as Serpents, stop your ears in the time of danger, that the serpent entrap you not:
c-acp n2, vvb po22 n2 p-acp dt n1 pp-f n1, cst dt n1 vvi pn22 xx:
(5) part (DIV2)
16
Image 6
230
as serpents, strip off your old man, that the old serpent out-strip you not. Be ye therfore wise as serpents, because the serpent is your enemie.
as Serpents, strip off your old man, that the old serpent outstrip you not. Be you Therefore wise as Serpents, Because the serpent is your enemy.
c-acp n2, vvb a-acp po22 j n1, cst dt j n1 vvb pn22 xx. vbb pn22 av j c-acp n2, c-acp dt n1 vbz po22 n1.
(5) part (DIV2)
16
Image 6
231
And this shall suffice, of the first precept, the first vertue, and first example.
And this shall suffice, of the First precept, the First virtue, and First Exampl.
cc d vmb vvi, pp-f dt ord n1, dt ord n1, cc ord n1.
(5) part (DIV2)
16
Image 6
232
The second precept, because it is not explicitè, expresly set downe with an Estote, Beye, as the former:
The second precept, Because it is not explicitè, expressly Set down with an Estote, Beye, as the former:
dt ord n1, c-acp pn31 vbz xx fw-fr, av-j vvn a-acp p-acp dt fw-la, fw-ge, p-acp dt j:
(5) part (DIV2)
17
Image 6
233
but implicitè, infolded in this coniunction NONLATINALPHABET, and, therefore you must conceiue, that it was likewise implicitè, infolded in infolding the former,
but implicitè, enfolded in this conjunction, and, Therefore you must conceive, that it was likewise implicitè, enfolded in infolding the former,
cc-acp fw-fr, vvd p-acp d n1, cc, av pn22 vmb vvi, cst pn31 vbds av fw-fr, vvd p-acp vvg dt j,
(5) part (DIV2)
17
Image 6
234
and so leauing this, as painters do their pictures to be considered on the other side of the table, I come to the vertue & example, which be specified in my text.
and so leaving this, as Painters do their pictures to be considered on the other side of the table, I come to the virtue & Exampl, which be specified in my text.
cc av vvg d, c-acp n2 vdb po32 n2 pc-acp vbi vvn p-acp dt j-jn n1 pp-f dt n1, pns11 vvb p-acp dt n1 cc n1, r-crq vbb vvn p-acp po11 n1.
(5) part (DIV2)
17
Image 6
235
And innocent as doues.
And innocent as Dove.
cc j-jn c-acp n2.
(6) part (DIV2)
17
Image 6
236
But first a word or two of the coherence of both these precepts implied in the first particle NONLATINALPHABET, and. There is great affinitie betweene doing good & eschuing euill,
But First a word or two of the coherence of both these Precepts implied in the First particle, and. There is great affinity between doing good & Eschewing evil,
p-acp ord dt n1 cc crd pp-f dt n1 pp-f d d n2 vvn p-acp dt ord n1, cc. pc-acp vbz j n1 p-acp vdg j cc vvg j-jn,
(6) part (DIV2)
18
Image 6
237
and therefore both our Sauiour Christ here, and S. Paule elsewhere, ioyneth them together as vnseparable companions.
and Therefore both our Saviour christ Here, and S. Paul elsewhere, Joineth them together as unseparable Sodales.
cc av d po12 n1 np1 av, cc n1 np1 av, vvz pno32 av c-acp j-u n2.
(6) part (DIV2)
18
Image 6
238
S. Paule in the 16 to the Romaines, verse 19. both expoundeth this place, and maketh the selfe same connexion that is here.
S. Paul in the 16 to the Romans, verse 19. both expoundeth this place, and makes the self same connexion that is Here.
np1 np1 p-acp dt crd p-acp dt njp2, n1 crd d vvz d n1, cc vv2 dt n1 d n1 cst vbz av.
(6) part (DIV2)
18
Image 6
239
Volo vos sapientes esse in bono:
Volo vos Wise esse in Bono:
fw-la fw-fr n2-j fw-la p-acp fw-la:
(6) part (DIV2)
18
Image 6
240
I will that ye be wise in that which is good, that is, be ye wise as serpents. Simplices verò in malo:
I will that you be wise in that which is good, that is, be you wise as Serpents. Simplices verò in Malo:
pns11 vmb cst pn22 vbb j p-acp d r-crq vbz j, cst vbz, vbb pn22 j p-acp n2. fw-la fw-la p-acp fw-la:
(6) part (DIV2)
18
Image 6
241
But simple in that which is euill, that is, and innocent as doues. Paules volo, and Christs estote is the same,
But simple in that which is evil, that is, and innocent as Dove. Paul's volo, and Christ estote is the same,
cc-acp j p-acp d r-crq vbz j-jn, cst vbz, cc j-jn c-acp n2. npg1 fw-la, cc npg1 fw-la vbz dt d,
(6) part (DIV2)
18
Image 6
242
but that the one is set downe in the obiect, and the other in the subiect.
but that the one is Set down in the Object, and the other in the Subject.
cc-acp cst dt pi vbz vvn a-acp p-acp dt n1, cc dt n-jn p-acp dt n-jn.
(6) part (DIV2)
18
Image 6
243
S. Gregorie in his pastor: cap. 25. alledging this verie place saith, Valdè in electorum cordibus debet astutiae, serpentis, columbae simplicitatem astruere,
S. Gregory in his pastor: cap. 25. alleging this very place Says, Valdè in electorum cordibus debet astutiae, serpentis, columbae simplicitatem astruere,
np1 np1 p-acp po31 n1: n1. crd vvg d j n1 vvz, vvb p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la,
(6) part (DIV2)
18
Image 6
244
& serpentis astutiam columbae simplicitas temperare;
& serpentis astutiam columbae simplicitas temperare;
cc fw-la fw-la fw-la fw-la j;
(6) part (DIV2)
18
Image 6
245
In the harts of the elect the subtiltie of the serpent ought to vphold the simplicitie of the doue;
In the hearts of the elect the subtlety of the serpent ought to uphold the simplicity of the dove;
p-acp dt n2 pp-f dt j dt n1 pp-f dt n1 vmd pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1;
(6) part (DIV2)
18
Image 6
246
and the simplicitie of the doue to temper the subtiltie of the serpent. Estote prudentes sicut serpentes, ad intelligendas fraudes:
and the simplicity of the dove to temper the subtlety of the serpent. Estote prudentes sicut Serpents, ad intelligendas frauds:
cc dt n1 pp-f dt n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1. fw-la fw-la fw-la n2, fw-la fw-la n2:
(6) part (DIV2)
18
Image 6
247
Be ye wise as serpēts (saith Chrysostome ) to vnderstand their deceit:
Be you wise as Serpents (Says Chrysostom) to understand their deceit:
vbb pn22 j p-acp n2 (vvz np1) pc-acp vvi po32 n1:
(6) part (DIV2)
19
Image 6
248
simplices sicut columbae, ad ignoscendas iniurias, and simple or innocent as doues to pardon their iniuries.
simplices sicut columbae, ad ignoscendas Injuries, and simple or innocent as Dove to pardon their injuries.
fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc j cc j-jn c-acp n2 pc-acp vvi po32 n2.
(6) part (DIV2)
19
Image 6
249
Nazi•nzen, he will haue the medley of these vertues to make a mixture:
Nazi•nzen, he will have the medley of these Virtues to make a mixture:
np1, pns31 vmb vhi dt n1 pp-f d n2 pc-acp vvi dt n1:
(6) part (DIV2)
19
Image 6
250
and this AND to be the physitions Ana. Be ye wise as serpents, AND innocent, this And is Ana: that is, take as much innocencie as wisedome: ana, of both alike;
and this AND to be the Physicians Ana. Be you wise as Serpents, AND innocent, this And is Ana: that is, take as much innocence as Wisdom: ana, of both alike;
cc d cc pc-acp vbi dt ng1 np1 vbb pn22 j p-acp n2, cc j-jn, d cc vbz np1: cst vbz, vvb a-acp d n1 p-acp n1: fw-la, pp-f d av;
(6) part (DIV2)
19
Image 6
251
and then the whole dosis, the whole receipt he maketh in this sort NONLATINALPHABET, Goodnesse mingled with knowledge.
and then the Whole dosis, the Whole receipt he makes in this sort, goodness mingled with knowledge.
cc av dt j-jn n1, dt j-jn n1 pns31 vvz p-acp d n1, n1 vvn p-acp n1.
(6) part (DIV2)
19
Image 6
252
Now it is plaine, that NONLATINALPHABET, that is, knowledge or vnderstāding, is in the former vertue in wisedome, and is contained in this:
Now it is plain, that, that is, knowledge or understanding, is in the former virtue in Wisdom, and is contained in this:
av pn31 vbz j, cst, cst vbz, n1 cc n1, vbz p-acp dt j n1 p-acp n1, cc vbz vvn p-acp d:
(6) part (DIV2)
19
Image 6
253
Be ye wise. And therefore it is certaine, that NONLATINALPHABET goodnesse is in this later, in innocencie;
Be you wise. And Therefore it is certain, that Goodness is in this later, in innocence;
vbb pn22 j. cc av pn31 vbz j, cst n1 vbz p-acp d jc, p-acp n1;
(6) part (DIV2)
19
Image 6
254
contained in this, Be ye innocent. And I will shew and proue vnto you, that this is a principal vertue, more principall then iustice it selfe:
contained in this, Be you innocent. And I will show and prove unto you, that this is a principal virtue, more principal then Justice it self:
vvn p-acp d, vbb pn22 j-jn. cc pns11 vmb vvi cc vvi p-acp pn22, cst d vbz dt j-jn n1, av-dc j-jn cs n1 pn31 n1:
(6) part (DIV2)
19
Image 6
255
And first to begin with the furthest degree of simplicitie.
And First to begin with the furthest degree of simplicity.
cc ord pc-acp vvi p-acp dt js n1 pp-f n1.
(6) part (DIV2)
19
Image 6
256
Some there be, that because they see the words vis and ius to haue neither more nor lesse, but the selfe same letters:
some there be, that Because they see the words vis and Just to have neither more nor less, but the self same letters:
d a-acp vbi, cst c-acp pns32 vvb dt n2 fw-fr cc crd pc-acp vhi dx dc ccx av-dc, cc-acp dt n1 d n2:
(6) part (DIV2)
20
Image 6
257
therefore they thinke the things also to be neither more nor lesse, but iust the selfe same:
Therefore they think the things also to be neither more nor less, but just the self same:
av pns32 vvb dt n2 av pc-acp vbi av-dx dc ccx av-dc, cc-acp av-j dt n1 d:
(6) part (DIV2)
20
Image 6
258
if they might, they thinke they haue right to doe as they list, and to haue what they like.
if they might, they think they have right to do as they list, and to have what they like.
cs pns32 vmd, pns32 vvb pns32 vhb j-jn pc-acp vdi c-acp pns32 vvb, cc pc-acp vhi q-crq pns32 av-j.
(6) part (DIV2)
20
Image 6
259
These haue neither part nor portion in this vertue:
These have neither part nor portion in this virtue:
np1 vhb dx n1 ccx n1 p-acp d n1:
(6) part (DIV2)
20
Image 6
260
but yet this I will say for them, they come nearer to it then the hypocrites:
but yet this I will say for them, they come nearer to it then the Hypocrites:
cc-acp av d pns11 vmb vvi p-acp pno32, pns32 vvb av-jc p-acp pn31 av dt n2:
(6) part (DIV2)
20
Image 6
261
for the sinnes of violence be simple, that is, single: but the sinnes of deceipt be double, both the sinne and the deceipt.
for the Sins of violence be simple, that is, single: but the Sins of deceit be double, both the sin and the deceit.
c-acp dt n2 pp-f n1 vbb j, cst vbz, j: cc-acp dt n2 pp-f n1 vbb j-jn, d dt n1 cc dt n1.
(6) part (DIV2)
20
Image 6
262
This is the one kinde of naughtie goodnesse, that are good to none but themselues.
This is the one kind of naughty Goodness, that Are good to none but themselves.
d vbz dt crd n1 pp-f j n1, cst vbr j p-acp pix p-acp px32.
(6) part (DIV2)
20
Image 6
263
This is the first and worst kind of simplicitie, the simplicitie of sinne, which is, simpliciter malum, simply euill.
This is the First and worst kind of simplicity, the simplicity of sin, which is, simpliciter malum, simply evil.
d vbz dt ord cc js n1 pp-f n1, dt n1 pp-f n1, r-crq vbz, fw-la fw-la, av-j j-jn.
(6) part (DIV2)
20
Image 6
264
The second kinde of simplicitie is, whē men be by nature simple without vnderstanding, such as we call innocents:
The second kind of simplicity is, when men be by nature simple without understanding, such as we call Innocents:
dt ord n1 pp-f n1 vbz, c-crq n2 vbb p-acp n1 j p-acp vvg, d c-acp pns12 vvi n2-jn:
(6) part (DIV2)
21
Image 6
265
and these, though they haue no share in this commandement, yet are they better then the former.
and these, though they have no share in this Commandment, yet Are they better then the former.
cc d, cs pns32 vhb dx n1 p-acp d n1, av vbr pns32 jc av dt j.
(6) part (DIV2)
21
Image 6
266
A foole is better then a violent or vniust man;
A fool is better then a violent or unjust man;
dt n1 vbz jc cs dt j cc j n1;
(6) part (DIV2)
21
Image 6
267
for this, though it be simplex malum, a simple euill, yet is it not malum simpliciter, an euill simply,
for this, though it be simplex malum, a simple evil, yet is it not malum simpliciter, an evil simply,
p-acp d, cs pn31 vbb fw-la fw-la, dt j n-jn, av vbz pn31 xx fw-la fw-la, dt n-jn av-j,
(6) part (DIV2)
21
Image 6
268
because I take it to be malum poenae, not culpae; a punishment that is laid vpon them, rather then any fault of their owne.
Because I take it to be malum Poenae, not Culpae; a punishment that is laid upon them, rather then any fault of their own.
c-acp pns11 vvb pn31 pc-acp vbi fw-la fw-la, xx fw-la; dt n1 cst vbz vvn p-acp pno32, av-c cs d n1 pp-f po32 d.
(6) part (DIV2)
21
Image 6
269
The third degree of simplicitie and innocencie is in them that carrie this minde, Neminem laedere, as Tullie saith, to hurt no bodie.
The third degree of simplicity and innocence is in them that carry this mind, Neminem laedere, as Tullie Says, to hurt no body.
dt ord n1 pp-f n1 cc n1 vbz p-acp pno32 cst vvb d n1, fw-la fw-la, p-acp np1 vvz, pc-acp vvi dx n1.
(6) part (DIV2)
22
Image 6
270
And here simplicitie or innocencie entreth into the degrees of goodnesse;
And Here simplicity or innocence entereth into the Degrees of Goodness;
cc av n1 cc n1 vvz p-acp dt n2 pp-f n1;
(6) part (DIV2)
22
Image 6
271
it is a step to goodnesse to haue this conseience, and to beare this mind, that thou wilt hurt no body neither by thought, word nor deed.
it is a step to Goodness to have this conscience, and to bear this mind, that thou wilt hurt no body neither by Thought, word nor deed.
pn31 vbz dt n1 p-acp n1 pc-acp vhi d n1, cc pc-acp vvi d n1, cst pns21 vm2 vvi dx n1 av-d p-acp n1, n1 ccx n1.
(6) part (DIV2)
22
Image 6
272
The fourth degree is propulsare iniuriam, as the Orator speaketh, not onely not to do iniurie thy selfe,
The fourth degree is propulsare iniuriam, as the Orator speaks, not only not to do injury thy self,
dt ord n1 vbz vvb fw-la, p-acp dt n1 vvz, xx j xx pc-acp vdi n1 po21 n1,
(6) part (DIV2)
23
Image 6
273
but to hinder others also from doing iniurie as much as in thee lieth;
but to hinder Others also from doing injury as much as in thee lies;
cc-acp pc-acp vvi n2-jn av p-acp vdg n1 p-acp d c-acp p-acp pno21 vvz;
(6) part (DIV2)
23
Image 6
274
to be so far from hurting thy brother, that thou hast a care of him that he be not hurt by others.
to be so Far from hurting thy brother, that thou hast a care of him that he be not hurt by Others.
pc-acp vbi av av-j p-acp vvg po21 n1, cst pns21 vh2 dt n1 pp-f pno31 cst pns31 vbb xx vvn p-acp n2-jn.
(6) part (DIV2)
23
Image 6
275
And this is a further degree of goodnesse then the former.
And this is a further degree of Goodness then the former.
cc d vbz dt jc n1 pp-f n1 cs dt j.
(6) part (DIV2)
23
Image 6
276
The fifth and last is, vince malum bono, Ouercome euill with goodnesse, Rom. 12. 21. Not onely not to doe iniurie, which is good;
The fifth and last is, vince malum Bono, Overcome evil with Goodness, Rom. 12. 21. Not only not to do injury, which is good;
dt ord cc ord vbz, np1 fw-la fw-la, vvn j-jn p-acp n1, np1 crd crd xx j xx pc-acp vdi n1, r-crq vbz j;
(6) part (DIV2)
24
Image 6
277
but defend from iniurie, which is better: nay, not only not to do iniurie, and to defend against iniurie;
but defend from injury, which is better: nay, not only not to do injury, and to defend against injury;
cc-acp vvb p-acp n1, r-crq vbz av-jc: uh-x, xx j xx pc-acp vdi n1, cc pc-acp vvi p-acp n1;
(6) part (DIV2)
24
Image 6
278
but to do good, that is, to be beneficiall, and that to thine enemie, to do good against euill.
but to do good, that is, to be beneficial, and that to thine enemy, to do good against evil.
cc-acp pc-acp vdi j, cst vbz, pc-acp vbi j, cc cst p-acp po21 n1, pc-acp vdi j p-acp n-jn.
(6) part (DIV2)
24
Image 6
279
To do euill for good, is merè diabolicum, meere diuellish; for so did he, in slandering, and transgressing against God who created him good:
To do evil for good, is merè diabolicum, mere devilish; for so did he, in slandering, and transgressing against God who created him good:
pc-acp vdi j-jn p-acp j, vbz fw-la fw-la, j j; c-acp av vdd pns31, p-acp vvg, cc vvg p-acp np1 r-crq vvd pno31 j:
(6) part (DIV2)
24
Image 6
280
to do euill for euill is merè belluinum, meere brutishnesse, for so do they which hurt and goare one another:
to do evil for evil is merè Belluinum, mere brutishness, for so do they which hurt and gore one Another:
pc-acp vdi j-jn p-acp n-jn vbz fw-la fw-la, j n1, c-acp av vdb pns32 r-crq n1 cc n1 crd j-jn:
(6) part (DIV2)
24
Image 6
281
to do good for good is merè humanum, meere humane; for so do we, for this is common courtesie amongst men:
to do good for good is merè humanum, mere humane; for so do we, for this is Common courtesy among men:
pc-acp vdi j p-acp j vbz fw-la fw-la, j j; c-acp av vdb pns12, c-acp d vbz j n1 p-acp n2:
(6) part (DIV2)
24
Image 6
282
to do good for euill, is merè diuinum, meere diuine; for so did Christ when he prayed for his enemies.
to do good for evil, is merè Divine, mere divine; for so did christ when he prayed for his enemies.
pc-acp vdi j p-acp n-jn, vbz fw-la fw-la, j j-jn; c-acp av vdd np1 c-crq pns31 vvd p-acp po31 n2.
(6) part (DIV2)
24
Image 6
283
And this is the true patterne of perfect innocencie: which maketh Dauid to appeale vnto the Lord for iudgement:
And this is the true pattern of perfect innocence: which makes David to appeal unto the Lord for judgement:
cc d vbz dt j n1 pp-f j n1: r-crq vvz np1 pc-acp vvi p-acp dt n1 p-acp n1:
(6) part (DIV2)
24
Image 6
284
The Lord be iudge betweene thee and me, when he had done good for euil. 1. Sa. 24. This was Dauids innocencie,
The Lord be judge between thee and me, when he had done good for evil. 1. Sa. 24. This was David innocence,
dt n1 vbb n1 p-acp pno21 cc pno11, c-crq pns31 vhd vdn j p-acp j-jn. crd n1 crd d vbds npg1 n1,
(6) part (DIV2)
24
Image 6
285
and this was Christs innocencie, and this innocencie is goodnesse, & this goodnesse is better then righteousnesse,
and this was Christ innocence, and this innocence is Goodness, & this Goodness is better then righteousness,
cc d vbds npg1 n1, cc d n1 vbz n1, cc d n1 vbz jc cs n1,
(6) part (DIV2)
24
Image 6
286
for it goeth a degree beyond it:
for it Goes a degree beyond it:
c-acp pn31 vvz dt n1 p-acp pn31:
(6) part (DIV2)
24
Image 6
287
Rom. 5. 7. Doubtlesse a man would scarce die for a righteous man, but for a good man it may be one durst die:
Rom. 5. 7. Doubtless a man would scarce die for a righteous man, but for a good man it may be one durst die:
np1 crd crd av-j dt n1 vmd av-j vvi p-acp dt j n1, cc-acp p-acp dt j n1 pn31 vmb vbi crd vvd vvi:
(6) part (DIV2)
24
Image 6
288
where NONLATINALPHABET, a righteous man, is he that doth no iniurie, but dealeth vprightly with all.
where, a righteous man, is he that does not injury, but deals uprightly with all.
c-crq, dt j n1, vbz pns31 cst vdz xx n1, cc-acp vvz av-j p-acp d.
(6) part (DIV2)
24
Image 6
289
But this NONLATINALPHABET is NONLATINALPHABET, which is the nearest to NONLATINALPHABET, a good man is he that doth good to all, to his power.
But this is, which is the nearest to, a good man is he that does good to all, to his power.
p-acp d vbz, r-crq vbz dt js p-acp, dt j n1 vbz pns31 cst vdz av-j p-acp d, p-acp po31 n1.
(6) part (DIV2)
24
Image 6
290
And this NONLATINALPHABET, this good man is Christs NONLATINALPHABET, as Nazianzen implieth, and as the word it selfe may seem to implie:
And this, this good man is Christ, as Nazianzen Implies, and as the word it self may seem to imply:
cc d, d j n1 vbz npg1, c-acp np1 vvz, cc p-acp dt n1 pn31 n1 vmb vvi pc-acp vvi:
(6) part (DIV2)
24
Image 6
291
for NONLATINALPHABET, whose simple is to compound, is a compoūd word, & yet it signifieth a simple man;
for, whose simple is to compound, is a compound word, & yet it signifies a simple man;
p-acp, rg-crq j vbz pc-acp vvi, vbz dt n1 n1, cc av pn31 vvz dt j n1;
(6) part (DIV2)
24
Image 6
292
which implieth thus much, that this simplex, is not a simple simple man, but a simple man,
which Implies thus much, that this simplex, is not a simple simple man, but a simple man,
r-crq vvz av av-d, cst d fw-la, vbz xx dt j j n1, cc-acp dt j n1,
(6) part (DIV2)
24
Image 6
293
and a good man, that liueth in all singlenesse, integritie, and sinceritie of life:
and a good man, that lives in all singleness, integrity, and sincerity of life:
cc dt j n1, cst vvz p-acp d n1, n1, cc n1 pp-f n1:
(6) part (DIV2)
24
Image 6
294
and this is the weight of our Sauiour his words in this place, NONLATINALPHABET, and innocent. Now followeth the last point, the patterne or example of the later vertue.
and this is the weight of our Saviour his words in this place,, and innocent. Now follows the last point, the pattern or Exampl of the later virtue.
cc d vbz dt n1 pp-f po12 n1 po31 n2 p-acp d n1,, cc j-jn. av vvz dt ord n1, dt n1 cc n1 pp-f dt jc n1.
(6) part (DIV2)
24
Image 6
295
Sicut columbae, as doues.
Sicut columbae, as Dove.
fw-la fw-la, c-acp n2.
(7) part (DIV2)
24
Image 6
296
The holy Scripture attributeth vnto Doues, both argumēts of praise, which the godly lay hold on,
The holy Scripture attributeth unto Dove, both Arguments of praise, which the godly lay hold on,
dt j n1 vvz p-acp n2, d n2 pp-f n1, r-crq dt j vvd vvi a-acp,
(7) part (DIV2)
25
Image 6
297
and matter of dispraise, which the vngodly follow.
and matter of dispraise, which the ungodly follow.
cc n1 pp-f n1, r-crq dt j vvi.
(7) part (DIV2)
25
Image 6
298
The arguments of praise be, that they flie most swifily, lacke gall and bitternesse, feed not on dead ca•kasses, loue cleare waters;
The Arguments of praise be, that they fly most swifily, lack Gall and bitterness, feed not on dead ca•kasses, love clear waters;
dt n2 pp-f n1 vbi, cst pns32 vvb av-ds av-j, vvb n1 cc n1, vvb xx p-acp j n2, vvb j n2;
(7) part (DIV2)
25
Image 6
299
all which be proportionably answered in the quality of Gods children. But one thing is worthie the reprehension in them, that they are easily deceiued:
all which be proportionably answered in the quality of God's children. But one thing is worthy the reprehension in them, that they Are Easily deceived:
d r-crq vbi av-j vvn p-acp dt n1 pp-f npg1 n2. p-acp crd n1 vbz j dt n1 p-acp pno32, cst pns32 vbr av-j vvn:
(7) part (DIV2)
25
Image 6
300
and in this one thing the vngodly be like vnto thē: Ose 7. 11. Factus est Ephraim sicut columba seducta:
and in this one thing the ungodly be like unto them: Ose 7. 11. Factus est Ephraim sicut Columbam seducta:
cc p-acp d crd n1 dt j vbi j p-acp pno32: np1 crd crd np1 fw-fr np1 fw-la n1 fw-la:
(7) part (DIV2)
25
Image 6
301
Ephraim is like a done deceiued. But all is nothing to this place, but the innocencie of the done. Be ye innocent as doues.
Ephraim is like a done deceived. But all is nothing to this place, but the innocence of the done. Be you innocent as Dove.
np1 vbz av-j dt vdn vvn. p-acp d vbz pix p-acp d n1, cc-acp dt n1 pp-f dt vdn. vbb pn22 j-jn c-acp n2.
(7) part (DIV2)
25
Image 6
302
And that cōsisteth in two points, NONLATINALPHABET, and NONLATINALPHABET, the doue is without anie violent passions, and without anie great hurt.
And that Consisteth in two points,, and, the dove is without any violent passion, and without any great hurt.
cc cst vvz p-acp crd n2,, cc, dt n1 vbz p-acp d j n2, cc p-acp d j n1.
(7) part (DIV2)
25
Image 6
303
For the first, S. Hierome writing vpon the seuenth of Osee, saith, that other birds when their yong ones be taken from them, do fight before,
For the First, S. Jerome writing upon the Seventh of Hosea, Says, that other Birds when their young ones be taken from them, do fight before,
p-acp dt ord, n1 np1 vvg p-acp dt ord pp-f np1, vvz, cst j-jn n2 c-crq po32 j pi2 vbi vvn p-acp pno32, vdb vvi a-acp,
(7) part (DIV2)
25
Image 6
304
& mourne after they be gone; but the doue when her yong ones be taken, non dolet, nō requirit:
& mourn After they be gone; but the dove when her young ones be taken, non Dolet, non Requires:
cc vvi c-acp pns32 vbb vvn; cc-acp dt n1 c-crq po31 j pi2 vbi vvn, fw-fr n1, dx n1:
(7) part (DIV2)
25
Image 6
305
and so must thou, if thou beest the child of God:
and so must thou, if thou Best the child of God:
cc av vmb pns21, cs pns21 vb2s dt n1 pp-f np1:
(7) part (DIV2)
25
Image 6
306
though thy children, that is, whatsoeuer is deare vnto thee, be taken from thee, non dolere, not to be sorie,
though thy children, that is, whatsoever is deer unto thee, be taken from thee, non Dolere, not to be sorry,
cs po21 n2, cst vbz, r-crq vbz j-jn p-acp pno21, vbb vvn p-acp pno21, fw-fr fw-la, xx pc-acp vbi j,
(7) part (DIV2)
25
Image 6
307
for the saurum habebis in caelo, Thou shalt haue treasure in heauen:
for the saurum habebis in caelo, Thou shalt have treasure in heaven:
c-acp dt fw-la fw-la p-acp fw-la, pns21 vm2 vhi n1 p-acp n1:
(7) part (DIV2)
25
Image 6
308
non requirere, neither must ye make anie great adoe to get them againe, for dabitur vobis, it shall be giuen vnto you, ful measure, pressed downe, shaken together, and running ouer.
non requirere, neither must you make any great ado to get them again, for dabitur vobis, it shall be given unto you, full measure, pressed down, shaken together, and running over.
fw-fr fw-la, d vmb pn22 vvi d j n1 pc-acp vvi pno32 av, c-acp fw-la fw-la, pn31 vmb vbi vvn p-acp pn22, j n1, vvn a-acp, vvn av, cc vvg a-acp.
(7) part (DIV2)
25
Image 6
309
For the second, NONLATINALPHABET, they are without hurt.
For the second,, they Are without hurt.
p-acp dt ord,, pns32 vbr p-acp n1.
(7) part (DIV2)
26
Image 6
310
Theophilact vpō this my text writeth, that Doues, though they leese their yong ones, yet they returne ad cosdem dominos, to the same maisters that robbed them:
Theophilact upon this my text Writeth, that Dove, though they lose their young ones, yet they return ad cosdem dominos, to the same masters that robbed them:
vvd p-acp d po11 n1 vvz, cst n2, cs pns32 vvi po32 j pi2, av pns32 vvb fw-la fw-la fw-la, p-acp dt d n2 cst vvd pno32:
(7) part (DIV2)
26
Image 6
311
ad easdem aedes, to the same houses that betraied thē:
ad easdem aedes, to the same houses that betrayed them:
fw-la fw-la fw-la, p-acp dt d n2 cst vvd pno32:
(7) part (DIV2)
26
Image 6
312
nay, ad eosdem nidos, nay they hatch againe in the same nests that their other yong ones were killed in, stil enriching those that still spoile them.
nay, ad eosdem Nidos, nay they hatch again in the same nests that their other young ones were killed in, still enriching those that still spoil them.
uh-x, fw-la fw-la fw-la, uh pns32 vvb av p-acp dt d n2 cst po32 j-jn j pi2 vbr vvn p-acp, av vvg d cst av vvi pno32.
(7) part (DIV2)
26
Image 6
313
And so ought we by our Lord and maisters commandement: to him that smiteth vs on the one Cheeke, turne the other:
And so ought we by our Lord and masters Commandment: to him that smites us on the one Cheek, turn the other:
cc av vmd pns12 p-acp po12 n1 cc ng1 n1: p-acp pno31 cst vvz pno12 p-acp dt crd n1, vvb dt n-jn:
(7) part (DIV2)
26
Image 6
314
and he that would take away thy cloake, giue him thy coate also. And this is the sence of this place, Be ye innocent as doues.
and he that would take away thy cloak, give him thy coat also. And this is the sense of this place, Be you innocent as Dove.
cc pns31 cst vmd vvi av po21 n1, vvb pno31 po21 n1 av. cc d vbz dt n1 pp-f d n1, vbb pn22 j-jn c-acp n2.
(7) part (DIV2)
26
Image 6
315
The summe of all that hath bene deliuered, is expressed by the Orator in two words vnawares:
The sum of all that hath be Delivered, is expressed by the Orator in two words unawares:
dt n1 pp-f d cst vhz vbn vvn, vbz vvn p-acp dt n1 p-acp crd n2 av-j:
(7) part (DIV2)
27
Image 6
316
Ars viuendi: it is the art of liuing well, which exceedeth all other arts in the better part.
Ars viuendi: it is the art of living well, which exceeds all other arts in the better part.
fw-la fw-la: pn31 vbz dt n1 pp-f vvg av, r-crq vvz d j-jn n2 p-acp dt jc n1.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
317
The principles of all other arts be true only, but the leuell of life, or the art of liuing is both true & good.
The principles of all other arts be true only, but the level of life, or the art of living is both true & good.
dt n2 pp-f d j-jn n2 vbb j av-j, cc-acp dt n-jn pp-f n1, cc dt n1 pp-f n-vvg vbz d j cc j.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
318
This is ars architectonica, the mistresse art of all others: all other arts be but instruments of this art of liuing.
This is ars Architectural, the mistress art of all Others: all other arts be but Instruments of this art of living.
d vbz fw-la fw-la, dt n1 n1 pp-f d n2-jn: d j-jn n2 vbb p-acp n2 pp-f d n1 pp-f vvg.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
319
The grounds of Grammer, the arguments of Logicke, the perswasions of Rhetorike, the delights of Musicke, the numbers of Arithmeticke, the measures of Geometrie, the motions of Astronomie, be but instruments and inuentions of men, to perfect the vnderstanding.
The grounds of Grammar, the Arguments of Logic, the persuasions of Rhetoric, the delights of Music, the numbers of Arithmetic, the measures of Geometry, the motions of Astronomy, be but Instruments and Inventions of men, to perfect the understanding.
dt n2 pp-f n1, dt n2 pp-f n1, dt n2 pp-f n1, dt n2 pp-f n1, dt n2 pp-f n1, dt n2 pp-f n1, dt n2 pp-f n1, vbb p-acp n2 cc n2 pp-f n2, pc-acp vvi dt n1.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
320
All manuarie arts serue especially for the bodie, as the art of plowing & tilling the groūd,
All manuary arts serve especially for the body, as the art of plowing & tilling the ground,
av-d n1 n2 vvi av-j p-acp dt n1, c-acp dt n1 pp-f vvg cc vvg dt n1,
(7) part (DIV2)
27
Image 6
321
for the vse of the bellie: the art of spinning and weauing, for the cloathing of the backe:
for the use of the belly: the art of spinning and weaving, for the clothing of the back:
p-acp dt n1 pp-f dt n1: dt n1 pp-f vvg cc vvg, p-acp dt n1 pp-f dt n1:
(7) part (DIV2)
27
Image 6
322
but this art of liuing maketh vse of all other arts as instruments, and it furnisheth both the bodie and the soule with good and profitable things.
but this art of living makes use of all other arts as Instruments, and it furnisheth both the body and the soul with good and profitable things.
cc-acp d n1 pp-f vvg vvz n1 pp-f d j-jn n2 c-acp n2, cc pn31 vvz d dt n1 cc dt n1 p-acp j cc j n2.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
323
It gouerneth the mind with wisdome, knowledge and discretion; and this is the first Estote, Be ye wise.
It Governs the mind with Wisdom, knowledge and discretion; and this is the First Estote, Be you wise.
pn31 vvz dt n1 p-acp n1, n1 cc n1; cc d vbz dt ord fw-la, vbb pn22 j.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
324
It ruleth the bodie by temperance, abstinencie, sobrietic & chastity; and this is the secōd Estote, Be ye innocent.
It Ruleth the body by temperance, abstinency, sobrietic & chastity; and this is the secōd Estote, Be you innocent.
pn31 vvz dt n1 p-acp n1, n1, n1 cc n1; cc d vbz dt ord fw-la, vbb pn22 j-jn.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
325
It persecteth thē both, by the feare of God, and loue of our neighbours; and this is both the first and second, both wisedome and innoconcie.
It persecteth them both, by the Fear of God, and love of our neighbours; and this is both the First and second, both Wisdom and innoconcie.
pn31 vvz pno32 d, p-acp dt n1 pp-f np1, cc n1 pp-f po12 n2; cc d vbz d dt ord cc ord, d n1 cc n1.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
326
This is Christian ethicks, the verie art of liuing:
This is Christian ethics, the very art of living:
d vbz np1 n2, dt j n1 pp-f vvg:
(7) part (DIV2)
27
Image 6
327
so that whosoeuer hath not takē out this lesson, liueth by chaunce and not by art,
so that whosoever hath not taken out this Lesson, lives by chance and not by art,
av cst r-crq vhz xx vvn av d n1, vvz p-acp n1 cc xx p-acp n1,
(7) part (DIV2)
27
Image 6
328
because he hath not the art of liuing. For he that is not wise, is caried away with euerie companie, vpon euery occasion, vnto all naughtinesse.
Because he hath not the art of living. For he that is not wise, is carried away with every company, upon every occasion, unto all naughtiness.
c-acp pns31 vhz xx dt n1 pp-f vvg. p-acp pns31 cst vbz xx j, vbz vvn av p-acp d n1, p-acp d n1, p-acp d n1.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
329
And he that careth not to be innocent, with the drunkards plaieth the good felow, with the swearers is a forward gentleman, with adulterers is a companion, with theeues he is a sharer.
And he that Careth not to be innocent, with the drunkards playeth the good fellow, with the swearers is a forward gentleman, with Adulterers is a Companion, with thieves he is a sharer.
cc pns31 cst vvz xx pc-acp vbi j-jn, p-acp dt n2 vvz dt j n1, p-acp dt n2 vbz dt j n1, p-acp ng1 vbz dt n1, p-acp n2 pns31 vbz dt n1.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
330
And that you may see euidently that he liueth by chaunce, the Scripture saith plainely of such a one, that a wauering minded man is vnstable in all his wayes.
And that you may see evidently that he lives by chance, the Scripture Says plainly of such a one, that a wavering minded man is unstable in all his ways.
cc cst pn22 vmb vvi av-j cst pns31 vvz p-acp n1, dt n1 vvz av-j pp-f d dt pi, cst dt j-vvg j-vvn n1 vbz j p-acp d po31 n2.
(7) part (DIV2)
27
Image 6
331
But he that is sapiens and innocens, wise and innocent, is quadratus, fower squared.
But he that is sapiens and Innocent, wise and innocent, is quadratus, fower squared.
cc-acp pns31 cst vbz fw-la cc n1, j cc j-jn, vbz fw-la, crd vvn.
(7) part (DIV2)
28
Image 6
332
Take a fower square stone, & tosse it, tumble it, and cast it which way you will,
Take a fower square stone, & toss it, tumble it, and cast it which weigh you will,
vvb dt crd j-jn n1, cc vvb pn31, vvb pn31, cc vvd pn31 r-crq vvb pn22 vmb,
(7) part (DIV2)
28
Image 6
333
and it falleth alwayes alike ▪ there is no alteration, but stil there will be fower corners aboue, fower beneath, and fower on each side:
and it falls always alike ▪ there is no alteration, but still there will be fower corners above, fower beneath, and fower on each side:
cc pn31 vvz av av-j ▪ a-acp vbz dx n1, cc-acp av pc-acp vmb vbi crd n2 a-acp, crd p-acp, cc crd p-acp d n1:
(7) part (DIV2)
28
Image 6
334
so take a godly man, that is wise and innocent, and turne him from aduersitie to prosperitie,
so take a godly man, that is wise and innocent, and turn him from adversity to Prosperity,
av vvb dt j n1, cst vbz j cc j-jn, cc vvi pno31 p-acp n1 p-acp n1,
(7) part (DIV2)
28
Image 6
335
and from prosperitie to aduersitie againe, and he will be still the same, still quadratus, fower square.
and from Prosperity to adversity again, and he will be still the same, still quadratus, fower square.
cc p-acp n1 p-acp n1 av, cc pns31 vmb vbi av dt d, av fw-la, crd j-jn.
(7) part (DIV2)
28
Image 6
336
Aboue, that is in prosperitie, he hath fower corners; thankfulnesse to God, friendlinesse to his neighbours, pitifulnesse to the poore, gentlenesse to all men.
Above, that is in Prosperity, he hath fower corners; thankfulness to God, friendliness to his neighbours, pitifulness to the poor, gentleness to all men.
p-acp, cst vbz p-acp n1, pns31 vhz crd n2; n1 p-acp np1, n1 p-acp po31 n2, n1 p-acp dt j, n1 p-acp d n2.
(7) part (DIV2)
28
Image 6
337
Beneath, that is in aduersitie, he hath fower likewise; patience without grudging, meekenesse without repining, hope without enuying, faith without wauering;
Beneath, that is in adversity, he hath fower likewise; patience without grudging, meekness without repining, hope without envying, faith without wavering;
np1, cst vbz p-acp n1, pns31 vhz crd av; n1 p-acp j-vvg, n1 p-acp vvg, vvb p-acp vvg, n1 p-acp vvg;
(7) part (DIV2)
28
Image 6
338
and these be they that make a man innocent. On both sides, that is, in both estates, he hath foure: prouidence, circumspection, discretion and direction;
and these be they that make a man innocent. On both sides, that is, in both estates, he hath foure: providence, circumspection, discretion and direction;
cc d vbb pns32 cst vvb dt n1 j-jn. p-acp d n2, cst vbz, p-acp d n2, pns31 vhz crd: n1, n1, n1 cc n1;
(7) part (DIV2)
28
Image 6
339
and these be they that make a man wise:
and these be they that make a man wise:
cc d vbb pns32 cst vvb dt n1 j:
(7) part (DIV2)
28
Image 6
340
and these be they that neuer can be moued, what storme of triall soeuer shall arise.
and these be they that never can be moved, what storm of trial soever shall arise.
cc d vbb pns32 cst av-x vmb vbi vvn, r-crq n1 pp-f n1 av vmb vvi.
(7) part (DIV2)
28
Image 6
341
Estote igitur, &c. Be ye therfore wise as serpents, and innocent as doues.
Estote igitur, etc. Be you Therefore wise as Serpents, and innocent as Dove.
fw-la fw-la, av vbb pn22 av j c-acp n2, cc j-jn c-acp n2.
(7) part (DIV2)
28
Image 6
342
THE RIGHT vse of things indifferent. 1. Cor. 10. 23, 24. 23 All things are lawfull for me,
THE RIGHT use of things indifferent. 1. Cor. 10. 23, 24. 23 All things Are lawful for me,
dt j-jn n1 pp-f n2 j. crd np1 crd crd, crd crd d n2 vbr j p-acp pno11,
(8) sermon (DIV1)
28
Image 6
343
but all things are not expedient: all things are lawfull for me, but all things edifie not.
but all things Are not expedient: all things Are lawful for me, but all things edify not.
cc-acp d n2 vbr xx j: d n2 vbr j p-acp pno11, cc-acp d n2 vvi xx.
(8) sermon (DIV1)
28
Image 6
344
24 Let no man seeke his owne, but euery man anothers wealth.
24 Let no man seek his own, but every man another's wealth.
crd vvb dx n1 vvi po31 d, cc-acp d n1 j-jn n1.
(8) sermon (DIV1)
28
Image 6
345
THE generall doctrine of these three Chapters, the eight, ninth, and tenth Chapters, is for the most part a direction for vs, in rebus medijs & externis, in matters indifferent and externall things.
THE general Doctrine of these three Chapters, the eight, ninth, and tenth Chapters, is for the most part a direction for us, in rebus Medias & externis, in matters indifferent and external things.
dt j n1 pp-f d crd n2, dt crd, ord, cc ord n2, vbz p-acp dt av-ds n1 dt n1 p-acp pno12, p-acp fw-la fw-la cc fw-la, p-acp n2 j cc j n2.
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
346
For although God, who is a spirit, Ioh. 4. will be worshipped in spirit and in truth,
For although God, who is a Spirit, John 4. will be worshipped in Spirit and in truth,
p-acp cs np1, r-crq vbz dt n1, np1 crd vmb vbi vvn p-acp n1 cc p-acp n1,
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
347
yet it is verie materiall and auailable to Christianity and true religion, that the Church be rightly ordered,
yet it is very material and available to Christianity and true Religion, that the Church be rightly ordered,
av pn31 vbz j j-jn cc j p-acp np1 cc j n1, cst dt n1 vbb av-jn vvn,
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
348
and reformed in these outward, temporall, and indifferent matters:
and reformed in these outward, temporal, and indifferent matters:
cc vvd p-acp d j, j, cc j n2:
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
349
partly in regard of our selues, that wee by these outward exercises may be drawne into the meditation of heauenly things:
partly in regard of our selves, that we by these outward exercises may be drawn into the meditation of heavenly things:
av p-acp n1 pp-f po12 n2, cst pns12 p-acp d j n2 vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f j n2:
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
350
and partly in respect of God, who will haue nothing to be done fainedly or counterseitly.
and partly in respect of God, who will have nothing to be done fainedly or counterseitly.
cc av p-acp n1 pp-f np1, r-crq vmb vhi pix pc-acp vbi vdn av-j cc av-jn.
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
351
And therefore they are greatly deceiued, who do so greatly boast of the integritie of the soule, that in externall and outward affaires they thinke all things to be lawfull vnto them,
And Therefore they Are greatly deceived, who do so greatly boast of the integrity of the soul, that in external and outward affairs they think all things to be lawful unto them,
cc av pns32 vbr av-j vvn, r-crq vdb av av-j vvi pp-f dt n1 pp-f dt n1, cst p-acp j cc j n2 pns32 vvb d n2 pc-acp vbi j p-acp pno32,
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
352
and thereby apply themselues to the wils and dispositions of all men. The particular doctrine is concerning the right vse of meates, how farre they be lawfull, and when vnlawfull.
and thereby apply themselves to the wills and dispositions of all men. The particular Doctrine is Concerning the right use of Meats, how Far they be lawful, and when unlawful.
cc av vvi px32 p-acp dt n2 cc n2 pp-f d n2. dt j n1 vbz vvg dt j-jn n1 pp-f n2, c-crq av-j pns32 vbb j, cc c-crq j.
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
353
But the especial point of these three Chapters which concerned the Corinthians especially, was the reproofe of the abuse of diuerse straying Christians amongst thē, who although they had giuen their names to Christ,
But the especial point of these three Chapters which concerned the Corinthians especially, was the reproof of the abuse of diverse straying Christians among them, who although they had given their names to christ,
p-acp dt j n1 pp-f d crd n2 r-crq vvd dt njp2 av-j, vbds dt n1 pp-f dt n1 pp-f j j-vvg np1 p-acp pno32, r-crq cs pns32 vhd vvn po32 n2 p-acp np1,
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
354
yet did they keepe company with idolaters, they did eate & drinke with them euen those meates which were the remainders of beasts sacrificed to idols:
yet did they keep company with Idolaters, they did eat & drink with them even those Meats which were the remainders of beasts sacrificed to Idols:
av vdd pns32 vvi n1 p-acp n2, pns32 vdd vvi cc vvi p-acp pno32 av d n2 r-crq vbdr dt n2 pp-f n2 vvn p-acp n2:
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
355
whereby the weake consciēces of many of their brethren were grieuously offended.
whereby the weak Consciences of many of their brothers were grievously offended.
c-crq dt j n2 pp-f d pp-f po32 n2 vbdr av-j vvn.
(8) sermon (DIV1)
29
Image 6
356
We will stand vpon that doctrine which shall be agreeable to our times, and most profitable for this auditorie, following the generall doctrine in my exposition, touching all indifferent things,
We will stand upon that Doctrine which shall be agreeable to our times, and most profitable for this auditory, following the general Doctrine in my exposition, touching all indifferent things,
pns12 vmb vvi p-acp d n1 r-crq vmb vbi j p-acp po12 n2, cc av-ds j p-acp d j, vvg dt j n1 p-acp po11 n1, vvg d j n2,
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
357
& externall, which compriseth vnder it the particular doctrine of meates, and the speciall, as concerning things sacrificed to idols:
& external, which compriseth under it the particular Doctrine of Meats, and the special, as Concerning things sacrificed to Idols:
cc j, r-crq vvz p-acp pn31 dt j n1 pp-f n2, cc dt j, c-acp vvg n2 vvn p-acp n2:
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
358
and this exposition wil be most profitable for you to heare, & most easie for me to speake of.
and this exposition will be most profitable for you to hear, & most easy for me to speak of.
cc d n1 vmb vbi av-ds j p-acp pn22 pc-acp vvi, cc av-ds j p-acp pno11 pc-acp vvi pp-f.
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
359
Now therefore (that I may come to my text) these two Verses containe two rules;
Now Therefore (that I may come to my text) these two Verses contain two rules;
av av (d pns11 vmb vvi p-acp po11 n1) d crd n2 vvb crd n2;
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
360
the first is, lex veritatis, the law rule of truth, in the 23. verse: the second lex charitatis, the true rule of charitie, in the 24. verse. More plainely thus;
the First is, lex veritatis, the law Rule of truth, in the 23. verse: the second lex charitatis, the true Rule of charity, in the 24. verse. More plainly thus;
dt ord vbz, fw-la fw-la, dt n1 n1 pp-f n1, p-acp dt crd n1: dt ord fw-la fw-la, dt j n1 pp-f n1, p-acp dt crd n1. av-dc av-j av;
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
361
first here is a directiue explicatiō or a direction, by way of explication, which setteth downe verum the truth, in the 23. verse;
First Here is a directive explication or a direction, by Way of explication, which sets down verum the truth, in the 23. verse;
ord av vbz dt n1 n1 cc dt n1, p-acp n1 pp-f n1, r-crq vvz a-acp fw-la dt n1, p-acp dt crd n1;
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
362
then here is an exhortatiue application, or an exhortation to applie rightly the directions vnto our selues in the course of our liues,
then Here is an exhortative application, or an exhortation to apply rightly the directions unto our selves in the course of our lives,
av av vbz dt j n1, cc dt n1 pc-acp vvi av-jn dt n2 p-acp po12 n2 p-acp dt n1 pp-f po12 n2,
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
363
& squaring of our actions accordingly, which implieth verum bonum, both true, and good.
& squaring of our actions accordingly, which Implies verum bonum, both true, and good.
cc n-vvg pp-f po12 n2 av-vvg, r-crq vvz fw-la fw-la, d j, cc j.
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
364
In the direction there be two parts, the first a maxima, or generall rule, Omnia mihi licent, All things are lawfull to me:
In the direction there be two parts, the First a maxima, or general Rule, Omnia mihi licent, All things Are lawful to me:
p-acp dt n1 pc-acp vbi crd n2, dt ord dt fw-la, cc j n1, fw-la fw-la j, d n2 vbr j p-acp pno11:
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
365
which although it be simplex, single, and but one in deede and sence, yet verbis duplex, it is twise iterated in this place, Omnia mihi licēt, sed non omnia conducunt, All things are lawfull to me, but all things prosite not:
which although it be simplex, single, and but one in deed and sense, yet verbis duplex, it is twice iterated in this place, Omnia mihi licent, sed non omnia conducunt, All things Are lawful to me, but all things prosite not:
r-crq cs pn31 vbb fw-la, j, cc p-acp crd p-acp n1 cc n1, av fw-la fw-la, pn31 vbz av vvn p-acp d n1, fw-la fw-la j-jn, zz fw-fr fw-la fw-la, d n2 vbr j p-acp pno11, cc-acp d n2 vvb xx:
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
366
and againe, Omnia mihi licent, sed non omnia adisicant; All things are lawfull to me, but all things edisie not.
and again, Omnia mihi licent, sed non omnia adisicant; All things Are lawful to me, but all things edify not.
cc av, fw-la fw-la j, fw-la fw-fr fw-la fw-la; d n2 vbr j p-acp pno11, cc-acp d n2 vvb xx.
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
367
Secondly a caution or limitation of this generall rule, and that is two fold.
Secondly a caution or limitation of this general Rule, and that is two fold.
ord dt n1 cc n1 pp-f d j n1, cc d vbz crd n1.
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
368
For although all indifferent things simply in themselues considered, without regard of circumstances, be simply lawfull,
For although all indifferent things simply in themselves considered, without regard of Circumstances, be simply lawful,
p-acp cs d j n2 av-j p-acp px32 vvn, p-acp n1 pp-f n2, vbb av-j j,
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
369
yet if either in regard of our selues they be not expedient, or profitable to vs;
yet if either in regard of our selves they be not expedient, or profitable to us;
av cs d p-acp n1 pp-f po12 n2 pns32 vbb xx j, cc j p-acp pno12;
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
370
or in respect of our neighbors and brethren they tend not to the edification of our brethren,
or in respect of our neighbours and brothers they tend not to the edification of our brothers,
cc p-acp n1 pp-f po12 n2 cc n2 pns32 vvb xx p-acp dt n1 pp-f po12 n2,
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
371
but rather to their hurt, then be they to vs vnlawfull: Omnia mihi licen, sed non cōducunt:
but rather to their hurt, then be they to us unlawful: Omnia mihi licen, sed non cōducunt:
cc-acp av-c p-acp po32 n1, av vbb pns32 p-acp pno12 j: fw-la fw-la n1, fw-la fw-fr fw-la:
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
372
But al things be not profitable vnto me: this is the first caution: Omnia mihi licent, sed non omnia adificant:
But all things be not profitable unto me: this is the First caution: Omnia mihi licent, sed non omnia adificant:
cc-acp d n2 vbb xx j p-acp pno11: d vbz dt ord n1: fw-la fw-la j, fw-la fw-fr fw-la j:
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
373
But all things do not edifie: this is the second.
But all things do not edify: this is the second.
cc-acp d n2 vdb xx vvi: d vbz dt ord.
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
374
So thatin these indifferēt matters, which may be either done or not done, we must briefly cōsider these two points:
So thatin these indifferent matters, which may be either done or not done, we must briefly Consider these two points:
av n1 d j n2, r-crq vmb vbi av-d vdn cc xx vdi, pns12 vmb av-j vvi d crd n2:
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
375
First, whether it be expedient for vs to do thē or not: secondly, whether they tend to the edifying of our brethren or not:
First, whither it be expedient for us to do them or not: secondly, whither they tend to the edifying of our brothers or not:
ord, cs pn31 vbb j p-acp pno12 pc-acp vdi pno32 cc xx: ord, cs pns32 vvb p-acp dt n-vvg pp-f po12 n2 cc xx:
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
376
if both these concurre, then are they to be done;
if both these concur, then Are they to be done;
cs d d vvb, av vbr pns32 pc-acp vbi vdn;
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
377
if both or either repugne, then are they not to be done, but to be auoided.
if both or either repugn, then Are they not to be done, but to be avoided.
cs d cc av-d vvi, av vbr pns32 xx pc-acp vbi vdn, cc-acp pc-acp vbi vvn.
(8) sermon (DIV1)
30
Image 6
378
The rule of charitie by way of application, both in regard of the matter and maner is two fold.
The Rule of charity by Way of application, both in regard of the matter and manner is two fold.
dt n1 pp-f n1 p-acp n1 pp-f n1, av-d p-acp n1 pp-f dt n1 cc n1 vbz crd n1.
(8) sermon (DIV1)
31
Image 6
379
For the matter, it either respecteth our selues or our neighbours: for the maner, it is either affirmatiue or negatiue: it regardeth our selues negatiuely: Nemo querat quod suum est:
For the matter, it either respecteth our selves or our neighbours: for the manner, it is either affirmative or negative: it Regardeth our selves negatively: Nemo querat quod suum est:
p-acp dt n1, pn31 av-d vvz po12 n2 cc po12 n2: c-acp dt n1, pn31 vbz av-d j cc j-jn: pn31 vvz po12 n2 av-j: np1 fw-la fw-la fw-la fw-la:
(8) sermon (DIV1)
31
Image 6
380
Let no man seek that which is his owne: it respecteth our neighbour affirmatiuely: Sed quisque quaerat quod alterius est:
Let no man seek that which is his own: it respecteth our neighbour affirmatively: said Quisque quaerat quod alterius est:
vvb dx n1 vvi d r-crq vbz po31 d: pn31 vvz po12 n1 av-j: vvd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la:
(8) sermon (DIV1)
31
Image 6
381
But let euery man seeke that which is anothers.
But let every man seek that which is another's.
cc-acp vvb d n1 vvi d r-crq vbz j-jn.
(8) sermon (DIV1)
31
Image 6
382
Omnia, All things.
Omnia, All things.
fw-la, d n2.
(9) part (DIV2)
31
Image 6
383
First for remouing of all doubt, and clearing of my text in all points from all ambiguitie, this question commeth euen now into my minde:
First for removing of all doubt, and clearing of my text in all points from all ambiguity, this question comes even now into my mind:
ord p-acp vvg pp-f d n1, cc vvg pp-f po11 n1 p-acp d n2 p-acp d n1, d n1 vvz av av p-acp po11 n1:
(9) part (DIV2)
32
Image 6
384
how this may be, that all things should be lawfull, seeing that manie and almost innumerable things be altogether vnlawfull and vtterly forbidden.
how this may be, that all things should be lawful, seeing that many and almost innumerable things be altogether unlawful and utterly forbidden.
c-crq d vmb vbi, cst d n2 vmd vbi j, vvg cst d cc av j n2 vbb av j cc av-j vvn.
(9) part (DIV2)
32
Image 6
385
If this were the rule, and thus roughly to be vnderstood, then were it lawfull to sweare with the swearer, to drink with the drunkard, to steale with the theefe,
If this were the Rule, and thus roughly to be understood, then were it lawful to swear with the swearer, to drink with the drunkard, to steal with the thief,
cs d vbdr dt n1, cc av av-j pc-acp vbi vvn, av vbdr pn31 j pc-acp vvi p-acp dt n1, pc-acp vvi p-acp dt n1, pc-acp vvi p-acp dt n1,
(9) part (DIV2)
32
Image 6
386
and to be a partaker with the adulterer, and such like.
and to be a partaker with the adulterer, and such like.
cc pc-acp vbi dt n1 p-acp dt n1, cc d av-j.
(9) part (DIV2)
32
Image 6
387
To this I answer, first that we must learne of this our author, to make account of vnlawfull things as of sinne, priuatiuè, priuatiuely,
To this I answer, First that we must Learn of this our author, to make account of unlawful things as of sin, priuatiuè, privatively,
p-acp d pns11 vvb, ord cst pns12 vmb vvi pp-f d po12 n1, pc-acp vvi n1 pp-f j n2 c-acp pp-f n1, fw-fr, av-j,
(9) part (DIV2)
32
Image 6
388
and not positiuè, positiuely, calling sinne NONLATINALPHABET, a transgression of the law, or as Anselmus defineth originall sinne, to be nothing else but carentia originalis iustitia, a want of originall iustice:
and not positiuè, positively, calling sin, a Transgression of the law, or as Anselm defineth original sin, to be nothing Else but Carentia originalis iustitia, a want of original Justice:
cc xx fw-fr, av-j, vvg n1, dt n1 pp-f dt n1, cc c-acp np1 vvz j-jn n1, pc-acp vbi pix av cc-acp fw-la fw-la fw-la, dt n1 pp-f j-jn n1:
(9) part (DIV2)
32
Image 6
389
so is all sinne nothing else, nor all vnlawfull things anie thing else, but a want of iustice, a meere want, and therefore a meere nothing:
so is all sin nothing Else, nor all unlawful things any thing Else, but a want of Justice, a mere want, and Therefore a mere nothing:
av vbz d n1 pix av, ccx d j n2 d n1 av, cc-acp dt n1 pp-f n1, dt j n1, cc av dt j pi2:
(9) part (DIV2)
32
Image 6
390
and so Iustine Martyr telleth vs, NONLATINALPHABET for euil and vnlawful things, saith he, by an euill,
and so Justin Martyr Telleth us, for evil and unlawful things, Says he, by an evil,
cc av np1 n1 vvz pno12, p-acp j-jn cc j n2, vvz pns31, p-acp dt n-jn,
(9) part (DIV2)
32
Image 6
391
& vnreasonable vse, and not by nature, are made euill: and if they be nothing in nature, then are they worse then nothing in grace.
& unreasonable use, and not by nature, Are made evil: and if they be nothing in nature, then Are they Worse then nothing in grace.
cc j-u n1, cc xx p-acp n1, vbr vvn j-jn: cc cs pns32 vbb pix p-acp n1, av vbr pns32 jc cs pix p-acp n1.
(9) part (DIV2)
32
Image 6
392
All vnlawfull things therefore, and all sins, quatenus & quamdiu, so far forth, and so long as they are such, both in nature, law, and grace, they are nothing.
All unlawful things Therefore, and all Sins, quatenus & Quamdiu, so Far forth, and so long as they Are such, both in nature, law, and grace, they Are nothing.
av-d j n2 av, cc d n2, av cc fw-la, av av-j av, cc av av-j c-acp pns32 vbr d, av-d p-acp n1, n1, cc n1, pns32 vbr pix.
(9) part (DIV2)
32
Image 6
393
Secondly I answer, that it is a common rule, well knowne in schooles, vniuersales voces non esse vltra terminos causae de qua agitur extendendas, that is, no vniuersall voices or words are to be stretched beyond the confines of their causes of which they are spoken:
Secondly I answer, that it is a Common Rule, well known in Schools, universales voces non esse vltra terminos causae de qua agitur extendendas, that is, no universal voices or words Are to be stretched beyond the confines of their Causes of which they Are spoken:
ord pns11 vvb, cst pn31 vbz dt j n1, av vvn p-acp n2, n2 fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cst vbz, dx j n2 cc n2 vbr pc-acp vbi vvn p-acp dt n2 pp-f po32 n2 pp-f r-crq pns32 vbr vvn:
(9) part (DIV2)
33
Image 6
394
and so in this place, in that he saith, that all things are lawfull vnto me, the meaning is thus to be vnderstood and not otherwise, all dayes, diets and meates, all indifferent things are lawfull to me.
and so in this place, in that he Says, that all things Are lawful unto me, the meaning is thus to be understood and not otherwise, all days, diets and Meats, all indifferent things Are lawful to me.
cc av p-acp d n1, p-acp cst pns31 vvz, cst d n2 vbr j p-acp pno11, dt n1 vbz av pc-acp vbi vvn cc xx av, d n2, n2 cc n2, d j n2 vbr j p-acp pno11.
(9) part (DIV2)
33
Image 6
395
This is the state of the things: now followeth the case of law.
This is the state of the things: now follows the case of law.
d vbz dt n1 pp-f dt n2: av vvz dt n1 pp-f n1.
(9) part (DIV2)
33
Image 6
396
Licent, are lawfull.
Licent, Are lawful.
j, vbr j.
(10) part (DIV2)
33
Image 6
397
There is a licet necessitatis, a licet of necessitie, and a licet libertatis, a licet of libertie.
There is a licet necessitatis, a licet of necessity, and a licet libertatis, a licet of liberty.
pc-acp vbz dt fw-la fw-la, dt fw-la pp-f n1, cc dt fw-la fw-la, dt fw-la pp-f n1.
(10) part (DIV2)
34
Image 6
398
For things may be said to be lawfull either absolutae nécessitatis, of absolute necessitie, and these include but one part of the contradiction,
For things may be said to be lawful either absolutae nécessitatis, of absolute necessity, and these include but one part of the contradiction,
p-acp n2 vmb vbi vvn pc-acp vbi j d fw-la fw-la, pp-f j n1, cc d vvb cc-acp crd n1 pp-f dt n1,
(10) part (DIV2)
34
Image 6
399
as to honor thy father is lawfull, but not to honor thy father is vnlawfull: to worship God is lawfull, but not to worship him is altogether vnlawfull.
as to honour thy father is lawful, but not to honour thy father is unlawful: to worship God is lawful, but not to worship him is altogether unlawful.
c-acp pc-acp vvi po21 n1 vbz j, cc-acp xx pc-acp vvi po21 n1 vbz j: p-acp n1 np1 vbz j, cc-acp xx pc-acp vvi pno31 vbz av j.
(10) part (DIV2)
34
Image 6
400
On the other side, not to steale lawfull, & therefore to steale vnlawfull, &c. Or else things are called lawfull permissiuae libertatis, of libertie permitted,
On the other side, not to steal lawful, & Therefore to steal unlawful, etc. Or Else things Are called lawful permissiuae libertatis, of liberty permitted,
p-acp dt j-jn n1, xx pc-acp vvi j, cc av pc-acp vvi j, av cc av n2 vbr vvn j fw-la fw-la, pp-f n1 vvn,
(10) part (DIV2)
34
Image 6
401
& these include vtramque contradictionis partem, both the parts of the cōtradiction, both the affirmatiue and negatiue part:
& these include vtramque contradictionis partem, both the parts of the contradiction, both the affirmative and negative part:
cc d vvb fw-la fw-la fw-la, d dt n2 pp-f dt n1, d dt j cc j-jn n1:
(10) part (DIV2)
34
Image 6
402
as to obserue, and not obserue a day is both alike, to eate meate is lawful,
as to observe, and not observe a day is both alike, to eat meat is lawful,
c-acp pc-acp vvi, cc xx vvi dt n1 vbz d av-j, pc-acp vvi n1 vbz j,
(10) part (DIV2)
34
Image 6
403
and not to eate meate is not vnlawfull;
and not to eat meat is not unlawful;
cc xx pc-acp vvi n1 vbz xx j;
(10) part (DIV2)
34
Image 6
404
to weare some kind of apparell is lawfull, and not to weare some kind of apparell is likewise lawfull, &c. And this is the licet, which our Apostle speaketh of here, the licet of libertie of permission,
to wear Some kind of apparel is lawful, and not to wear Some kind of apparel is likewise lawful, etc. And this is the licet, which our Apostle speaks of Here, the licet of liberty of permission,
pc-acp vvi d n1 pp-f n1 vbz j, cc xx pc-acp vvi d n1 pp-f n1 vbz av j, av cc d vbz dt fw-la, r-crq po12 n1 vvz pp-f av, dt fw-la pp-f n1 pp-f n1,
(10) part (DIV2)
34
Image 6
405
or permitted libertie in matters indifferent. This is the priuiledge of the new Testament aboue the old;
or permitted liberty in matters indifferent. This is the privilege of the new Testament above the old;
cc vvd n1 p-acp n2 j. d vbz dt n1 pp-f dt j n1 p-acp dt j;
(10) part (DIV2)
34
Image 6
406
libertie aboue law, and law aboue law; the law of libertie aboue the law of feare.
liberty above law, and law above law; the law of liberty above the law of Fear.
n1 p-acp n1, cc n1 p-acp n1; dt n1 pp-f n1 p-acp dt n1 pp-f n1.
(10) part (DIV2)
34
Image 6
407
The Law saith, to touch a dead carkas defileth a man, and maketh him vncleane, Deut. 14. But libertie saith, Omnia munda mundis: All things are cleane to the cleane:
The Law Says, to touch a dead carcase Defileth a man, and makes him unclean, Deuteronomy 14. But liberty Says, Omnia munda mundis: All things Are clean to the clean:
dt n1 vvz, pc-acp vvi dt j n1 vvz dt n1, cc vv2 pno31 j, np1 crd p-acp n1 vvz, fw-la fw-la fw-la: d n2 vbr j p-acp dt j:
(10) part (DIV2)
34
Image 6
408
Tit. 1. 15. The law of feare saith, as the minister of grace telleth vs, touch not, tast not, handle not, Col. 2. 21. But the law of libertie saith, Arise Peter, kill and eate, Act. 10. 13. The things that God hath purified pollute thou not, Act. 10. 15. The old Testament saith, many things are vnlawfull, in so much as to weare a garment of wollen and linnen, and to plow with an oxe and an asse is vnlawful, Deu. 22. 10. 11. and that many beasts, manie foules, many fishes are vnlawfull to be eaten.
Tit. 1. 15. The law of Fear Says, as the minister of grace Telleth us, touch not, taste not, handle not, Col. 2. 21. But the law of liberty Says, Arise Peter, kill and eat, Act. 10. 13. The things that God hath purified pollute thou not, Act. 10. 15. The old Testament Says, many things Are unlawful, in so much as to wear a garment of woollen and linen, and to blow with an ox and an Ass is unlawful, Deu. 22. 10. 11. and that many beasts, many fowls, many Fish Are unlawful to be eaten.
np1 crd crd dt n1 pp-f n1 vvz, c-acp dt n1 pp-f n1 vvz pno12, vvb xx, vvb xx, vvb xx, np1 crd crd p-acp dt n1 pp-f n1 vvz, vvb np1, vvb cc vvi, n1 crd crd dt n2 cst np1 vhz vvn vvi pno21 xx, n1 crd crd dt j n1 vvz, d n2 vbr j, p-acp av av-d c-acp pc-acp vvi dt n1 pp-f j cc n1, cc pc-acp vvi p-acp dt n1 cc dt n1 vbz j, np1 crd crd crd cc d d n2, d n2, d n2 vbr j pc-acp vbi vvn.
(10) part (DIV2)
34
Image 6
409
But the new Testamēt (as here you may see) telleth vs, that Omnia mihi licēt, all things are lawful to me:
But the new Testament (as Here you may see) Telleth us, that Omnia mihi licent, all things Are lawful to me:
p-acp dt j n1 (c-acp av pn22 vmb vvi) vvz pno12, cst fw-la fw-la j-jn, d n2 vbr j p-acp pno11:
(10) part (DIV2)
34
Image 6
410
I know and am perswaded through the Lord Iesus, that nothing is vncleane of it selfe:
I know and am persuaded through the Lord Iesus, that nothing is unclean of it self:
pns11 vvb cc vbm vvn p-acp dt n1 np1, cst pix vbz j pp-f pn31 n1:
(10) part (DIV2)
34
Image 6
411
Rom. 14. 14. Non quaero quo vescaris, sed quo delecteris:
Rom. 14. 14. Non Quaero quo vescaris, sed quo delecteris:
np1 crd crd np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la:
(10) part (DIV2)
34
Image 6
412
I demand not what thou doest eate, but wherewith thou art delighted (saith S. Augustine. ) And S. Paule reporteth vnto vs, that the Iewish ceremonies be now impotent and beggerly rudiments: and that one word, which is, Domino, to the Lord, will serue for all;
I demand not what thou dost eat, but wherewith thou art delighted (Says S. Augustine.) And S. Paul Reporteth unto us, that the Jewish ceremonies be now impotent and beggarly rudiments: and that one word, which is, Domino, to the Lord, will serve for all;
pns11 vvb xx r-crq pns21 vd2 vvi, cc-acp c-crq pns21 vb2r vvd (vvz n1 np1.) cc np1 np1 vvz p-acp pno12, cst dt jp n2 vbb av j cc j n2: cc d crd n1, r-crq vbz, fw-la, p-acp dt n1, vmb vvi p-acp d;
(10) part (DIV2)
34
Image 6
413
so all be done in the Lord, and to the Lord, all is well. Rom. 14. 6. He that obserueth the day obserueth it to the Lord:
so all be done in the Lord, and to the Lord, all is well. Rom. 14. 6. He that observeth the day observeth it to the Lord:
av d vbb vdn p-acp dt n1, cc p-acp dt n1, d vbz av. np1 crd crd pns31 cst vvz dt n1 vvz pn31 p-acp dt n1:
(10) part (DIV2)
34
Image 6
414
and he that obserueth not the day, obserueth it not to the Lord: He that eateth eateth to the Lord, for he giueth God thanks:
and he that observeth not the day, observeth it not to the Lord: He that Eateth Eateth to the Lord, for he gives God thanks:
cc pns31 cst vvz xx dt n1, vvz pn31 xx p-acp dt n1: pns31 cst vvz vvz p-acp dt n1, c-acp pns31 vvz np1 n2:
(10) part (DIV2)
34
Image 6
415
and he that eateth not, eateth not to the Lord, & giueth God thanks.
and he that Eateth not, Eateth not to the Lord, & gives God thanks.
cc pns31 cst vvz xx, vvz xx p-acp dt n1, cc vvz np1 n2.
(10) part (DIV2)
34
Image 6
416
And this In Domino, in the Lord, or to the Lord, as it requireth our obedience with ioy,
And this In Domino, in the Lord, or to the Lord, as it requires our Obedience with joy,
cc d p-acp fw-la, p-acp dt n1, cc p-acp dt n1, c-acp pn31 vvz po12 n1 p-acp n1,
(10) part (DIV2)
35
Image 6
417
& our ioy with thanksgiuing, & all things in good order, and our order to be subalterne to the ordinance of God:
& our joy with thanksgiving, & all things in good order, and our order to be subaltern to the Ordinance of God:
cc po12 n1 p-acp n1, cc d n2 p-acp j n1, cc po12 n1 pc-acp vbi j p-acp dt n1 pp-f np1:
(10) part (DIV2)
35
Image 6
418
so doth it ipso facto exclude all cōtrarietie, & subcontrarietie to God, that our law case may alwayes haue a reference to our law-giuer.
so does it ipso facto exclude all contrariety, & subcontrarietie to God, that our law case may always have a Referente to our lawgiver.
av vdz pn31 fw-la fw-la vvi d n1, cc n1 p-acp np1, cst po12 n1 n1 vmb av vhi dt n1 p-acp po12 n1.
(10) part (DIV2)
35
Image 6
419
Wherefore we must take heed that we be not contrarie to the Lord, in doing any thing opposit to the expresse word of God,
Wherefore we must take heed that we be not contrary to the Lord, in doing any thing opposite to the express word of God,
c-crq pns12 vmb vvi n1 cst pns12 vbb xx j-jn p-acp dt n1, p-acp vdg d n1 j-jn p-acp dt j n1 pp-f np1,
(10) part (DIV2)
35
Image 6
420
neither be subcontrarie vnto him in resisting the substitute of God, who hath a commission from God,
neither be subcontrary unto him in resisting the substitute of God, who hath a commission from God,
av-dx vbi j-jn p-acp pno31 p-acp vvg dt n1 pp-f np1, r-crq vhz dt n1 p-acp np1,
(10) part (DIV2)
35
Image 6
421
for the right ordering of these matters vnder God; for here goeth out the date of this licence.
for the right ordering of these matters under God; for Here Goes out the date of this licence.
p-acp dt n-jn vvg pp-f d n2 p-acp np1; c-acp av vvz av dt n1 pp-f d n1.
(10) part (DIV2)
35
Image 6
422
Omnia mihi licent, All things are lawfull for me.
Omnia mihi licent, All things Are lawful for me.
fw-la fw-la j, d n2 vbr j p-acp pno11.
(11) part (DIV2)
35
Image 6
423
This was a common saying among them, which they tooke vnto themselues, as a special warrant of Christian libertie, frō the chiefe Iustice of peace Iesus Christ, who hath made peace between heauen and earth, God & man.
This was a Common saying among them, which they took unto themselves, as a special warrant of Christian liberty, from the chief justice of peace Iesus christ, who hath made peace between heaven and earth, God & man.
d vbds dt j n-vvg p-acp pno32, r-crq pns32 vvd p-acp px32, c-acp dt j n1 pp-f njp n1, p-acp dt j-jn n1 pp-f n1 np1 np1, r-crq vhz vvn n1 p-acp n1 cc n1, np1 cc n1.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
424
And indeed it seemeth to be NONLATINALPHABET spokē of all externall indifferēt things, as to eate, to drinke, to weare this or that apparell is lawfull for me,
And indeed it seems to be spoken of all external indifferent things, as to eat, to drink, to wear this or that apparel is lawful for me,
cc av pn31 vvz pc-acp vbi vvn pp-f d j j n2, c-acp pc-acp vvi, pc-acp vvi, pc-acp vvi d cc d n1 vbz j p-acp pno11,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
425
yet is it not NONLATINALPHABET, vniuersally to be vnderstood. True it is, Omnia licent, but yet not omnibus personis, omni tempore, & omni loco:
yet is it not, universally to be understood. True it is, Omnia licent, but yet not omnibus Persons, omni tempore, & omni loco:
av vbz pn31 xx, av-j pc-acp vbi vvn. j pn31 vbz, fw-la j, p-acp av xx fw-la fw-la, fw-la fw-la, cc fw-la fw-la:
(11) part (DIV2)
36
Image 6
426
all things are lawfull, but not to all men, at all times, and in all places;
all things Are lawful, but not to all men, At all times, and in all places;
d n2 vbr j, cc-acp xx p-acp d n2, p-acp d n2, cc p-acp d n2;
(11) part (DIV2)
36
Image 6
427
neither yet, which is a principal matter omni modo, in euerie forme or manner.
neither yet, which is a principal matter omni modo, in every Form or manner.
av-dx av, r-crq vbz dt j-jn n1 fw-la fw-la, p-acp d n1 cc n1.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
428
As for example, to eate flesh is lawfull, but not in time forbidden by the law of our country:
As for Exampl, to eat Flesh is lawful, but not in time forbidden by the law of our country:
p-acp p-acp n1, pc-acp vvi n1 vbz j, cc-acp xx p-acp n1 vvn p-acp dt n1 pp-f po12 n1:
(11) part (DIV2)
36
Image 6
429
for si adres medias praeceptum accedat, fiunt necessariae: to buy & sell is lawful, but not in the Church:
for si adres medias Precept Accedat, Fluent necessariae: to buy & fell is lawful, but not in the Church:
c-acp zz n2 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la: pc-acp vvi cc vvi vbz j, cc-acp xx p-acp dt n1:
(11) part (DIV2)
36
Image 6
430
to sweare is lawfull, but onely before a Iudge, to end some controuersie: to sleepe is lawfull and natural, but not in the Sermon time: to weare apparel not forbidden;
to swear is lawful, but only before a Judge, to end Some controversy: to sleep is lawful and natural, but not in the Sermon time: to wear apparel not forbidden;
pc-acp vvi vbz j, cc-acp av-j c-acp dt n1, pc-acp vvi d n1: p-acp n1 vbz j cc j, cc-acp xx p-acp dt n1 n1: pc-acp vvi n1 xx vvn;
(11) part (DIV2)
36
Image 6
431
but for a Minister to go like a ruffian, or not to vse decent habiliments in the Church, is a thing offensiue and not so lawfull;
but for a Minister to go like a ruffian, or not to use decent habiliments in the Church, is a thing offensive and not so lawful;
cc-acp p-acp dt n1 pc-acp vvi av-j dt n1, cc xx pc-acp vvi j n2 p-acp dt n1, vbz dt n1 j cc xx av j;
(11) part (DIV2)
36
Image 6
432
neither is the manner alwayes allowable, as animo contradicendi, with a gainsaying minde and purpose, to feast on good Friday,
neither is the manner always allowable, as animo contradicendi, with a gainsaying mind and purpose, to feast on good Friday,
av-dx vbz dt n1 av j, c-acp fw-la fw-la, p-acp dt n-vvg n1 cc n1, pc-acp vvi p-acp j np1,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
433
and fast at Christmas, which thing is reproued by Caluin himselfe.
and fast At Christmas, which thing is reproved by Calvin himself.
cc av-j p-acp np1, r-crq n1 vbz vvn p-acp np1 px31.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
434
Not that either he or we, put or place any religion in the things themselues, either in obseruing of a day or not, in eating or abstaining from flesh, in wearing or not wearing of this or that kind of apparell, or such like: but because, as one saith:
Not that either he or we, put or place any Religion in the things themselves, either in observing of a day or not, in eating or abstaining from Flesh, in wearing or not wearing of this or that kind of apparel, or such like: but Because, as one Says:
xx cst d pns31 cc pns12, vvn cc vvi d n1 p-acp dt n2 px32, av-d p-acp vvg pp-f dt n1 cc xx, p-acp vvg cc vvg p-acp n1, p-acp vvg cc xx vvg pp-f d cc d n1 pp-f n1, cc d av-j: cc-acp c-acp, c-acp pi vvz:
(11) part (DIV2)
36
Image 6
435
Sunt in homine veluti mundi duo, quibus & varij reges, & variae leges praeesse possunt:
Sunt in homine Veluti mundi duo, quibus & varij reges, & Variae leges Presse possunt:
fw-la p-acp fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la cc fw-la fw-la, cc fw-la fw-la n1 fw-la:
(11) part (DIV2)
36
Image 6
436
Two worlds as it were, be in a man, one resembled in the soule, the other in the bodie, two kings ouer these two worlds, Christ,
Two world's as it were, be in a man, one resembled in the soul, the other in the body, two Kings over these two world's, christ,
crd n2 c-acp pn31 vbdr, vbb p-acp dt n1, pi vvd p-acp dt n1, dt j-jn p-acp dt n1, crd n2 p-acp d crd n2, np1,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
437
and Christ his deputie the lawfull magistrate;
and christ his deputy the lawful magistrate;
cc np1 po31 n1 dt j n1;
(11) part (DIV2)
36
Image 6
438
two kinds of lawes correspondent to all the rest, Ciuil or positiue law of the countrey from the king thereof;
two Kinds of laws correspondent to all the rest, Civil or positive law of the country from the King thereof;
crd n2 pp-f n2 j p-acp d dt n1, j cc j n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 av;
(11) part (DIV2)
36
Image 6
439
spirituall & eternall of the Church, from Christ her head.
spiritual & Eternal of the Church, from christ her head.
j cc j pp-f dt n1, p-acp np1 po31 n1.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
440
The spirituall kingdome of Christ yeelding vnto the politique or ciuill kingdome of the Lieutenant of Christ, some authoritie here on earth,
The spiritual Kingdom of christ yielding unto the politic or civil Kingdom of the Lieutenant of christ, Some Authority Here on earth,
dt j n1 pp-f np1 vvg p-acp dt j cc j n1 pp-f dt n1 pp-f np1, d n1 av p-acp n1,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
441
for ordering & gouerning the Church in these indifferēt and external things, and omitting some matters, willingly as of purpose to be ordered by him;
for ordering & governing the Church in these indifferent and external things, and omitting Some matters, willingly as of purpose to be ordered by him;
p-acp vvg cc vvg dt n1 p-acp d j cc j n2, cc vvg d n2, av-j c-acp pp-f n1 pc-acp vbi vvn p-acp pno31;
(11) part (DIV2)
36
Image 6
442
although in elementis, in the elements or simples of our profession, and in the infancie of the Church, being at that time a meere Church separated frō the bodie politique, Beda his rule is both true and certaine, licita tractanda erant non praescripto legis,
although in Elementis, in the elements or simples of our profession, and in the infancy of the Church, being At that time a mere Church separated from the body politic, Beda his Rule is both true and certain, Licita tractanda Erant non praescripto Legis,
cs p-acp fw-la, p-acp dt n2 cc n2 pp-f po12 n1, cc p-acp dt n1 pp-f dt n1, vbg p-acp d n1 dt j n1 vvn p-acp dt n1 j, np1 po31 n1 vbz d j cc j, fw-la fw-la fw-la fw-fr av-an fw-la,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
443
sed consilio charitatis, Lawful things were to be vrged not by the strictnesse of the law,
sed consilio charitatis, Lawful things were to be urged not by the strictness of the law,
fw-la fw-la fw-la, j n2 vbdr pc-acp vbi vvn xx p-acp dt n1 pp-f dt n1,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
444
but by the counsell of charitie, yet in mixtis & cōpositis, in the mixt and compound, the states being incorporated,
but by the counsel of charity, yet in mixtis & cōpositis, in the mixed and compound, the states being incorporated,
cc-acp p-acp dt n1 pp-f n1, av p-acp fw-la cc fw-la, p-acp dt vvn cc vvi, dt n2 vbg vvn,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
445
& the commaundements compounded in the florishing and established state of the Church, the Kings commaundement being backed and seconded by God himselfe,
& the Commandments compounded in the flourishing and established state of the Church, the Kings Commandment being backed and seconded by God himself,
cc dt n2 vvn p-acp dt vvg cc j-vvn n1 pp-f dt n1, dt ng1 n1 vbg vvn cc vvn p-acp np1 px31,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
446
and his Church being committed vnto him, there is euen in these indifferent things some conscience to be made,
and his Church being committed unto him, there is even in these indifferent things Some conscience to be made,
cc po31 n1 vbg vvn p-acp pno31, pc-acp vbz av p-acp d j n2 d n1 pc-acp vbi vvn,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
447
and some religious order to be obserued.
and Some religious order to be observed.
cc d j n1 p-acp vbb vvn.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
448
Neither thinke I that any man ought so stifly to stand or sticke vpon Christian libertie herein,
Neither think I that any man ought so stiffly to stand or stick upon Christian liberty herein,
av-d vvb pns11 cst d n1 vmd av av-j pc-acp vvi cc vvi p-acp njp n1 av,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
449
whereas there being but three parts of Christiā libertie, the last and least of all the rest consisteth and is in NONLATINALPHABET, in things indifferent:
whereas there being but three parts of Christian liberty, the last and least of all the rest Consisteth and is in, in things indifferent:
cs pc-acp vbg p-acp crd n2 pp-f jp n1, dt ord cc ds pp-f d dt n1 vvz cc vbz p-acp, p-acp n2 j:
(11) part (DIV2)
36
Image 6
450
& a plain rule of the Apostle is broken, and a manifest commandement of God contemned, in resisting authoritie euen in these indifferēt matters.
& a plain Rule of the Apostle is broken, and a manifest Commandment of God contemned, in resisting Authority even in these indifferent matters.
cc dt j n1 pp-f dt n1 vbz vvn, cc dt j n1 pp-f np1 vvd, p-acp j-vvg n1 av p-acp d j n2.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
451
This therefore was the error of the Corinthians, which the Apostle propoundeth in his owne person,
This Therefore was the error of the Corinthians, which the Apostle propoundeth in his own person,
np1 av vbds dt n1 pp-f dt njp2, r-crq dt n1 vvz p-acp po31 d n1,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
452
and taxeth them for by a concession, that they thought that this was Christian libertie, that they might at all times, in all places or occasions, vse or not vse these indifferent things.
and Taxes them for by a concession, that they Thought that this was Christian liberty, that they might At all times, in all places or occasions, use or not use these indifferent things.
cc vvz pno32 p-acp p-acp dt n1, cst pns32 vvd cst d vbds np1 n1, cst pns32 vmd p-acp d n2, p-acp d n2 cc n2, vvb cc xx vvi d j n2.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
453
And this is a point of discretion in the Apostle, that he doth not by an inuectiue sharply reproue them,
And this is a point of discretion in the Apostle, that he does not by an invective sharply reprove them,
cc d vbz dt n1 pp-f n1 p-acp dt n1, cst pns31 vdz xx p-acp dt n1 av-j vvi pno32,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
454
but speaking in his own person, he most wisely teacheth what they should do in these cases.
but speaking in his own person, he most wisely Teaches what they should do in these cases.
cc-acp vvg p-acp po31 d n1, pns31 av-ds av-j vvz q-crq pns32 vmd vdi p-acp d n2.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
455
But in that he doubleth it, Omnia mihi licent, All things are lawfull to me: and againe, Omnia mihi licent, All things are lawful;
But in that he doubles it, Omnia mihi licent, All things Are lawful to me: and again, Omnia mihi licent, All things Are lawful;
p-acp p-acp cst pns31 vvz pn31, fw-la fw-la j, d n2 vbr j p-acp pno11: cc av, fw-la fw-la j, d n2 vbr j;
(11) part (DIV2)
36
Image 6
456
the reasons may be th•se, either because they did oftentimes rehearse this saying, that all things were lawfull to them:
the Reasons may be th•se, either Because they did oftentimes rehearse this saying, that all things were lawful to them:
dt n2 vmb vbi j, av-d c-acp pns32 vdd av vvi d n-vvg, cst d n2 vbdr j p-acp pno32:
(11) part (DIV2)
36
Image 6
457
or else because of the double dammage which happened vnto them hereby.
or Else Because of the double damage which happened unto them hereby.
cc av c-acp pp-f dt j-jn n1 r-crq vvd p-acp pno32 av.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
458
First in that they prouoked the Lord Gods displeasure against themselues, in that they were partakers of the table of diuels.
First in that they provoked the Lord God's displeasure against themselves, in that they were partakers of the table of Devils.
ord p-acp cst pns32 vvd dt n1 npg1 n1 p-acp px32, p-acp cst pns32 vbdr n2 pp-f dt n1 pp-f n2.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
459
Secondly, in that they hurt and destoryed the weake cōsciences of their brethren, and strengthened the hand of the wicked in their idolatrie, by this their indiscreet action and fact,
Secondly, in that they hurt and destoryed the weak Consciences of their brothers, and strengthened the hand of the wicked in their idolatry, by this their indiscreet actium and fact,
ord, p-acp cst pns32 vvd cc vvn dt j n2 pp-f po32 n2, cc vvd dt n1 pp-f dt j p-acp po32 n1, p-acp d po32 j n1 cc n1,
(11) part (DIV2)
36
Image 6
460
and so offended against our Apostles diuinity principle in another place, Let al things be done to edification:
and so offended against our Apostles divinity principle in Another place, Let all things be done to edification:
cc av vvn p-acp po12 n2 n1 n1 p-acp j-jn n1, vvb d n2 vbb vdn p-acp n1:
(11) part (DIV2)
36
Image 6
461
and this is our Apostles meaning and sence in this place.
and this is our Apostles meaning and sense in this place.
cc d vbz po12 n2 vvg cc n1 p-acp d n1.
(11) part (DIV2)
36
Image 6
462
Omnia mihi licent, All things are lawfull for me.
Omnia mihi licent, All things Are lawful for me.
fw-la fw-la j, d n2 vbr j p-acp pno11.
(12) part (DIV2)
36
Image 6
463
In the fourteenth chapter to the Romaines the twentieth verse, this part of my text ioyned to the part following, hath a commentarie;
In the fourteenth chapter to the Romans the twentieth verse, this part of my text joined to the part following, hath a commentary;
p-acp dt ord n1 p-acp dt njp2 dt ord n1, d n1 pp-f po11 n1 vvn p-acp dt n1 vvg, vhz dt n1;
(12) part (DIV2)
37
Image 6
464
All things indeed are pure saith he there: that expresseth what he meaneth by all lawfull things here.
All things indeed Are pure Says he there: that Expresses what he means by all lawful things Here.
d n2 av vbr j vvz pns31 a-acp: cst vvz r-crq pns31 vvz p-acp d j n2 av.
(12) part (DIV2)
37
Image 6
465
All things are lawfull, that is, there is not now vnder Christ as there were vnder Moses, many things impure;
All things Are lawful, that is, there is not now under christ as there were under Moses, many things impure;
d n2 vbr j, cst vbz, pc-acp vbz xx av p-acp np1 c-acp a-acp vbdr p-acp np1, d n2 j;
(12) part (DIV2)
37
Image 6
466
but all things are now indeed pure emphatically: But, saith he here, but saith he there;
but all things Are now indeed pure emphatically: But, Says he Here, but Says he there;
cc-acp d n2 vbr av av j av-j: p-acp, vvz pns31 av, p-acp vvz pns31 a-acp;
(12) part (DIV2)
37
Image 6
467
but yet say we, therefore this doctrine i• not thus to be left thus vnlimited; there is a further matter to be considered. Wherefore it followeth here:
but yet say we, Therefore this Doctrine i• not thus to be left thus unlimited; there is a further matter to be considered. Wherefore it follows Here:
cc-acp av vvb pns12, av d n1 n1 xx av pc-acp vbi vvn av j; pc-acp vbz dt jc n1 pc-acp vbi vvn. c-crq pn31 vvz av:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
468
But all things are not expedient. Which the commentarie in that place expresseth in more plaine words:
But all things Are not expedient. Which the commentary in that place Expresses in more plain words:
p-acp d n2 vbr xx j. r-crq dt n1 p-acp d n1 vvz p-acp av-dc j n2:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
469
but it is euill for the man which eateth with offence:
but it is evil for the man which Eateth with offence:
p-acp pn31 vbz j-jn p-acp dt n1 r-crq vvz p-acp n1:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
470
so that a man may vse things, or rather abuse things lawfull in them selues to the hurt of himselfe, that is,
so that a man may use things, or rather abuse things lawful in them selves to the hurt of himself, that is,
av cst dt n1 vmb vvi n2, cc av-c vvb n2 j p-acp pno32 n2 p-acp dt n1 pp-f px31, cst vbz,
(12) part (DIV2)
37
Image 6
471
whē things indifferent are done with offence: for this hath a vae, a wo denounced against it by Christ himselfe:
when things indifferent Are done with offence: for this hath a vae, a woe denounced against it by christ himself:
c-crq n2 j vbr vdn p-acp n1: c-acp d vhz dt fw-la, dt n1 vvn p-acp pn31 p-acp np1 px31:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
472
vae homini per quē scandala: wo be to that man by whom offences come.
vae Homini per quē Scandal: woe be to that man by whom offences come.
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: uh-n vbi p-acp d n1 p-acp r-crq n2 vvb.
(12) part (DIV2)
37
Image 6
473
Wherefore for a further commentary of this commentary, you shall take the old distinction as it is cōmonly vsed:
Wherefore for a further commentary of this commentary, you shall take the old distinction as it is commonly used:
c-crq p-acp dt jc n1 pp-f d n1, pn22 vmb vvi dt j n1 c-acp pn31 vbz av-j vvd:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
474
there is scandalum acceptum, an offence taken: & there is scandalum datum, an offence giuen.
there is scandalum acceptum, an offence taken: & there is scandalum datum, an offence given.
pc-acp vbz fw-la fw-la, dt n1 vvn: cc pc-acp vbz fw-la fw-la, dt n1 vvn.
(12) part (DIV2)
37
Image 6
475
But as for scandalum acceptum, an offence taken where none is giuen, neither is there anie vae, anie wo denounced against it by Christ,
But as for scandalum acceptum, an offence taken where none is given, neither is there any vae, any woe denounced against it by christ,
cc-acp c-acp p-acp fw-la fw-la, dt n1 vvn c-crq pix vbz vvn, av-dx vbz pc-acp d fw-la, d n1 vvn p-acp pn31 p-acp np1,
(12) part (DIV2)
37
Image 6
476
neither is it the euill spoken of by S. Paule: for euen our Sauiour himselfe (who was without sin,
neither is it the evil spoken of by S. Paul: for even our Saviour himself (who was without since,
av-dx vbz pn31 dt j-jn vvn pp-f p-acp n1 np1: p-acp av po12 n1 px31 (r-crq vbds p-acp n1,
(12) part (DIV2)
37
Image 6
477
and therefore without euill) had notwithstanding this scandal, this offence taken at his wordes, which were the words of truth,
and Therefore without evil) had notwithstanding this scandal, this offence taken At his words, which were the words of truth,
cc av p-acp j-jn) vhd a-acp d n1, d n1 vvn p-acp po31 n2, r-crq vbdr dt n2 pp-f n1,
(12) part (DIV2)
37
Image 6
478
and at himselfe who is truth it selfe, Ioh. 6. It is therfore scandalum datum, a scandale or an offence giuen, which causeth the woe to him that bringeth it,
and At himself who is truth it self, John 6. It is Therefore scandalum datum, a scandal or an offence given, which Causes the woe to him that brings it,
cc p-acp px31 r-crq vbz n1 pn31 n1, np1 crd pn31 vbz av fw-la fw-la, dt n1 cc dt n1 vvn, r-crq vvz dt n1 p-acp pno31 cst vvz pn31,
(12) part (DIV2)
37
Image 6
479
and bringeth the euill to him that causeth it.
and brings the evil to him that Causes it.
cc vvz dt j-jn p-acp pno31 cst vvz pn31.
(12) part (DIV2)
37
Image 6
480
To shew and illustrate this point in the matters that we haue in hand, as also to be a further commentary to both the former commentaries, take the sixth Chapter of this Epistle, verse 12. the tenure whereof be these:
To show and illustrate this point in the matters that we have in hand, as also to be a further commentary to both the former commentaries, take the sixth Chapter of this Epistle, verse 12. the tenure whereof be these:
p-acp n1 cc vvi d n1 p-acp dt n2 cst pns12 vhb p-acp n1, c-acp av pc-acp vbi dt jc n1 p-acp d dt j n2, vvb dt ord n1 pp-f d n1, n1 crd dt n1 q-crq vbb d:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
481
Omnia mihi licent, sed non omnia conducunt, &c. All things are lawfull for me, but all things are not expedient:
Omnia mihi licent, sed non omnia conducunt, etc. All things Are lawful for me, but all things Are not expedient:
fw-la fw-la j, fw-la fw-fr fw-la fw-la, av av-d n2 vbr j p-acp pno11, cc-acp d n2 vbr xx j:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
482
all things are lawfull, but I am not brought into subiection of any thing:
all things Are lawful, but I am not brought into subjection of any thing:
d n2 vbr j, cc-acp pns11 vbm xx vvn p-acp n1 pp-f d n1:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
483
which place teacheth vs, first, that which this place also doth, that our licent must haue a conducunt, our lawful must be profitable to our selues and others,
which place Teaches us, First, that which this place also does, that our licent must have a conducunt, our lawful must be profitable to our selves and Others,
r-crq n1 vvz pno12, ord, cst r-crq d n1 av vdz, cst po12 j vmb vhi dt fw-la, po12 j vmb vbi j p-acp po12 n2 cc n2-jn,
(12) part (DIV2)
37
Image 6
484
or else our libertie without restraint, will be nothing but the abstract of licet, licentia, a meere licentiousnes:
or Else our liberty without restraint, will be nothing but the abstract of licet, licentia, a mere licentiousness:
cc av po12 n1 p-acp n1, vmb vbi pix p-acp dt n-jn pp-f fw-la, fw-la, dt j n1:
(12) part (DIV2)
37
Image 6
485
secondly, that in this our libertie, we are put in mind of our seruice to God, in that he saith in that place, that he is brought into the subiectió of nothing.
secondly, that in this our liberty, we Are put in mind of our service to God, in that he Says in that place, that he is brought into the subiectió of nothing.
ord, cst p-acp d po12 n1, pns12 vbr vvn p-acp n1 pp-f po12 n1 p-acp np1, p-acp cst pns31 vvz p-acp d n1, cst pns31 vbz vvn p-acp dt n1 pp-f pix.
(12) part (DIV2)
37
Image 6
486
For this is the libertie of the seruants of God, that they must serue him onely,
For this is the liberty of the Servants of God, that they must serve him only,
p-acp d vbz dt n1 pp-f dt n2 pp-f np1, cst pns32 vmb vvi pno31 av-j,
(12) part (DIV2)
37
Image 6
487
and not be subiect to anie other thing, neither to principalities nor powers, to Angels nor Archangels, much lesse to the elements, the baser things of this world.
and not be Subject to any other thing, neither to principalities nor Powers, to Angels nor Archangels, much less to the elements, the baser things of this world.
cc xx vbi j-jn p-acp d j-jn n1, av-dx p-acp n2 ccx n2, p-acp n2 ccx n2, av-d av-dc p-acp dt n2, dt jc n2 pp-f d n1.
(12) part (DIV2)
37
Image 6
488
This disableth the authoritie of the things ouer man, & enfranchiseth or setteth man at liberty frō the things;
This disableth the Authority of the things over man, & enfranchiseth or sets man At liberty from the things;
np1 vvz dt n1 pp-f dt n2 p-acp n1, cc vvz cc vvz n1 p-acp n1 p-acp dt n2;
(12) part (DIV2)
37
Image 6
489
but it doth not disable the authority of man ouer the things, or dischargeth man from the authoritie of man commaunding a decent order to be kept in the right vse of the things.
but it does not disable the Authority of man over the things, or dischargeth man from the Authority of man commanding a decent order to be kept in the right use of the things.
cc-acp pn31 vdz xx vvi dt n1 pp-f n1 p-acp dt n2, cc vvz n1 p-acp dt n1 pp-f n1 vvg dt j n1 pc-acp vbi vvn p-acp dt j-jn n1 pp-f dt n2.
(12) part (DIV2)
37
Image 6
490
Now then seeing that these lawfull things whereof the Apostle maketh mention in this place, be partly the bounds of Christian libertie,
Now then seeing that these lawful things whereof the Apostle makes mention in this place, be partly the bounds of Christian liberty,
av av vvg cst d j n2 c-crq dt n1 vvz n1 p-acp d n1, vbb av dt n2 pp-f njp n1,
(12) part (DIV2)
38
Image 6
491
and this libertie is but the libertie of seruants:
and this liberty is but the liberty of Servants:
cc d n1 vbz p-acp dt n1 pp-f n2:
(12) part (DIV2)
38
Image 6
492
therfore as we see here among vs, those seruants deserue especiall commendation, that be first profitable themselues,
Therefore as we see Here among us, those Servants deserve especial commendation, that be First profitable themselves,
av c-acp pns12 vvb av p-acp pno12, d n2 vvb j n1, cst vbb ord j px32,
(12) part (DIV2)
38
Image 6
493
and then stirre vp others to become good seruants:
and then stir up Others to become good Servants:
cc av vvb a-acp n2-jn pc-acp vvi j n2:
(12) part (DIV2)
38
Image 6
494
so they do especially vse their Christian libertie well, who first regard NONLATINALPHABET, whether the thing lawfull be profitable,
so they do especially use their Christian liberty well, who First regard, whither the thing lawful be profitable,
av pns32 vdb av-j vvi po32 np1 n1 av, r-crq ord n1, cs dt n1 j vbi j,
(12) part (DIV2)
38
Image 6
495
and then NONLATINALPHABET, whether it edifieth or not.
and then, whither it Edifieth or not.
cc av, cs pn31 vvz cc xx.
(12) part (DIV2)
38
Image 6
496
For he onely is the good and faithfull seruant of God, who in all things seeketh to aduance the kingdom of God:
For he only is the good and faithful servant of God, who in all things seeks to advance the Kingdom of God:
p-acp pns31 av-j vbz dt j cc j n1 pp-f np1, r-crq p-acp d n2 vvz pc-acp vvi dt n1 pp-f np1:
(12) part (DIV2)
38
Image 6
497
and therefore our Apostle Paule in another place saith of himself:
and Therefore our Apostle Paul in Another place Says of himself:
cc av po12 n1 np1 p-acp j-jn n1 vvz pp-f px31:
(12) part (DIV2)
38
Image 6
498
Omnia omnibus factus sum: I am made all things to all men: there is the practise of this Omnia licent, all things are lawfull.
Omnia omnibus factus sum: I am made all things to all men: there is the practice of this Omnia licent, all things Are lawful.
fw-la fw-la fw-la fw-la: pns11 vbm vvn d n2 p-acp d n2: a-acp vbz dt n1 pp-f d fw-la j, d n2 vbr j.
(12) part (DIV2)
38
Image 6
499
If you aske him to what end: he will answer, NONLATINALPHABET: That I may winne, that I may saue, both in one verse;
If you ask him to what end: he will answer,: That I may win, that I may save, both in one verse;
cs pn22 vvb pno31 p-acp r-crq n1: pns31 vmb vvi,: cst pns11 vmb vvi, cst pns11 vmb vvi, d p-acp crd n1;
(12) part (DIV2)
38
Image 6
500
both words of profite, which is the first limitation: the first exercise of conducere to profite, is lucrefacere to gaine:
both words of profit, which is the First limitation: the First exercise of conducere to profit, is lucrefacere to gain:
d n2 pp-f n1, r-crq vbz dt ord n1: dt ord n1 pp-f j pc-acp vvi, vbz fw-la p-acp n1:
(12) part (DIV2)
38
Image 6
501
the next is saluos facere, to saue or keepe safe.
the next is saluos facere, to save or keep safe.
dt ord vbz fw-la fw-la, pc-acp vvi cc vvi j.
(12) part (DIV2)
38
Image 6
502
If further you demaund, what he would winne or saue, his answer is nonnullos; vt lucrefaciam infirmos, vt saluos faciam nonnullos, that I might win the weake, that I might by all meanes saue some:
If further you demand, what he would win or save, his answer is Some; vt lucrefaciam Infirmos, vt saluos faciam Some, that I might win the weak, that I might by all means save Some:
cs av-j pn22 vvb, r-crq pns31 vmd vvi cc vvi, po31 n1 vbz n2; fw-la fw-la n2, fw-la fw-la fw-la n1, cst pns11 vmd vvi dt j, cst pns11 vmd p-acp d n2 p-acp d:
(12) part (DIV2)
38
Image 6
503
there is the second point of this place, to wit, edification.
there is the second point of this place, to wit, edification.
a-acp vbz dt ord n1 pp-f d n1, pc-acp vvi, n1.
(12) part (DIV2)
38
Image 6
504
What greater helpe vnder God to all this in these indifferent things then conformitie, where brethren go hand in hand,
What greater help under God to all this in these indifferent things then conformity, where brothers go hand in hand,
q-crq jc n1 p-acp np1 p-acp d d p-acp d j n2 av n1, c-crq n2 vvb n1 p-acp n1,
(12) part (DIV2)
39
Image 6
505
and all draw one way, and all follow one course? What greater hurt then confusion, where the minds being distracted, the workmen are disturbed,
and all draw one Way, and all follow one course? What greater hurt then confusion, where the minds being distracted, the workmen Are disturbed,
cc d vvb crd n1, cc d vvb crd n1? q-crq jc n1 cs n1, c-crq dt n2 vbg vvn, dt n2 vbr vvn,
(12) part (DIV2)
39
Image 6
506
and the worke is dissolued? Let this therefore be the triall who giueth the scandale or offence, he that conformeth himselfe, that iointly with his brethren and fellow labourers he may set forward the worke;
and the work is dissolved? Let this Therefore be the trial who gives the scandal or offence, he that conformeth himself, that jointly with his brothers and fellow labourers he may Set forward the work;
cc dt n1 vbz vvn? vvb d av vbb dt n1 r-crq vvz dt n1 cc n1, pns31 cst vvz px31, cst av-j p-acp po31 n2 cc n1 n2 pns31 vmb vvi av-j dt n1;
(12) part (DIV2)
39
Image 6
507
or he that separateth and secludeth himselfe, for small matters, left at libertie to be done or not to be done (sauing only that herein we are tyed to the ordinance of man,
or he that separateth and secludeth himself, for small matters, left At liberty to be done or not to be done (Saving only that herein we Are tied to the Ordinance of man,
cc pns31 cst vvz cc vvz px31, p-acp j n2, vvn p-acp n1 pc-acp vbi vdn cc xx pc-acp vbi vdn (vvg av-j cst av pns12 vbr vvn p-acp dt n1 pp-f n1,
(12) part (DIV2)
39
Image 6
508
as the authoritie appointed by God) thereby breeding confusion and disorder in the Church, thereby making a breach amongst brethren, thereby laying a stumbling blocke in the way of the weake, thereby laying open a gap to the enemie,
as the Authority appointed by God) thereby breeding confusion and disorder in the Church, thereby making a breach among brothers, thereby laying a stumbling block in the Way of the weak, thereby laying open a gap to the enemy,
c-acp dt n1 vvn p-acp np1) av vvg n1 cc n1 p-acp dt n1, av vvg dt n1 p-acp n2, av vvg dt j-vvg n1 p-acp dt n1 pp-f dt j, av vvg av-j dt n1 p-acp dt n1,
(12) part (DIV2)
39
Image 6
509
and thereby bringing hinderance to the worke of the Lord.
and thereby bringing hindrance to the work of the Lord.
cc av vvg n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1.
(12) part (DIV2)
39
Image 6
510
Thus much of the maxima and the two limitations thereof iointly, now seuerally a word or two of either of these two limitations.
Thus much of the maxima and the two limitations thereof jointly, now severally a word or two of either of these two limitations.
av d pp-f dt fw-la cc dt crd n2 av av-j, av av-j dt n1 cc crd pp-f d pp-f d crd n2.
(12) part (DIV2)
40
Image 6
511
The first limitation that restraineth libertie that it becommeth not licentious, is conducunt, if they haue an eye that they vse not their libertie in anie thing that shal not be expedient or profitable.
The First limitation that restraineth liberty that it becomes not licentious, is conducunt, if they have an eye that they use not their liberty in any thing that shall not be expedient or profitable.
dt ord n1 cst vvz n1 cst pn31 vvz xx j, vbz fw-la, cs pns32 vhb dt n1 cst pns32 vvb xx po32 n1 p-acp d n1 cst vmb xx vbi j cc j.
(12) part (DIV2)
40
Image 6
512
Bonum autem expediens, is of diuers sorts;
Bonum autem expediens, is of diverse sorts;
fw-la fw-la n1, vbz pp-f j n2;
(12) part (DIV2)
41
Image 6
513
for either it is NONLATINALPHABET, which causeth profit, or NONLATINALPHABET, which is profitable, in keeping that which is gotten,
for either it is, which Causes profit, or, which is profitable, in keeping that which is got,
p-acp d pn31 vbz, r-crq vvz n1, cc, r-crq vbz j, p-acp vvg d r-crq vbz vvn,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
514
or NONLATINALPHABET, which signifieth & sheweth vs that which is expedient:
or, which signifies & shows us that which is expedient:
cc, r-crq vvz cc vvz pno12 d r-crq vbz j:
(12) part (DIV2)
41
Image 6
515
for as in the state of our bodie we say, that in one respect medicina is sana, physicke is healthfull,
for as in the state of our body we say, that in one respect medicina is sanam, physic is healthful,
c-acp c-acp p-acp dt n1 pp-f po12 n1 pns12 vvb, cst p-acp crd n1 fw-la vbz n1, n1 vbz j,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
516
because it causeth & procureth health;
Because it Causes & procureth health;
c-acp pn31 vvz cc vvz n1;
(12) part (DIV2)
41
Image 6
517
in another respect we say, that cibus is sanus, our diet is healthfull, and exercitation sana, our exercise is healthfull in that it preserueth our health, in another vrina est sana, the water is a sound or healthful water, in that it sheweth the partie whose vrine it is to be both healthful & sound:
in Another respect we say, that cibus is Sanus, our diet is healthful, and exercitation sana, our exercise is healthful in that it Preserveth our health, in Another vrina est sana, the water is a found or healthful water, in that it shows the party whose urine it is to be both healthful & found:
p-acp j-jn n1 pns12 vvb, cst fw-la vbz fw-la, po12 n1 vbz j, cc n1 fw-la, po12 n1 vbz j p-acp cst pn31 vvz po12 n1, p-acp j-jn fw-la fw-la fw-la, dt n1 vbz dt n1 cc j n1, p-acp cst pn31 vvz dt n1 rg-crq n1 pn31 vbz pc-acp vbi d j cc j:
(12) part (DIV2)
41
Image 6
518
so likewise in our soules, the spirit and word of God is the health of our souls, in that by these blessings our soules health is procured and preserued to vs. But our words and works they be NONLATINALPHABET, they also may be said to be sound and healthfull,
so likewise in our Souls, the Spirit and word of God is the health of our Souls, in that by these blessings our Souls health is procured and preserved to us But our words and works they be, they also may be said to be found and healthful,
av av p-acp po12 n2, dt n1 cc n1 pp-f np1 vbz dt n1 pp-f po12 n2, p-acp cst p-acp d n2 po12 n2 n1 vbz vvn cc vvn p-acp pno12 p-acp po12 n2 cc n2 pns32 vbb, pns32 av vmb vbi vvn pc-acp vbi j cc j,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
519
as far forth as they be signes of the soundnesse of the heart, and frutes of the spirit working by loue.
as Far forth as they be Signs of the soundness of the heart, and fruits of the Spirit working by love.
c-acp av-j av c-acp pns32 vbb n2 pp-f dt n1 pp-f dt n1, cc n2 pp-f dt n1 vvg p-acp n1.
(12) part (DIV2)
41
Image 6
520
And in the whole church and gouernment thereof, as confusion and disorder be signes of distempered humours,
And in the Whole Church and government thereof, as confusion and disorder be Signs of distempered humours,
cc p-acp dt j-jn n1 cc n1 av, c-acp n1 cc n1 vbb n2 pp-f j-vvn n2,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
521
so conformi•i• and good order be, in these indifferent externall things, manifest signes of the eucrasie and good heal•h of the Church.
so conformi•i• and good order be, in these indifferent external things, manifest Signs of the eucrasy and good heal•h of the Church.
av n1 cc j n1 vbi, p-acp d j j n2, j n2 pp-f dt j cc j n1 pp-f dt n1.
(12) part (DIV2)
41
Image 6
522
Neither onely are these NONLATINALPHABET, signes in vs of the grace of God, but they may be NONLATINALPHABET in others by the good spirit of God woorking together in their harts:
Neither only Are these, Signs in us of the grace of God, but they may be in Others by the good Spirit of God working together in their hearts:
av-d av-j vbr d, n2 p-acp pno12 pp-f dt n1 pp-f np1, cc-acp pns32 vmb vbi p-acp n2-jn p-acp dt j n1 pp-f np1 vvg av p-acp po32 n2:
(12) part (DIV2)
41
Image 6
523
Let your light so shine before men, that they seeing your good works may glorifie your father which is in heauen.
Let your Light so shine before men, that they seeing your good works may Glorify your father which is in heaven.
vvb po22 n1 av vvi p-acp n2, cst pns32 vvg po22 j n2 vmb vvi po22 n1 r-crq vbz p-acp n1.
(12) part (DIV2)
41
Image 6
524
Thus is your licet to be limited with cōducit, your lawfull to be accompanied with profitable.
Thus is your licet to be limited with conducit, your lawful to be accompanied with profitable.
av vbz po22 fw-la pc-acp vbi vvn p-acp vvb, po22 j pc-acp vbi vvn p-acp j.
(12) part (DIV2)
41
Image 6
525
I might set out this point by another similitude of the getting, keeping, and shewing foorth of riches:
I might Set out this point by Another similitude of the getting, keeping, and showing forth of riches:
pns11 vmd vvi av d n1 p-acp j-jn n1 pp-f dt n-vvg, vvg, cc vvg av pp-f n2:
(12) part (DIV2)
41
Image 6
526
As first the NONLATINALPHABET, the efficient cause of riches is the gift of God: The blessing of God maketh rich;
As First the, the efficient cause of riches is the gift of God: The blessing of God makes rich;
c-acp ord dt, dt j n1 pp-f n2 vbz dt n1 pp-f np1: dt n1 pp-f np1 vvz j;
(12) part (DIV2)
41
Image 6
527
the NONLATINALPHABET, the keeping of them is in the wisedome of man by the blessing of God:
the, the keeping of them is in the Wisdom of man by the blessing of God:
dt, dt n-vvg pp-f pno32 vbz p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp dt n1 pp-f np1:
(12) part (DIV2)
41
Image 6
528
but the signe of riches, be liberall actions and workes which shew and set foorth the riches of anie man, both inwardly and outwardly, more then anie bragges or boastes of riches whatsoeuer:
but the Signen of riches, be liberal actions and works which show and Set forth the riches of any man, both inwardly and outwardly, more then any brags or boasts of riches whatsoever:
cc-acp dt n1 pp-f n2, vbb j n2 cc n2 r-crq vvb cc vvi av dt n2 pp-f d n1, av-d av-j cc av-j, av-dc cs d n2 cc n2 pp-f n2 r-crq:
(12) part (DIV2)
41
Image 6
529
and the holy Ghost seemeth in the Scripture to haue an ayme at this similitude, where he saith, Be rich in good works, that is,
and the holy Ghost seems in the Scripture to have an aim At this similitude, where he Says, Be rich in good works, that is,
cc dt j n1 vvz p-acp dt n1 pc-acp vhi dt n1 p-acp d n1, c-crq pns31 vvz, vbb j p-acp j n2, cst vbz,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
530
as S. Iames aduiseth vs to shew or set forth faith by works, that they may be both expedient to your self in the growth and increase of faith,
as S. James adviseth us to show or Set forth faith by works, that they may be both expedient to your self in the growth and increase of faith,
c-acp n1 np1 vvz pno12 p-acp vvb cc vvi av n1 p-acp n2, cst pns32 vmb vbi av-d j p-acp po22 n1 p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
531
and profitable to others to stirre them vp to newnesse of life, and edification, which is the second point towardes which I haste;
and profitable to Others to stir them up to newness of life, and edification, which is the second point towards which I haste;
cc j p-acp n2-jn pc-acp vvi pno32 a-acp p-acp n1 pp-f n1, cc n1, r-crq vbz dt ord n1 p-acp r-crq pns11 vvb;
(12) part (DIV2)
41
Image 6
532
onely thus much by the way, Caiphas tooke a wrong course, that applied lic•t to expedit, it is lawfull because expedient,
only thus much by the Way, Caiaphas took a wrong course, that applied lic•t to expedit, it is lawful Because expedient,
av-j av av-d p-acp dt n1, npg1 vvd dt n-jn n1, cst vvd j p-acp vvb, pn31 vbz j c-acp j,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
533
when rather he should haue limited licet by expedit, first haue considered whether it were lawful that one man should die for the sinnes of the people,
when rather he should have limited licet by expedit, First have considered whither it were lawful that one man should die for the Sins of the people,
c-crq av-c pns31 vmd vhi vvn fw-la p-acp n1, ord vhb vvn cs pn31 vbdr j cst crd n1 vmd vvi p-acp dt n2 pp-f dt n1,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
534
and then haue brought in his plea of expedit, it is expedient that one man should die that the whole nation perish not.
and then have brought in his plea of expedit, it is expedient that one man should die that the Whole Nation perish not.
cc av vhb vvn p-acp po31 n1 pp-f n1, pn31 vbz j cst crd n1 vmd vvi d dt j-jn n1 vvb xx.
(12) part (DIV2)
41
Image 6
535
The like impious sentence was that of the Pope of Rome, when he adiudged the Templars to sodaine destruction:
The like impious sentence was that of the Pope of Rome, when he adjudged the Templars to sudden destruction:
dt j j n1 vbds d pp-f dt n1 pp-f np1, c-crq pns31 vvd dt n2 p-acp j n1:
(12) part (DIV2)
41
Image 6
536
Etsi non licet per viam iustitiae, licet autē per viam expedientiae.
Though non licet per viam iustitiae, licet autē per viam expedientiae.
fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
(12) part (DIV2)
41
Image 6
537
Although (saith he) it be not lawfull by the way of iustice to destroy them,
Although (Says he) it be not lawful by the Way of Justice to destroy them,
cs (vvz pns31) pn31 vbi xx j p-acp dt n1 pp-f n1 pc-acp vvi pno32,
(12) part (DIV2)
41
Image 6
538
yet notwithstanding it is lawfull by the way of expediencie;
yet notwithstanding it is lawful by the Way of expediency;
av c-acp pn31 vbz j p-acp dt n1 pp-f n1;
(12) part (DIV2)
41
Image 6
539
a most senslesse sentence, and altogether not beseeming his holinesse, as though any thing could be expedient, that is not iust and lawfull:
a most senseless sentence, and altogether not beseeming his holiness, as though any thing could be expedient, that is not just and lawful:
dt av-ds j n1, cc av xx vvg po31 n1, c-acp cs d n1 vmd vbi j, cst vbz xx j cc j:
(12) part (DIV2)
41
Image 6
540
many things are iust and lawfull which are not expedient, not any otherwise. But I come to the second limitation.
many things Are just and lawful which Are not expedient, not any otherwise. But I come to the second limitation.
d n2 vbr j cc j r-crq vbr xx j, xx d av. p-acp pns11 vvb p-acp dt ord n1.
(12) part (DIV2)
41
Image 6
541
Sed non omnia aedificant: But al things edifie not. This is the second limitation, and it raiseth the state of Christianitie a step higher,
said non omnia edify: But all things edify not. This is the second limitation, and it Raiseth the state of Christianity a step higher,
vvd fw-fr fw-la j: cc-acp d n2 vvi xx. d vbz dt ord n1, cc pn31 vvz dt n1 pp-f np1 dt n1 av-jc,
(13) part (DIV2)
41
Image 6
542
for licet, without expedit, lawful and not profitable, is good law, but naughtie policie, expedit, without aedificat, profitable & not edifying is good policie, but naughtie diuinitie:
for licet, without expedit, lawful and not profitable, is good law, but naughty policy, expedit, without aedificat, profitable & not edifying is good policy, but naughty divinity:
c-acp fw-la, p-acp n1, j cc xx j, vbz j n1, cc-acp j n1, n1, p-acp fw-la, j cc xx vvg vbz j n1, cc-acp j n1:
(13) part (DIV2)
42
Image 6
543
licet, expedit, aedificat, lawfull, profitable, and edifying, is good law, policie and diuinitie.
licet, expedit, aedificat, lawful, profitable, and edifying, is good law, policy and divinity.
fw-la, fw-la, fw-la, j, j, cc j-vvg, vbz j n1, n1 cc n1.
(13) part (DIV2)
42
Image 6
544
So that the true Christian, must neither let his cause hang in licet, the common pleas, where is all law,
So that the true Christian, must neither let his cause hang in licet, the Common pleasant, where is all law,
av cst dt j njp, vmb av-dx vvi po31 n1 vvi p-acp fw-la, dt j n2, q-crq vbz d n1,
(13) part (DIV2)
42
Image 6
545
and not so great respect of conscience, nor in expedit, the Kings bench, where is both law and profite, but small regard of religion;
and not so great respect of conscience, nor in expedit, the Kings bench, where is both law and profit, but small regard of Religion;
cc xx av j n1 pp-f n1, ccx p-acp vvi, dt ng1 n1, q-crq vbz d n1 cc n1, cc-acp j n1 pp-f n1;
(13) part (DIV2)
42
Image 6
546
but he must bring it to aedificat, the court of conscience or Chancerie, where both law and profite be tempered by charitie.
but he must bring it to aedificat, the court of conscience or Chancery, where both law and profit be tempered by charity.
cc-acp pns31 vmb vvi pn31 p-acp fw-la, dt n1 pp-f n1 cc n1, c-crq d n1 cc n1 vbb vvn p-acp n1.
(13) part (DIV2)
42
Image 6
547
I might also compare these three words to the three parts of the Bible, the Law, the Prophets,
I might also compare these three words to the three parts of the bible, the Law, the prophets,
pns11 vmd av vvi d crd n2 p-acp dt crd n2 pp-f dt n1, dt n1, dt n2,
(13) part (DIV2)
43
Image 6
548
& the Gospell, licet est legis vocabulum, lawfull, is a law terme, expedit est Prophetarum vox, profitable, is the Prophets voice,
& the Gospel, licet est Legis Vocabulum, lawful, is a law term, expedit est Prophetarum vox, profitable, is the prophets voice,
cc dt n1, fw-la fw-la fw-la fw-la, j, vbz dt n1 n1, vvb fw-la fw-la fw-la, j, vbz dt ng1 n1,
(13) part (DIV2)
43
Image 6
549
but aedificat, but edifying is the Gospels speech: but this may suffice of this point:
but aedificat, but edifying is the Gospels speech: but this may suffice of this point:
cc-acp fw-la, p-acp vvg vbz dt ng1 n1: cc-acp d vmb vvi pp-f d n1:
(13) part (DIV2)
43
Image 6
550
only I wil adde this, that aedificat, edification is both finis legis veritatis, the ende of the law of truth, in this verse;
only I will add this, that aedificat, edification is both finis Legis veritatis, the end of the law of truth, in this verse;
av-j pns11 vmb vvi d, cst fw-la, n1 vbz d fw-la fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1, p-acp d n1;
(13) part (DIV2)
43
Image 6
551
and also principium regulae charitatis, the beginning of the rule of charitie, in the next:
and also principium regulae charitatis, the beginning of the Rule of charity, in the next:
cc av fw-la fw-la fw-la, dt n-vvg pp-f dt n1 pp-f n1, p-acp dt ord:
(13) part (DIV2)
43
Image 6
552
that as words of truth must tend to edification, so all workes of charitie begin from edification;
that as words of truth must tend to edification, so all works of charity begin from edification;
cst p-acp n2 pp-f n1 vmb vvi p-acp n1, av d n2 pp-f n1 vvb p-acp n1;
(13) part (DIV2)
43
Image 6
553
and therfore vpō this principle of truth, is grounded and followeth this precept of charitie: Let no man seeke that which is his owne, but euery man anothers wealth.
and Therefore upon this principle of truth, is grounded and follows this precept of charity: Let no man seek that which is his own, but every man another's wealth.
cc av p-acp d n1 pp-f n1, vbz vvn cc vvz d n1 pp-f n1: vvb dx n1 vvi d r-crq vbz po31 d, cc-acp d n1 j-jn n1.
(13) part (DIV2)
43
Image 6
554
Nemo quaerat quod suum est, &c. Let no man seeke that which is his own.
Nemo quaerat quod suum est, etc. Let no man seek that which is his own.
np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, av vvb dx n1 vvi d r-crq vbz po31 d.
(14) part (DIV2)
43
Image 6
555
This 24. verse I said was regula charitatis, the rule of charitie, and that I will now proue by conferring the two parts of this verse with two other places of Scripture.
This 24. verse I said was regula charitatis, the Rule of charity, and that I will now prove by conferring the two parts of this verse with two other places of Scripture.
d crd n1 pns11 vvd vbds fw-la fw-la, dt n1 pp-f n1, cc cst pns11 vmb av vvi p-acp vvg dt crd n2 pp-f d n1 p-acp crd j-jn n2 pp-f n1.
(14) part (DIV2)
44
Image 6
556
The first is in the 13. Chapter of this first Epistle to the Corinthiās: Charitie seeketh not those things that be her owne:
The First is in the 13. Chapter of this First Epistle to the Corinthians: Charity seeks not those things that be her own:
dt ord vbz p-acp dt crd n1 pp-f d ord n1 p-acp dt njp2: n1 vvz xx d n2 cst vbb po31 d:
(14) part (DIV2)
44
Image 6
557
what else saith the Apostle here: Let no man seeke that which is his owne;
what Else Says the Apostle Here: Let no man seek that which is his own;
r-crq av vvz dt n1 av: vvb dx n1 vvi d r-crq vbz po31 d;
(14) part (DIV2)
44
Image 6
558
but onely he applieth that here by particular exhortation, which before he deliuered in vniuersall doctrine.
but only he Applieth that Here by particular exhortation, which before he Delivered in universal Doctrine.
p-acp av-j pns31 vvz cst av p-acp j n1, r-crq c-acp pns31 vvd p-acp j n1.
(14) part (DIV2)
44
Image 6
559
The second place is in the first to the Corinthians. 8. 1. Charitas aedificat, Charitie edifieth.
The second place is in the First to the Corinthians. 8. 1. Charitas aedificat, Charity Edifieth.
dt ord n1 vbz p-acp dt ord p-acp dt njp2. crd crd fw-la fw-la, n1 vvz.
(14) part (DIV2)
44
Image 6
560
What else meaneth he in this place by the affirmatiue p••t, when he willeth vs that euery man should seeke that which is anothers, but that we should endeuour to edifie one another?
What Else means he in this place by the affirmative p••t, when he wills us that every man should seek that which is another's, but that we should endeavour to edify one Another?
q-crq av vvz pns31 p-acp d n1 p-acp dt j n1, c-crq pns31 vvz pno12 d d n1 vmd vvi d r-crq vbz j-jn, p-acp cst pns12 vmd n1 pc-acp vvi pi j-jn?
(14) part (DIV2)
44
Image 6
561
Nemo quaerat quod suum est. Let no man, &c. This lesson is too much and yet not enough learned of worldly men;
Nemo quaerat quod suum est. Let no man, etc. This Lesson is too much and yet not enough learned of worldly men;
np1 fw-la fw-la fw-la fw-la. vvb dx n1, av d n1 vbz av av-d cc av xx av-d vvn pp-f j n2;
(15) part (DIV2)
44
Image 6
562
too much in one sence, in that there be some kind of men, that because the Apostle forbiddeth euerie man that he should seeke his owne;
too much in one sense, in that there be Some kind of men, that Because the Apostle forbiddeth every man that he should seek his own;
av av-d p-acp crd n1, p-acp cst pc-acp vbi d n1 pp-f n2, cst c-acp dt n1 vvz d n1 cst pns31 vmd vvi po31 d;
(15) part (DIV2)
45
Image 6
563
and no man can call any thing suum, properly his own, but sinne, transg ession, corruption, & shame;
and no man can call any thing suum, properly his own, but sin, transg ession, corruption, & shame;
cc dx n1 vmb vvi d n1 fw-la, av-j po31 d, cc-acp n1, vvg n1, n1, cc n1;
(15) part (DIV2)
45
Image 6
564
sua peccata, sua fraus, suum scelus, sua iniquitas: their sinnes be their owne, thei• deceipts, their wickednes, and their iniquities;
sua Peccata, sua fraus, suum scelus, sua iniquitas: their Sins be their own, thei• Deceits, their wickedness, and their iniquities;
fw-la n1, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la: po32 n2 vbb po32 d, n1 n2, po32 n1, cc po32 n2;
(15) part (DIV2)
45
Image 6
565
therfore they will hudwinke them selues wilfully that they may not see and seeke to find out their owne sinne and wickednes, that they may heale them:
Therefore they will hoodwink them selves wilfully that they may not see and seek to find out their own sin and wickedness, that they may heal them:
av pns32 vmb vvi pno32 n2 av-j cst pns32 vmb xx vvi cc vvi pc-acp vvi av po32 d n1 cc n1, cst pns32 vmb vvi pno32:
(15) part (DIV2)
45
Image 6
566
these mistaking the marke do ouer-shoote it on the left hand.
these mistaking the mark do overshoot it on the left hand.
d vvg dt n1 vdb j pn31 p-acp dt j n1.
(15) part (DIV2)
45
Image 6
567
But if you do dextrè intelligere, rightly vnderstand it, the whole world cometh short of it.
But if you do dextrè intelligere, rightly understand it, the Whole world comes short of it.
p-acp cs pn22 vdb n1 fw-la, av-jn vvi pn31, dt j-jn n1 vvz j pp-f pn31.
(15) part (DIV2)
45
Image 6
568
Let no man (to wit, in the vse of Christian liberty) seeke his owne, that is, quod ipsi licet libet: for as it was the speech of an incestuous mōster, si libet, licet, to make lust a law:
Let no man (to wit, in the use of Christian liberty) seek his own, that is, quod ipsi licet libet: for as it was the speech of an incestuous monster, si libet, licet, to make lust a law:
vvb dx n1 (p-acp n1, p-acp dt n1 pp-f njp n1) vvb po31 d, cst vbz, fw-la fw-la fw-la fw-la: p-acp c-acp pn31 vbds dt n1 pp-f dt j n1, fw-la fw-la, fw-la, pc-acp vvi n1 dt n1:
(15) part (DIV2)
45
Image 6
569
so quicqūid licet, libet, to do whatsoeuer we may do by law, is the part of a libertine Christian.
so quicqunid licet, libet, to do whatsoever we may do by law, is the part of a libertine Christian.
av vvb fw-la, fw-la, pc-acp vdi r-crq pns12 vmb vdi p-acp n1, vbz dt n1 pp-f dt n1 np1.
(15) part (DIV2)
45
Image 6
570
We must somtimes decedere de iure nostro, depart from our owne right, euen as Christ Iesus being the sonne of God did humble himself, sub forma serui, vnto the state of a seruant, for our sakes.
We must sometimes decedere de iure nostro, depart from our own right, even as christ Iesus being the son of God did humble himself, sub forma Servant, unto the state of a servant, for our sakes.
pns12 vmb av fw-la fw-la fw-la fw-la, vvb p-acp po12 d j-jn, av c-acp np1 np1 vbg dt n1 pp-f np1 vdd vvi px31, fw-la fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f dt n1, p-acp po12 n2.
(15) part (DIV2)
45
Image 6
571
Sed quisque quaerat quod alterius est. But let euery man seeke anothers wealth.
said Quisque quaerat quod alterius est. But let every man seek another's wealth.
vvd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. cc-acp vvb d n1 vvi j-jn n1.
(16) part (DIV2)
45
Image 6
572
This part also is too much followed of some in the wrong sence, and too litle of all in the true:
This part also is too much followed of Some in the wrong sense, and too little of all in the true:
d n1 av vbz av av-d vvn pp-f d p-acp dt j-jn n1, cc av j pp-f d p-acp dt j:
(16) part (DIV2)
46
Image 6
573
for to seeke other mens commodities to drawe them to themselues, to seeke other mens goods for their own vse, is so common a practise, that it seemeth that men haue no need to be instructed in this point:
for to seek other men's commodities to draw them to themselves, to seek other men's goods for their own use, is so Common a practice, that it seems that men have no need to be instructed in this point:
c-acp pc-acp vvi j-jn ng2 n2 pc-acp vvi pno32 p-acp px32, pc-acp vvi j-jn ng2 n2-j p-acp po32 d n1, vbz av j dt n1, cst pn31 vvz d n2 vhb dx n1 pc-acp vbi vvn p-acp d n1:
(16) part (DIV2)
46
Image 6
574
but to seeke other mens wealth so that they will do nothing that may giue iust offence to the least,
but to seek other men's wealth so that they will do nothing that may give just offence to the least,
cc-acp pc-acp vvi j-jn ng2 n1 av cst pns32 vmb vdi pix cst vmb vvi j n1 p-acp dt ds,
(16) part (DIV2)
46
Image 6
575
& will do any thing that may edifie the most men, herein they are such dunces & non proficiēts, that men will not learne, no though they be instructed by the spirite of God.
& will do any thing that may edify the most men, herein they Are such dunces & non proficients, that men will not Learn, no though they be instructed by the Spirit of God.
cc vmb vdi d n1 cst vmb vvi dt ds n2, av pns32 vbr d n2 cc fw-la n2, cst n2 vmb xx vvi, uh-dx cs pns32 vbb vvn p-acp dt n1 pp-f np1.
(16) part (DIV2)
46
Image 6
576
Quod alterius est, That which is anothers.
Quod alterius est, That which is another's.
fw-la fw-la fw-la, cst r-crq vbz j-jn.
(17) part (DIV2)
46
Image 6
577
This word alterius, anothers, maketh the action of seeking to be a relatiue action, and this relation of all our actions and endeauors in things indifferent vnto the good of others, is to be considered either in common, or in seuerall.
This word alterius, another's, makes the actium of seeking to be a relative actium, and this Relation of all our actions and endeavors in things indifferent unto the good of Others, is to be considered either in Common, or in several.
d n1 fw-la, j-jn, vvz dt n1 pp-f vvg pc-acp vbi dt j n1, cc d n1 pp-f d po12 n2 cc n2 p-acp n2 j p-acp dt j pp-f n2-jn, vbz pc-acp vbi vvn av-d p-acp j, cc p-acp j.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
578
In cōmon, euery man is bound to maintaine with all might & maine, nay to preferre, the common good of Church or commonwealth before his owne priuate gaine or commoditie.
In Common, every man is bound to maintain with all might & main, nay to prefer, the Common good of Church or commonwealth before his own private gain or commodity.
p-acp j, d n1 vbz vvn pc-acp vvi p-acp d n1 cc n1, uh-x p-acp vvi, dt j j pp-f n1 cc n1 p-acp po31 d j-jn n1 cc n1.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
579
The heathen Oratouis instruction is worthie the attention of Christians in this point:
The heathen Oratouis instruction is worthy the attention of Christians in this point:
dt j-jn np1 n1 vbz j dt n1 pp-f np1 p-acp d n1:
(17) part (DIV2)
47
Image 6
580
As we are not borne of our selues, so we are not bo•ne to or for our selues alone:
As we Are not born of our selves, so we Are not bo•ne to or for our selves alone:
c-acp pns12 vbr xx vvn pp-f po12 n2, av pns12 vbr xx vvn p-acp cc p-acp po12 n2 av-j:
(17) part (DIV2)
47
Image 6
581
one part of our life our wiues and children will take vp, another part our friends and kinsfolke,
one part of our life our wives and children will take up, Another part our Friends and kinsfolk,
pi n1 pp-f po12 n1 po12 n2 cc n2 vmb vvi a-acp, j-jn vvi po12 n2 cc n1,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
582
and the greatest part of all our country and commonwealth doth challenge of dutie to belong vnto it.
and the greatest part of all our country and commonwealth does challenge of duty to belong unto it.
cc dt js n1 pp-f d po12 n1 cc n1 vdz vvi pp-f n1 pc-acp vvi p-acp pn31.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
583
And as this is the part of euerie man, so more chiefly of those whose persons are fitted to this purpose;
And as this is the part of every man, so more chiefly of those whose Persons Are fitted to this purpose;
cc c-acp d vbz dt n1 pp-f d n1, av dc av-jn pp-f d rg-crq n2 vbr vvn p-acp d n1;
(17) part (DIV2)
47
Image 6
584
publique persons must seeke the publique commoditie before others, and the common good before their owne and proper welfare.
public Persons must seek the public commodity before Others, and the Common good before their own and proper welfare.
j n2 vmb vvi dt j n1 p-acp n2-jn, cc dt j j p-acp po32 d cc j n1.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
585
The publike persons office and good is in some sort described by the heathē Philosopher:
The public Persons office and good is in Some sort described by the heathen Philosopher:
dt j ng1 n1 cc j vbz p-acp d n1 vvn p-acp dt j-jn n1:
(17) part (DIV2)
47
Image 6
586
Omnium somnos illius vigilantia defendit, omnium otium illius labor, omnium delicias illius industria, omnium vacationem illius occupatio:
Omnium Somnos Illius vigilantia defendit, omnium otium Illius labour, omnium Delicias Illius Industria, omnium vacationem Illius occupatio:
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la:
(17) part (DIV2)
47
Image 6
587
His office and care preserueth the estate of al, and procureth the good of all;
His office and care Preserveth the estate of all, and procureth the good of all;
po31 n1 cc n1 vvz dt n1 pp-f d, cc vvz dt j pp-f d;
(17) part (DIV2)
47
Image 6
588
all mens sle•pe his watchfulnesse, all mens ease his labour, all mens delights his industrie, all mens vacation his occupation.
all men's sle•pe his watchfulness, all men's ease his labour, all men's delights his industry, all men's vacation his occupation.
d ng2 n1 po31 n1, d ng2 n1 po31 n1, d ng2 n2 po31 n1, d ng2 n1 po31 n1.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
589
These publike persons be of two sorts: the Magistrate, and the Minister.
These public Persons be of two sorts: the Magistrate, and the Minister.
np1 j n2 vbb pp-f crd n2: dt n1, cc dt n1.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
590
An example of a good magistrate we haue in Moses, whose zeale for the common good of Israell was so great, that for their sakes he desired to be razed out of Gods booke.
an Exampl of a good magistrate we have in Moses, whose zeal for the Common good of Israel was so great, that for their sakes he desired to be razed out of God's book.
dt n1 pp-f dt j n1 pns12 vhb p-acp np1, rg-crq n1 p-acp dt j j pp-f np1 vbds av j, cst p-acp po32 n2 pns31 vvd pc-acp vbi vvn av pp-f npg1 n1.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
591
Exod. 32. 33. An example of a good Minister we haue in Paule, who for the benefite of his brethren could wish to be separated frō Christ, Rom. 9. 3. Thus is this relation,
Exod 32. 33. an Exampl of a good Minister we have in Paul, who for the benefit of his brothers could wish to be separated from christ, Rom. 9. 3. Thus is this Relation,
np1 crd crd dt n1 pp-f dt j n1 pns12 vhb p-acp np1, r-crq p-acp dt n1 pp-f po31 n2 vmd vvi pc-acp vbi vvn p-acp np1, np1 crd crd av vbz d n1,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
592
or relatiue action of seeking anothers good to be considered in common:
or relative actium of seeking another's good to be considered in Common:
cc j n1 pp-f vvg j-jn j pc-acp vbi vvn p-acp j:
(17) part (DIV2)
47
Image 6
593
and againe in seueral it hath three combinations, or relatiue coniugations. One another, may be either the superiour to his inferiour, the equall to his equall,
and again in several it hath three combinations, or relative conjugations. One Another, may be either the superior to his inferior, the equal to his equal,
cc av p-acp j pn31 vhz crd n2, cc j n2. crd j-jn, vmb vbi av-d dt j-jn p-acp po31 j-jn, dt j-jn p-acp po31 j-jn,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
594
or the inferior to his superior, and euerie one of these haue seuerall duties which be his owne,
or the inferior to his superior, and every one of these have several duties which be his own,
cc dt j-jn p-acp po31 j-jn, cc d crd pp-f d vhb j n2 r-crq vbb po31 d,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
595
and pertaining vnto him, and ought of dutie to be performed vnto him of the other:
and pertaining unto him, and ought of duty to be performed unto him of the other:
cc vvg p-acp pno31, cc pi pp-f n1 pc-acp vbi vvn p-acp pno31 pp-f dt n-jn:
(17) part (DIV2)
47
Image 6
596
the inferior to his superior must giue reuerentiam and obedientiam, the equall to his equall supplie, auxilium and consilium, the superior to his inferior must repay custodiam and disciplinam. A word or two of either of these, and so an end.
the inferior to his superior must give reuerentiam and obedientiam, the equal to his equal supply, auxilium and consilium, the superior to his inferior must repay custodiam and Disciplinam. A word or two of either of these, and so an end.
dt j-jn p-acp po31 j-jn vmb vvi fw-la cc fw-la, dt j-jn p-acp po31 j-jn n1, fw-la cc fw-la, dt j-jn p-acp po31 j-jn vmb vvi fw-la cc fw-la. dt n1 cc crd pp-f d pp-f d, cc av dt n1.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
597
The duties that the inferiour oweth to his superiour, be reuerence & obedience; reuerence, as the homage of his bodie in all outward behauiour, as well in action,
The duties that the inferior owes to his superior, be Reverence & Obedience; Reverence, as the homage of his body in all outward behaviour, as well in actium,
dt n2 cst dt j-jn vvz p-acp po31 j-jn, vbb n1 cc n1; n1, c-acp dt n1 pp-f po31 n1 p-acp d j n1, c-acp av p-acp n1,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
598
as to rise vp to him, & vse some action of submission, as in word, not to speake without due regard to whom he speaketh,
as to rise up to him, & use Some actium of submission, as in word, not to speak without due regard to whom he speaks,
c-acp pc-acp vvi a-acp p-acp pno31, cc vvi d n1 pp-f n1, c-acp p-acp n1, xx pc-acp vvi p-acp j-jn n1 p-acp ro-crq pns31 vvz,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
599
and that the countenance be voide of all proud and disdainfull lookes;
and that the countenance be void of all proud and disdainful looks;
cc cst dt n1 vbb j pp-f d j cc j n2;
(17) part (DIV2)
47
Image 6
600
& in a word, that all his iesture and outward behauiour be so ordered, that the superiour may haue no exception against the cariage of his inferiour towards him.
& in a word, that all his gesture and outward behaviour be so ordered, that the superior may have no exception against the carriage of his inferior towards him.
cc p-acp dt n1, cst d po31 n1 cc j n1 vbb av vvn, cst dt j-jn vmb vhb dx n1 p-acp dt n1 pp-f po31 j-jn p-acp pno31.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
601
But yet this is not all, for obedience bindeth the inferiour more nearely to his superiour,
But yet this is not all, for Obedience binds the inferior more nearly to his superior,
p-acp av d vbz xx d, p-acp n1 vvz dt j-jn n1 av-j p-acp po31 j-jn,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
602
for it tieth his soule in subiectiō vnto him: NONLATINALPHABET Let euery soule (saith our Apostle) be subiect to the superiour power.
for it tieth his soul in subjection unto him: Let every soul (Says our Apostle) be Subject to the superior power.
c-acp pn31 vvz po31 n1 p-acp n1 p-acp pno31: vvb d n1 (vvz po12 n1) vbi j-jn p-acp dt j-jn n1.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
603
If thy better, to wit, the Magistrate, thy maister, thy father, or anie that is in authoritie ouer thee, commaund thee any thing,
If thy better, to wit, the Magistrate, thy master, thy father, or any that is in Authority over thee, command thee any thing,
cs po21 j, pc-acp vvi, dt n1, po21 n1, po21 n1, cc d cst vbz p-acp n1 p-acp pno21, vvb pno21 d n1,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
604
so thou doest it, thou thinkest thou hast discharged thy dutie;
so thou dost it, thou Thinkest thou hast discharged thy duty;
av pns21 vd2 pn31, pns21 vv2 pns21 vh2 vvn po21 n1;
(17) part (DIV2)
47
Image 6
605
but I tell thee whosoeuer thou art, if thou doest it mutteringly or vnwillingly, thou haddest as good not do it at all,
but I tell thee whosoever thou art, if thou dost it mutteringly or unwillingly, thou Hadst as good not do it At all,
cc-acp pns11 vvb pno21 r-crq pns21 vb2r, cs pns21 vd2 pn31 av-vvg cc av-j, pns21 vhd2 c-acp j xx vdi pn31 p-acp d,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
606
for thou owest obedience, that is souleseruice, vnto thy superiour, but thou canst not serue in soule but by the will,
for thou owest Obedience, that is souleseruice, unto thy superior, but thou Canst not serve in soul but by the will,
c-acp pns21 vv2 n1, cst vbz n1, p-acp po21 j-jn, cc-acp pns21 vm2 xx vvi p-acp n1 cc-acp p-acp dt n1,
(17) part (DIV2)
47
Image 6
607
and therefore he that is vnwilling doth not obey.
and Therefore he that is unwilling does not obey.
cc av pns31 cst vbz j vdz xx vvi.
(17) part (DIV2)
47
Image 6
608
What account thē thinke you make they of the Apostles rule, who are so indifferent in these indifferēt matters, that they wil not in anie case yeeld vnto the authoritie of their superiours herein? Wherein (I pray you) consisteth their obedience? wherein their charitie? wherein seeke they the edisying of the Church, in procuring and seeking the good of others? Forsooth in this, in maintaining that doctrine which formerly they haue taught, in disobeying authoritie in these matters of indifferencie.
What account them think you make they of the Apostles Rule, who Are so indifferent in these indifferent matters, that they will not in any case yield unto the Authority of their superiors herein? Wherein (I pray you) Consisteth their Obedience? wherein their charity? wherein seek they the edifying of the Church, in procuring and seeking the good of Others? Forsooth in this, in maintaining that Doctrine which formerly they have taught, in disobeying Authority in these matters of indifferency.
q-crq vvb pno32 vvb pn22 vvb pns32 pp-f dt n2 vvi, r-crq vbr av j p-acp d j n2, cst pns32 vmb xx p-acp d n1 vvi p-acp dt n1 pp-f po32 n2-jn av? c-crq (pns11 vvb pn22) vvz po32 n1? c-crq po32 n1? q-crq vvb pns32 dt n-vvg pp-f dt n1, p-acp vvg cc vvg dt j pp-f n2-jn? uh p-acp d, p-acp vvg d n1 r-crq av-j pns32 vhb vvn, p-acp vvg n1 p-acp d n2 pp-f n1.
(17) part (DIV2)
48
Image 6
609
Yea but what if they ought not to haue taught it, for who is he that ought to teach the doctrine of disobedience? And surely if the Prince directed & aduised by the learned and grauest men,
Yea but what if they ought not to have taught it, for who is he that ought to teach the Doctrine of disobedience? And surely if the Prince directed & advised by the learned and Gravest men,
uh cc-acp q-crq cs pns32 vmd xx pc-acp vhi vvn pn31, p-acp r-crq vbz pns31 cst vmd pc-acp vvi dt n1 pp-f n1? cc av-j cs dt n1 vvn cc vvn p-acp dt j cc js n2,
(17) part (DIV2)
48
Image 6
610
and men in authoritie in his realme, hath not power in his hāds to commaund all the Ministers in his land to keepe a decent and comely order in their minist•rie, I knowe not wherein his supremacie doth consist:
and men in Authority in his realm, hath not power in his hands to command all the Ministers in his land to keep a decent and comely order in their minist•rie, I know not wherein his supremacy does consist:
cc n2 p-acp n1 p-acp po31 n1, vhz xx n1 p-acp po31 n2 pc-acp vvi d dt n2 p-acp po31 n1 pc-acp vvi dt j cc j n1 p-acp po32 n1, pns11 vvb xx c-crq po31 n1 vdz vvi:
(17) part (DIV2)
48
Image 6
611
Let euery man, I meane euery Minister, be Pope in his own Parish. But yet constantiâ causae, they most goe on where they haue begun.
Let every man, I mean every Minister, be Pope in his own Parish. But yet constantiâ causae, they most go on where they have begun.
vvb d n1, pns11 vvb d n1, vbb n1 p-acp po31 d n1. p-acp av fw-la fw-la, pns32 av-ds vvb p-acp c-crq pns32 vhb vvn.
(17) part (DIV2)
48
Image 6
612
This were wel if there were causa constantiae, constancie of the cause where there is cause of constancie is good.
This were well if there were causa constantiae, constancy of the cause where there is cause of constancy is good.
d vbdr av cs pc-acp vbdr fw-la fw-la, n1 pp-f dt n1 c-crq pc-acp vbz n1 pp-f n1 vbz j.
(17) part (DIV2)
48
Image 6
613
But tell me, I pray you, what cause of constancie where the cause was neuer good,
But tell me, I pray you, what cause of constancy where the cause was never good,
cc-acp vvb pno11, pns11 vvb pn22, q-crq n1 pp-f n1 c-crq dt n1 vbds av-x j,
(17) part (DIV2)
48
Image 6
614
and the•fore neuer good for constancie, which as it is alwayes good, so must it alwayes haue a good cause:
and the•fore never good for constancy, which as it is always good, so must it always have a good cause:
cc av av j p-acp n1, r-crq c-acp pn31 vbz av j, av vmb pn31 av vhb dt j n1:
(17) part (DIV2)
48
Image 6
615
for error in principio an error in the beginning, groweth oftentimes to be an heresie in the ende.
for error in principio an error in the beginning, grows oftentimes to be an heresy in the end.
c-acp n1 p-acp fw-la dt n1 p-acp dt n1, vvz av pc-acp vbi dt n1 p-acp dt n1.
(17) part (DIV2)
48
Image 6
616
My aduice herein I refer vnto the next point, which is the second combination. The duties of the equal to his equal be auxilium and consilium, counsell and helpe:
My Advice herein I refer unto the next point, which is the second combination. The duties of the equal to his equal be auxilium and consilium, counsel and help:
po11 n1 av pns11 vvb p-acp dt ord n1, r-crq vbz dt ord n1. dt n2 pp-f dt j-jn p-acp po31 j-jn vbb fw-la cc fw-la, n1 cc vvi:
(17) part (DIV2)
48
Image 6
617
if thy neighbor that is thy equall be distressed, and thy helpe may in any matter releeue him and stand him in stead, thou art bound by Christian dutie to put too thy helping hand:
if thy neighbour that is thy equal be distressed, and thy help may in any matter relieve him and stand him in stead, thou art bound by Christian duty to put too thy helping hand:
cs po21 n1 cst vbz po21 j-jn vbi vvn, cc po21 n1 vmb p-acp d n1 vvi pno31 cc vvb pno31 p-acp n1, pns21 vb2r vvn p-acp njp n1 pc-acp vvi av po21 j-vvg n1:
(17) part (DIV2)
49
Image 6
618
if at anie time he erre and be deceiued, the same dutie bindeth thee to counsell him.
if At any time he err and be deceived, the same duty binds thee to counsel him.
cs p-acp d n1 pns31 vvb cc vbi vvn, dt d n1 vvz pno21 pc-acp vvi pno31.
(17) part (DIV2)
49
Image 6
619
The best counsell and helpe that I can giue vnto my brethren, as concerning the cases now in hand, which also I promised in the former point, is this, poenitentia nunquam sera, si seria.
The best counsel and help that I can give unto my brothers, as Concerning the cases now in hand, which also I promised in the former point, is this, Penitence Never sera, si Seria.
dt js n1 cc vvi cst pns11 vmb vvi p-acp po11 n2, c-acp vvg dt n2 av p-acp n1, r-crq av pns11 vvd p-acp dt j n1, vbz d, fw-la fw-la fw-it, fw-mi fw-la.
(17) part (DIV2)
49
Image 6
620
The third and last relation is, of the superiour to the inferiour;
The third and last Relation is, of the superior to the inferior;
dt ord cc ord n1 vbz, pp-f dt j-jn p-acp dt j-jn;
(17) part (DIV2)
50
Image 6
621
and the duties thereof be custodia and disciplina, custodie and discipline, the inferiours are the charge of the superiours,
and the duties thereof be Custodia and Discipline, custody and discipline, the inferiors Are the charge of the superiors,
cc dt n2 av vbb fw-la cc fw-la, n1 cc n1, dt n2-jn vbr dt n1 pp-f dt n2-jn,
(17) part (DIV2)
50
Image 6
622
& they ought both to keepe them from harme by custodie, and in order by discipline.
& they ought both to keep them from harm by custody, and in order by discipline.
cc pns32 vmd d pc-acp vvi pno32 p-acp n1 p-acp n1, cc p-acp n1 p-acp n1.
(17) part (DIV2)
50
Image 6
623
The Magistrates dutie is, to preserue the innocent people from the iniurie of the oppressor, & to punish the guiltie by the rod of discipline:
The Magistrates duty is, to preserve the innocent people from the injury of the oppressor, & to Punish the guilty by the rod of discipline:
dt ng1 n1 vbz, pc-acp vvi dt j-jn n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc pc-acp vvi dt j p-acp dt n1 pp-f n1:
(17) part (DIV2)
50
Image 6
624
and so the Minister is to keepe his flocke from rauening wolues, and separate the scabbed sheepe from the sound by the rod of discipline, and so in all others.
and so the Minister is to keep his flock from ravening wolves, and separate the scabbed sheep from the found by the rod of discipline, and so in all Others.
cc av dt n1 vbz pc-acp vvi po31 n1 p-acp j-vvg n2, cc vvi dt j-vvn n1 p-acp dt n1 p-acp dt n1 pp-f n1, cc av p-acp d n2-jn.
(17) part (DIV2)
50
Image 6
625
In regard of which two duties, of keeping and ordering of the people, the word of God resembleth a good king vnto a diligent pastor or shepheard,
In regard of which two duties, of keeping and ordering of the people, the word of God resembles a good King unto a diligent pastor or shepherd,
p-acp n1 pp-f r-crq crd n2, pp-f vvg cc n-vvg pp-f dt n1, dt n1 pp-f np1 vvz dt j n1 p-acp dt j n1 cc n1,
(17) part (DIV2)
50
Image 6
626
and a carelesse Prince vnto a negligēt shepheard, 1. King. 22. 17. Then he said, I saw all Israell scattered vpon the mountaines,
and a careless Prince unto a negligent shepherd, 1. King. 22. 17. Then he said, I saw all Israel scattered upon the Mountains,
cc dt j n1 p-acp dt j n1, crd n1. crd crd cs pns31 vvd, pns11 vvd d np1 vvn p-acp dt n2,
(17) part (DIV2)
50
Image 6
627
as sheepe that had no shepheard:
as sheep that had no shepherd:
c-acp n1 cst vhd dx n1:
(17) part (DIV2)
50
Image 6
628
& the Lord said, these haue no maister, let euery man returne to his house in peace.
& the Lord said, these have no master, let every man return to his house in peace.
cc dt n1 vvd, d vhb dx n1, vvb d n1 vvi p-acp po31 n1 p-acp n1.
(17) part (DIV2)
50
Image 6
629
Where the people are kept, that is, duly fed and kept in order, that is, disciplined aright, there be both sheepe and shepheard:
Where the people Are kept, that is, duly fed and kept in order, that is, disciplined aright, there be both sheep and shepherd:
c-crq dt n1 vbr vvn, cst vbz, av-jn vvn cc vvn p-acp n1, cst vbz, vvn av, pc-acp vbi d n1 cc n1:
(17) part (DIV2)
50
Image 6
630
but where they be either not at all, or not in order kept, there be sheep without a shepheard.
but where they be either not At all, or not in order kept, there be sheep without a shepherd.
cc-acp c-crq pns32 vbb d xx p-acp d, cc xx p-acp n1 vvd, pc-acp vbi n1 p-acp dt n1.
(17) part (DIV2)
50
Image 6
631
From hence blinde Homer borrowed some light, and seemeth to see somwhat, whose king and chiefe magistrate is entituled and called NONLATINALPHABET, the shepheard of the people, whose fold is custody & whose dog is discipline.
From hence blind Homer borrowed Some Light, and seems to see somewhat, whose King and chief magistrate is entitled and called, the shepherd of the people, whose fold is custody & whose dog is discipline.
p-acp av j np1 vvd d n1, cc vvz pc-acp vvi av, rg-crq n1 cc j-jn n1 vbz vvn cc vvn, dt n1 pp-f dt n1, rg-crq n1 vbz n1 cc rg-crq n1 vbz n1.
(17) part (DIV2)
50
Image 6
632
Now if some man shall say, that he is so base that he hath no inferiour, to him I answer plainly, there is no man so base but he hath an inferiour,
Now if Some man shall say, that he is so base that he hath no inferior, to him I answer plainly, there is no man so base but he hath an inferior,
av cs d n1 vmb vvi, cst pns31 vbz av j cst pns31 vhz dx j-jn, p-acp pno31 pns11 vvb av-j, pc-acp vbz dx n1 av j cc-acp pns31 vhz dt j-jn,
(17) part (DIV2)
51
Image 6
633
if not amongst others, yet in himselfe:
if not among Others, yet in himself:
cs xx p-acp n2-jn, av p-acp px31:
(17) part (DIV2)
51
Image 6
634
first in the whole man, the bodie is inferiour to the soule, and the godly haue performed in themselues these duties to their bodies:
First in the Whole man, the body is inferior to the soul, and the godly have performed in themselves these duties to their bodies:
ord p-acp dt j-jn n1, dt n1 vbz j-jn p-acp dt n1, cc dt j vhb vvn p-acp px32 d n2 p-acp po32 n2:
(17) part (DIV2)
51
Image 6
635
Set a watch, ô Lord, before my mouth, saith the Prophet Dauid; there is custodie. And in another place NONLATINALPHABET.
Set a watch, o Lord, before my Mouth, Says the Prophet David; there is custody. And in Another place.
vvb dt n1, uh n1, c-acp po11 n1, vvz dt n1 np1; a-acp vbz n1. cc p-acp j-jn n1.
(17) part (DIV2)
51
Image 6
636
I tame my body and bring it into subiection, saith S. Paul 1. Cor. 9. 27. there is discipline.
I tame my body and bring it into subjection, Says S. Paul 1. Cor. 9. 27. there is discipline.
pns11 vvb po11 n1 cc vvi pn31 p-acp n1, vvz n1 np1 crd np1 crd crd a-acp vbz n1.
(17) part (DIV2)
51
Image 6
637
Againe in the soule, the vnreasonable part is inferiour to the reasonable, the affections vnto reason:
Again in the soul, the unreasonable part is inferior to the reasonable, the affections unto reason:
av p-acp dt n1, dt j n1 vbz j-jn p-acp dt j, dt n2 p-acp n1:
(17) part (DIV2)
51
Image 6
638
and therefore the Preacher speaking of the hart, the seate of affections, giueth vs this counsell, Omni custodia custodi cor tuum, Looke to thy heart, and the affections therof with all diligence, let reason rule them.
and Therefore the Preacher speaking of the heart, the seat of affections, gives us this counsel, Omni Custodia Custodi cor tuum, Look to thy heart, and the affections thereof with all diligence, let reason Rule them.
cc av dt n1 vvg pp-f dt n1, dt n1 pp-f n2, vvz pno12 d n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvb p-acp po21 n1, cc dt n2 av p-acp d n1, vvb n1 vvi pno32.
(17) part (DIV2)
51
Image 6
639
And euen in reason, in the vnderstanding and will of man ▪ nature, corrupt nature ought to be subiect to grace.
And even in reason, in the understanding and will of man ▪ nature, corrupt nature ought to be Subject to grace.
cc av p-acp n1, p-acp dt n1 cc n1 pp-f n1 ▪ n1, j n1 vmd pc-acp vbi j-jn p-acp n1.
(17) part (DIV2)
51
Image 6
640
For that we may instare in proposito, to seeke our owne, and to neglect anothers wealth, is the part of a carnall and naturall man,
For that we may instare in Purpose, to seek our own, and to neglect another's wealth, is the part of a carnal and natural man,
p-acp cst pns12 vmb vvi p-acp fw-la, pc-acp vvi po12 d, cc pc-acp vvi j-jn n1, vbz dt n1 pp-f dt j cc j n1,
(17) part (DIV2)
51
Image 6
641
although he be well instructed in the knowledge of truth.
although he be well instructed in the knowledge of truth.
cs pns31 vbb av vvn p-acp dt n1 pp-f n1.
(17) part (DIV2)
51
Image 6
642
Contrariwise to seeke anothers good more then our owne pleasure or profite, is the property of a man indued with the spirit of Christ, and true charitie.
Contrariwise to seek another's good more then our own pleasure or profit, is the property of a man endued with the Spirit of christ, and true charity.
av pc-acp vvi j-jn j av-dc cs po12 d n1 cc n1, vbz dt n1 pp-f dt n1 vvn p-acp dt n1 pp-f np1, cc j n1.
(17) part (DIV2)
51
Image 6
643
God for his infinite mercie graunt that his grace may rectifie our reason, our reason may reforme our affections,
God for his infinite mercy grant that his grace may rectify our reason, our reason may reform our affections,
np1 p-acp po31 j n1 vvi cst po31 n1 vmb vvi po12 n1, po12 n1 vmb vvi po12 n2,
(17) part (DIV2)
51
Image 6
644
and our reformed affections may so gouerne our bodies, that we may grow vp into perfect men in Christ lesus:
and our reformed affections may so govern our bodies, that we may grow up into perfect men in christ Jesus:
cc po12 vvn n2 vmb av vvi po12 n2, cst pns12 vmb vvi a-acp p-acp j n2 p-acp np1 fw-la:
(17) part (DIV2)
51
Image 6
645
to whō with thee ô Father, and thy holy Ghost, be all honor, glory, thanksgiuing and praise, now and for euer. Amen.
to whom with thee o Father, and thy holy Ghost, be all honour, glory, thanksgiving and praise, now and for ever. Amen.
p-acp ro-crq p-acp pno21 uh n1, cc po21 j n1, vbb d n1, n1, n1 cc n1, av cc p-acp av. uh-n.
(17) part (DIV2)
51
Image 6
646
THE PLAINE foot-path to the parádise of God. Matth. 21. 5. Ecce, rex tuus venit tibi mansuetus.
THE PLAIN footpath to the parádise of God. Matthew 21. 5. Ecce, rex Thy venit tibi Mansuetus.
dt j n1 p-acp dt n1 pp-f np1. np1 crd crd fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
(18) sermon (DIV1)
51
Image 6
647
Behold thy king cometh vnto thee meeke.
Behold thy King comes unto thee meek.
vvb po21 n1 vvz p-acp pno21 j.
(18) sermon (DIV1)
51
Image 6
648
OVR Sauiour Christ coming into the world, alwayes and at all times loued pouertie and humilitie:
OUR Saviour christ coming into the world, always and At all times loved poverty and humility:
po12 n1 np1 vvg p-acp dt n1, av cc p-acp d n2 vvd n1 cc n1:
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
649
as in his birth, in his life, in his death, & after his death. In his birth, for he had an humble and poore mother;
as in his birth, in his life, in his death, & After his death. In his birth, for he had an humble and poor mother;
c-acp p-acp po31 n1, p-acp po31 n1, p-acp po31 n1, cc p-acp po31 n1. p-acp po31 n1, c-acp pns31 vhd dt j cc j n1;
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
650
in his life, for he had poore companions and fellowes:
in his life, for he had poor Sodales and Fellows:
p-acp po31 n1, c-acp pns31 vhd j n2 cc n2:
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
651
in his death, for he had a straite bed, to wit, his crosse, which was so narrowe and straite, that it affoorded not place for both his feete,
in his death, for he had a strait Bed, to wit, his cross, which was so narrow and strait, that it afforded not place for both his feet,
p-acp po31 n1, c-acp pns31 vhd dt j n1, pc-acp vvi, po31 n1, r-crq vbds av j cc j, cst pn31 vvd xx n1 p-acp d po31 n2,
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
652
but that the one was faine to be nailed vpon the other:
but that the one was feign to be nailed upon the other:
cc-acp cst dt pi vbds av-j pc-acp vbi vvn p-acp dt n-jn:
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
653
after his death, for he had a poore sepulcher, for he was not layd in his owne sepulcher but in another mans.
After his death, for he had a poor sepulcher, for he was not laid in his own sepulcher but in Another men.
p-acp po31 n1, c-acp pns31 vhd dt j n1, c-acp pns31 vbds xx vvn p-acp po31 d n1 cc-acp p-acp j-jn n2.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
654
And yet for all this we ought not to think the more basely of him, but rather the more highly to esteeme him:
And yet for all this we ought not to think the more basely of him, but rather the more highly to esteem him:
cc av p-acp d d pns12 vmd xx pc-acp vvi dt av-dc av-j pp-f pno31, cc-acp av-c dt av-dc av-j pc-acp vvi pno31:
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
655
because as S. Augustine saith, Humilitas virtutum est sublimitas, humilitie is the height of all vertues:
Because as S. Augustine Says, Humilitas Virtues est Sublimitas, humility is the height of all Virtues:
c-acp c-acp n1 np1 vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 vbz dt n1 pp-f d n2:
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
656
and therefore our Sauiour Christ, though he was humilis, yet is he not vilis, though humble, yet not base.
and Therefore our Saviour christ, though he was Humilis, yet is he not vilis, though humble, yet not base.
cc av po12 n1 np1, cs pns31 vbds fw-la, av vbz pns31 xx fw-la, c-acp j, av xx j.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
657
As also this place enforceth to vs, mansuetus, he was meeke, there is humilitie: Rex tuus, thy king, there is sublimitie.
As also this place enforceth to us, Mansuetus, he was meek, there is humility: Rex Thy, thy King, there is sublimity.
p-acp av d n1 vvz p-acp pno12, n1, pns31 vbds j, a-acp vbz n1: fw-la fw-la, po21 n1, a-acp vbz n1.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
658
Rex tuus, thy king, there is the height of his estate: Mansuetus, meeke, there is the lowlinesse of his heart.
Rex Thy, thy King, there is the height of his estate: Mansuetus, meek, there is the lowliness of his heart.
fw-la fw-la, po21 n1, a-acp vbz dt n1 pp-f po31 n1: np1, j, a-acp vbz dt n1 pp-f po31 n1.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
659
And these two be two parts of this text: the height of his estate, and the lowlinesse of his heart.
And these two be two parts of this text: the height of his estate, and the lowliness of his heart.
cc d crd vbb crd n2 pp-f d n1: dt n1 pp-f po31 n1, cc dt n1 pp-f po31 n1.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
660
And the third part is betweene these two, and is the vse and application of both these vnto vs. Venit tibi, commeth to thee, saith our Sauiour speaking to the Church, the congregation of the faithfull.
And the third part is between these two, and is the use and application of both these unto us Venit tibi, comes to thee, Says our Saviour speaking to the Church, the congregation of the faithful.
cc dt ord n1 vbz p-acp d crd, cc vbz dt n1 cc n1 pp-f d d p-acp pno12 fw-la fw-la, vvz p-acp pno21, vvz po12 n1 vvg p-acp dt n1, dt n1 pp-f dt j.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
661
Say he is a king, that is his glorie: say he is meeke, that is his vertue:
Say he is a King, that is his glory: say he is meek, that is his virtue:
n1 pns31 vbz dt n1, cst vbz po31 n1: vvb pns31 vbz j, cst vbz po31 n1:
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
662
but say as he saith here; that he is thy king, and cometh vnto thee meeke, and that is thy comfort.
but say as he Says Here; that he is thy King, and comes unto thee meek, and that is thy Comfort.
cc-acp vvb c-acp pns31 vvz av; cst pns31 vbz po21 n1, cc vvz p-acp pno21 j, cc d vbz po21 n1.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
663
Is he a king? then is he to be feated. Is he meeke? then is he to be loued.
Is he a King? then is he to be feated. Is he meek? then is he to be loved.
vbz pns31 dt n1? av vbz pns31 pc-acp vbi vvd. vbz pns31 j? av vbz pns31 pc-acp vbi vvn.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
664
Is he thy king & cometh vnto thee meeke? then is he to be reuerenced, that is, both to be feared and to be loued of thee. These be the parts: of these in their order.
Is he thy King & comes unto thee meek? then is he to be reverenced, that is, both to be feared and to be loved of thee. These be the parts: of these in their order.
vbz pns31 po21 n1 cc vvz p-acp pno21 j? av vbz pns31 pc-acp vbi vvn, cst vbz, av-d pc-acp vbi vvn cc pc-acp vbi vvn pp-f pno21. np1 vbb dt n2: pp-f d p-acp po32 n1.
(18) sermon (DIV1)
52
Image 6
665
The first is the height of his estate; Rex tuus, thy king: but here me thinketh I misse a word not spoken of in my diuision. Ecce, Behold: behold thy king. It is true indeed:
The First is the height of his estate; Rex Thy, thy King: but Here me Thinketh I miss a word not spoken of in my division. Ecce, Behold: behold thy King. It is true indeed:
dt ord vbz dt n1 pp-f po31 n1; fw-la fw-la, po21 n1: p-acp av pno11 vvz pns11 vvb dt n1 xx vvn pp-f p-acp po11 n1. fw-la, vvb: vvb po21 n1. pn31 vbz j av:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
666
but yet we did not forget it neither: for it belongeth to the height of his estate.
but yet we did not forget it neither: for it belongeth to the height of his estate.
cc-acp av pns12 vdd xx vvi pn31 av-dx: c-acp pn31 vvz p-acp dt n1 pp-f po31 n1.
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
667
For as we see high states, great personages haue their gentlemen-vshers go before thē to make them way:
For as we see high states, great Personages have their gentlemen-ushers go before them to make them Way:
p-acp c-acp pns12 vvb j n2, j n2 vhb po32 n2 vvb p-acp pno32 pc-acp vvi pno32 n1:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
668
so before Rex tuus, thy king, goeth Ecce, behold thy king cometh;
so before Rex Thy, thy King, Goes Ecce, behold thy King comes;
av c-acp fw-la fw-la, po21 n1, vvz fw-la, vvb po21 n1 vvz;
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
669
to prepare way for this high estate in the harts of men, whither this king meaneth to come:
to prepare Way for this high estate in the hearts of men, whither this King means to come:
pc-acp vvi n1 p-acp d j n1 p-acp dt n2 pp-f n2, c-crq d n1 vvz pc-acp vvi:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
670
so that this Ecce, in this place, as it is in most other places, is the gentleman vsher word, preparing way in the heart, for greater matter following.
so that this Ecce, in this place, as it is in most other places, is the gentleman usher word, preparing Way in the heart, for greater matter following.
av cst d fw-la, p-acp d n1, c-acp pn31 vbz p-acp ds j-jn n2, vbz dt n1 vvi n1, vvg n1 p-acp dt n1, p-acp jc n1 vvg.
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
671
So that, as when so euer you see any gentleman-vsher, you know that he is some great personage that cometh next:
So that, as when so ever you see any Gentleman-usher, you know that he is Some great personage that comes next:
av cst, c-acp c-crq av av pn22 vvb d n1, pn22 vvb cst pns31 vbz d j n1 cst vvz ord:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
672
so when so euer you see this word Ecce, Behold, you may be sure that it is some great matter that followeth next after it.
so when so ever you see this word Ecce, Behold, you may be sure that it is Some great matter that follows next After it.
av c-crq av av pn22 vvb d n1 fw-la, vvb, pn22 vmb vbi j cst pn31 vbz d j n1 cst vvz ord p-acp pn31.
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
673
And as this Eccc, is a preparatiue word, so is it in this place a peaceable word.
And as this Eccc, is a preparative word, so is it in this place a peaceable word.
cc c-acp d av, vbz dt n1 n1, av vbz pn31 p-acp d n1 dt j n1.
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
674
For Behold in this place is as much as be bold: for he is not a traitor, but he is a king:
For Behold in this place is as much as be bold: for he is not a traitor, but he is a King:
p-acp vvb p-acp d n1 vbz p-acp d c-acp vbb j: c-acp pns31 vbz xx dt n1, cc-acp pns31 vbz dt n1:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
675
and not a strange king, who perhaps is now in league with thee, but may hereafter do thee a displeasure,
and not a strange King, who perhaps is now in league with thee, but may hereafter do thee a displeasure,
cc xx dt j n1, r-crq av vbz av p-acp n1 p-acp pno21, cc-acp vmb av vdb pno21 dt n1,
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
676
if now he see where thou art weakest; but he is Rex tuus ô Sion, that will build vp the breaches of Sion,
if now he see where thou art Weakest; but he is Rex Thy o Sion, that will built up the Breaches of Sion,
cs av pns31 vvb c-crq pns21 vb2r js; cc-acp pns31 vbz np1 fw-la uh np1, cst vmb vvi a-acp dt n2 pp-f np1,
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
677
and repaire the decayed places of Hicrusalem:
and repair the decayed places of Jerusalem:
cc vvi dt j-vvn n2 pp-f np1:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
678
he it is that cometh, and therefore Ecce, Behold, that is, be bold to let him enter in.
he it is that comes, and Therefore Ecce, Behold, that is, be bold to let him enter in.
pns31 pn31 vbz cst vvz, cc av fw-la, vvb, cst vbz, vbb j pc-acp vvi pno31 vvi p-acp.
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
679
Attollite portas, List vp the gates, saith Dauid in the Psal. & introibit rex gloriae, and the king of glorie shall come in:
Attollite portas, List up the gates, Says David in the Psalm & introibit rex Glory, and the King of glory shall come in:
np1 fw-la, vvb p-acp dt n2, vvz np1 p-acp dt np1 cc fw-la fw-la fw-la, cc dt n1 pp-f n1 vmb vvi p-acp:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
680
Ecce, behold, saith our Sauior here in the Gospell, Behold, that is, be bold to lift vp the gates of thy heart:
Ecce, behold, Says our Saviour Here in the Gospel, Behold, that is, be bold to lift up the gates of thy heart:
fw-la, vvb, vvz po12 n1 av p-acp dt n1, vvb, cst vbz, vbb j pc-acp vvi a-acp dt n2 pp-f po21 n1:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
681
venit rex tuus tibi: thy king cometh vnto thee: so that this Ecce, behold, hath a double office, outwardly and inwardly.
venit rex Thy tibi: thy King comes unto thee: so that this Ecce, behold, hath a double office, outwardly and inwardly.
fw-la fw-la fw-la fw-la: po21 n1 vvz p-acp pno21: av cst d fw-la, vvb, vhz dt j-jn n1, av-j cc av-j.
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
682
Outwardly, to prepare the cares, which be the first gates, that Christ by the preaching of the word passeth thorough to come into our hearts:
Outwardly, to prepare the Cares, which be the First gates, that christ by the preaching of the word passes through to come into our hearts:
av-j, pc-acp vvi dt n2, r-crq vbb dt ord n2, cst np1 p-acp dt vvg pp-f dt n1 vvz a-acp pc-acp vvi p-acp po12 n2:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
683
and also it hath an office inwardly, and that againe is of two sorts:
and also it hath an office inwardly, and that again is of two sorts:
cc av pn31 vhz dt n1 av-j, cc cst av vbz pp-f crd n2:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
684
to prepare the vnderstanding to know his greatnesse, that he may be reuerently receiucd, because he is a king:
to prepare the understanding to know his greatness, that he may be reverently receiucd, Because he is a King:
pc-acp vvi dt n1 pc-acp vvi po31 n1, cst pns31 vmb vbi av-j vvn, c-acp pns31 vbz dt n1:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
685
and againe to prepare the will to be willing to acknowledge his kindnes, that he may be most louingly entertained and embraced,
and again to prepare the will to be willing to acknowledge his kindness, that he may be most lovingly entertained and embraced,
cc av pc-acp vvi dt n1 pc-acp vbi j pc-acp vvi po31 n1, cst pns31 vmb vbi av-ds av-vvg vvn cc vvn,
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
686
because he is thy king, but so that as his kindnes in that he would be ours, saith, Behold, I do not dlsdaine:
Because he is thy King, but so that as his kindness in that he would be ours, Says, Behold, I do not dlsdaine:
c-acp pns31 vbz po21 n1, cc-acp av cst p-acp po31 n1 p-acp cst pns31 vmd vbi png12, vvz, vvb, pns11 vdb xx vvi:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
687
so his greatnesse, in that he is a king, saith, Behold, doe not you presume: Behold, his goodnesse saith he is thine, and therefore be bold:
so his greatness, in that he is a King, Says, Behold, do not you presume: Behold, his Goodness Says he is thine, and Therefore be bold:
av po31 n1, p-acp cst pns31 vbz dt n1, vvz, vvb, vdb xx pn22 vvi: vvb, po31 n1 vvz pns31 vbz png21, cc av vbi j:
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
688
Behold, his greatnesse saith he is a king, and therefore be not too bold. Greatnesse and goodnesse begot this child of admiration, Ecce, Behold: Behold, thy king.
Behold, his greatness Says he is a King, and Therefore be not too bold. Greatness and Goodness begotten this child of admiration, Ecce, Behold: Behold, thy King.
vvb, po31 n1 vvz pns31 vbz dt n1, cc av vbb xx av j. n1 cc n1 vvd d n1 pp-f n1, fw-la, vvb: vvb, po21 n1.
(18) sermon (DIV1)
53
Image 6
689
But now leauing these circumstances, let vs come to the substance of the text;
But now leaving these Circumstances, let us come to the substance of the text;
cc-acp av vvg d n2, vvb pno12 vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1;
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
690
wherein first we must consider what manner of king this is, and how it cometh to passe that he is ours.
wherein First we must Consider what manner of King this is, and how it comes to pass that he is ours.
c-crq ord pns12 vmb vvi r-crq n1 pp-f n1 d vbz, cc c-crq pn31 vvz pc-acp vvi cst pns31 vbz png12.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
691
Iustine Martyr taxeth the Iewes as grosse headed, and earthly minded, for expounding all the promises of the Messias to be meant visibly and grosly of some great worldly Prince, mightie potentate,
Justin Martyr Taxes the Iewes as gross headed, and earthly minded, for expounding all the promises of the Messias to be meant visibly and grossly of Some great worldly Prince, mighty potentate,
np1 n1 vvz dt np2 p-acp j j-vvn, cc j j-vvn, p-acp vvg d dt n2 pp-f dt np1 pc-acp vbi vvn av-j cc av-j pp-f d j j n1, j n1,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
692
or glorious captaine and warrior, who should subdue all natiōs, and bring them in subiection vnto the Iewes:
or glorious captain and warrior, who should subdue all Nations, and bring them in subjection unto the Iewes:
cc j n1 cc n1, r-crq vmd vvi d n2, cc vvi pno32 p-acp n1 p-acp dt np2:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
693
when as the might, power and authoritie he vsed at his first comming was saith he NONLATINALPHABET, a secret vertue and power, not pompous, plausible,
when as the might, power and Authority he used At his First coming was Says he, a secret virtue and power, not pompous, plausible,
c-crq c-acp dt n1, n1 cc n1 pns31 vvd p-acp po31 ord n-vvg vbds vvz pns31, dt j-jn n1 cc n1, xx j, j,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
694
or visible to the eyes of the world: and this he proueth to be paralleled before in the destruction of Amelech:
or visible to the eyes of the world: and this he Proves to be paralleled before in the destruction of Amalek:
cc j p-acp dt n2 pp-f dt n1: cc d pns31 vvz pc-acp vbi vvn p-acp p-acp dt n1 pp-f np1:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
695
NONLATINALPHABET, for with a secret hand or might God fighteth against Amelech: spiritually Amelech is Satan. You may therefore vnderstand, that the secret vertue of God was in Christ crucified:
, for with a secret hand or might God fights against Amalek: spiritually Amalek is Satan. You may Therefore understand, that the secret virtue of God was in christ Crucified:
, c-acp p-acp dt j-jn n1 cc n1 np1 vvz p-acp np1: av-j np1 vbz np1. pn22 vmb av vvi, cst dt j-jn n1 pp-f np1 vbds p-acp np1 vvd:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
696
whom the diuels do tremble at, and all principalities and powers in the world do feare.
whom the Devils do tremble At, and all principalities and Powers in the world do Fear.
r-crq dt n2 vdb vvi p-acp, cc d n2 cc n2 p-acp dt n1 vdb vvi.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
697
And this power of God in Christ, as without all shew of pompe it did, and doth worke the destruction of our enemies;
And this power of God in christ, as without all show of pomp it did, and does work the destruction of our enemies;
cc d n1 pp-f np1 p-acp np1, c-acp p-acp d n1 pp-f n1 pn31 vdd, cc vdz vvi dt n1 pp-f po12 n2;
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
698
so in like sort secretly and couertly doth it work our saluation by ruling vs inwardly, not with glorious shewes, but with his truth.
so in like sort secretly and covertly does it work our salvation by ruling us inwardly, not with glorious shows, but with his truth.
av p-acp j n1 av-jn cc av-j vdz pn31 vvi po12 n1 p-acp vvg pno12 av-j, xx p-acp j n2, cc-acp p-acp po31 n1.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
699
There is indeed a specious and flourishing kind of gouernment ordained of God, which is regnum inter nos, the kingdome that is amongst vs:
There is indeed a specious and flourishing kind of government ordained of God, which is Kingdom inter nos, the Kingdom that is among us:
pc-acp vbz av dt j cc j-vvg n1 pp-f n1 vvn pp-f np1, r-crq vbz fw-la fw-la fw-la, dt n1 cst vbz p-acp pno12:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
700
but that whether it be ciuill authoritie is disclaimed by our Sauiour in the case of the two brethren:
but that whither it be civil Authority is disclaimed by our Saviour in the case of the two brothers:
cc-acp cst cs pn31 vbb j n1 vbz vvn p-acp po12 n1 p-acp dt n1 pp-f dt crd n2:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
701
no not Iudex inter nos, not so much as a Iudge, much lesse Rex inter nos, a king among vs. Or else Ecclesiasticall, in his subiection to the high Priests authoritie is not stood vpon;
no not Judge inter nos, not so much as a Judge, much less Rex inter nos, a King among us Or Else Ecclesiastical, in his subjection to the high Priests Authority is not stood upon;
av-dx xx np1 fw-la fw-la, xx av av-d c-acp dt n1, av-d av-dc fw-la fw-la fw-la, dt n1 p-acp pno12 cc av j, p-acp po31 n1 p-acp dt j ng1 n1 vbz xx vvn p-acp;
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
702
and yet Rex, yet was he a King by the testimonie of the heathen, both wise men, vbi est ille, qui natus est rex Iudaeorum? where is he that is borne king of the Iewes? and mightie:
and yet Rex, yet was he a King by the testimony of the heathen, both wise men, vbi est Isle, qui Born est rex Jews? where is he that is born King of the Iewes? and mighty:
cc av np1, av vbds pns31 dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt j-jn, d j n2, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1? q-crq vbz pns31 cst vbz vvn n1 pp-f dt np2? cc j:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
703
Iesus of Nazareth the king of the Iewes.
Iesus of Nazareth the King of the Iewes.
np1 pp-f np1 dt n1 pp-f dt np2.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
704
This kingdome therfore being not in sight, must needs be that NONLATINALPHABET, that secret power, not regnum inter nos, but intra nos: not the kingdome that is amongst vs,
This Kingdom Therefore being not in sighed, must needs be that, that secret power, not Kingdom inter nos, but intra nos: not the Kingdom that is among us,
d n1 av vbg xx p-acp n1, vmb av vbi d, cst j-jn n1, xx fw-la fw-la fw-la, p-acp fw-la fw-la: xx dt n1 cst vbz p-acp pno12,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
705
but which is within vs. And this as it is, with lesse noise and shew, so is it with greater maiestie and power then that other.
but which is within us And this as it is, with less noise and show, so is it with greater majesty and power then that other.
cc-acp r-crq vbz p-acp pno12 cc d c-acp pn31 vbz, p-acp dc n1 cc vvi, av vbz pn31 p-acp jc n1 cc n1 av d n-jn.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
706
All the authoritie of the kings in the world, let them trie the vttermost they can do, either by threatnings or promises, loue or feare, cannot plucke one of these subiects from God,
All the Authority of the Kings in the world, let them try the uttermost they can do, either by threatenings or promises, love or Fear, cannot pluck one of these Subjects from God,
av-d dt n1 pp-f dt n2 p-acp dt n1, vvb pno32 vvi dt j pns32 vmb vdi, av-d p-acp n2-vvg cc n2, n1 cc n1, vmbx vvi crd pp-f d n2-jn p-acp np1,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
707
or remoue a true Christian from Christ:
or remove a true Christian from christ:
cc vvi dt j njp p-acp np1:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
708
witnesse Ioseph in the prison, Ieremie in the dungeon, the three children in the fornace, Daniel in the Liōs denne;
witness Ioseph in the prison, Ieremie in the dungeon, the three children in the furnace, daniel in the Lions den;
n1 np1 p-acp dt n1, np1 p-acp dt n1, dt crd n2 p-acp dt n1, np1 p-acp dt ng1 n1;
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
709
and all the Apostles, S. Iohn in wil, the rest in deed: & infinit Martyrs in the primitiue Church euen in death it self.
and all the Apostles, S. John in will, the rest in deed: & infinite Martyrs in the primitive Church even in death it self.
cc d dt n2, n1 np1 p-acp n1, dt n1 p-acp n1: cc j n2 p-acp dt j n1 av p-acp n1 pn31 n1.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
710
T ertullian stādeth vpō this point against the heathen;
TO ertullian Stands upon this point against the heathen;
sy n1 vvz p-acp d n1 p-acp dt j-jn;
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
711
Iustin Martyr buildeth vpō this groūd against the Iewes, but S. Paule is verie maruellous in this case against all the world.
Justin Martyr builds upon this ground against the Iewes, but S. Paul is very marvelous in this case against all the world.
np1 n1 vvz p-acp d n1 p-acp dt np2, cc-acp n1 np1 vbz av j p-acp d n1 p-acp d dt n1.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
712
Rom. 8. 38. 39 For I am perswaded (saith he) that neither death, nor life,
Rom. 8. 38. 39 For I am persuaded (Says he) that neither death, nor life,
np1 crd crd crd p-acp pns11 vbm vvn (vvz pns31) d dx n1, ccx n1,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
713
nor Angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, nor height,
nor Angels, nor principalities, nor Powers, nor things present, nor things to come, nor height,
ccx n2, ccx n2, ccx n2, ccx n2 j, ccx n2 pc-acp vvi, ccx n1,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
714
nor depth, nor any other creature shall be able to separate vs from the loue of God which is in Christ Iesus our Lord:
nor depth, nor any other creature shall be able to separate us from the love of God which is in christ Iesus our Lord:
ccx n1, ccx d j-jn n1 vmb vbi j pc-acp vvi pno12 p-acp dt n1 pp-f np1 r-crq vbz p-acp np1 np1 po12 n1:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
715
Take the particulars and know the reasons, Rom. 14. 17. For the kingdome of God is not meat nor drinke,
Take the particulars and know the Reasons, Rom. 14. 17. For the Kingdom of God is not meat nor drink,
vvb dt n2-j cc vvb dt n2, np1 crd crd p-acp dt n1 pp-f np1 vbz xx n1 ccx vvi,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
716
but righteousnesse and peace and ioy in the holy Ghost; these be they that vphold the kingdome of Christ in vs, not meate and drinke:
but righteousness and peace and joy in the holy Ghost; these be they that uphold the Kingdom of christ in us, not meat and drink:
cc-acp n1 cc n1 cc n1 p-acp dt j n1; d vbb pns32 cst vvb dt n1 pp-f np1 p-acp pno12, xx n1 cc vvi:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
717
for the Apostles rule is surely true:
for the Apostles Rule is surely true:
c-acp dt n2 n1 vbz av-j j:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
718
meates for the bellie, and the bellie for the meats, but God shall destroy both it and them:
Meats for the belly, and the belly for the Meats, but God shall destroy both it and them:
n2 p-acp dt n1, cc dt n1 p-acp dt n2, cc-acp np1 vmb vvi av-d pn31 cc pno32:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
719
howbeit, the kingdome of God, and the good that there is neuer shal decay. Indeed all other kingdomes without, besides, or contrarie to Christ;
howbeit, the Kingdom of God, and the good that there is never shall decay. Indeed all other kingdoms without, beside, or contrary to christ;
a-acp, dt n1 pp-f np1, cc dt j cst pc-acp vbz av vmb vvi. np1 d j-jn n2 p-acp, a-acp, cc j-jn p-acp np1;
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
720
take away these things from them, let them haue no meate and drinke, and they will soone come to nothing:
take away these things from them, let them have no meat and drink, and they will soon come to nothing:
vvb av d n2 p-acp pno32, vvb pno32 vhb dx n1 cc vvi, cc pns32 vmb av vvi p-acp pix:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
721
but the kingdome of God, when all meate, all men, all the world, and all the kingdomes in the world, are ouerthrowne and consumed,
but the Kingdom of God, when all meat, all men, all the world, and all the kingdoms in the world, Are overthrown and consumed,
cc-acp dt n1 pp-f np1, c-crq d n1, d n2, d dt n1, cc d dt n2 p-acp dt n1, vbr vvn cc vvn,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
722
then shall it flourish in the perfect beautie:
then shall it flourish in the perfect beauty:
av vmb pn31 vvi p-acp dt j n1:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
723
for righteousnes, peace, ioy in the holy Ghost, and such like spirituall fruites of the kingdome of Christ, they be NONLATINALPHABET as Iustine Martyr speaketh.
for righteousness, peace, joy in the holy Ghost, and such like spiritual fruits of the Kingdom of christ, they be as Justin Martyr speaks.
p-acp n1, n1, vvb p-acp dt j n1, cc d av-j j n2 pp-f dt n1 pp-f np1, pns32 vbb p-acp np1 n1 vvz.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
724
This then is the first point in this king to be considered, the manner of his kingdome.
This then is the First point in this King to be considered, the manner of his Kingdom.
np1 av vbz dt ord n1 p-acp d n1 pc-acp vbi vvn, dt n1 pp-f po31 n1.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
725
Hereunto are to be added three other:
Hereunto Are to be added three other:
av vbr pc-acp vbi vvn crd j-jn:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
726
to the manner of the kingdom, the nature of his subiects, the coronation of the king, the glorie of all, both of king, kingdome,
to the manner of the Kingdom, the nature of his Subjects, the coronation of the King, the glory of all, both of King, Kingdom,
p-acp dt n1 pp-f dt n1, dt n1 pp-f po31 n2-jn, dt n1 pp-f dt n1, dt n1 pp-f d, d pp-f n1, n1,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
727
and subiects, is to be annexed.
and Subjects, is to be annexed.
cc n2-jn, vbz pc-acp vbi vvn.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
728
For the nature of the subiects, vnderstand that the two kinds of kingdomes, internos, and intranos, haue two kinds of subiects, deliuered vnder two similitudes, of two kind of sonnes in two promises vnto the patriarkes.
For the nature of the Subjects, understand that the two Kinds of kingdoms, internos, and intranos, have two Kinds of Subjects, Delivered under two Similitudes, of two kind of Sons in two promises unto the Patriarchs.
p-acp dt n1 pp-f dt n2-jn, vvb d dt crd n2 pp-f n2, fw-la, cc fw-es, vhb crd n2 pp-f n2-jn, vvd p-acp crd n2, pp-f crd n1 pp-f n2 p-acp crd n2 p-acp dt n2.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
729
The one similitude resembling one kind of sonnes or subiects is deliuered in that promise, as the dust of the earth:
The one similitude resembling one kind of Sons or Subjects is Delivered in that promise, as the dust of the earth:
dt crd n1 vvg crd n1 pp-f n2 cc ng1-jn vbz vvn p-acp d n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
730
Gen. 13. 16. 1. Sam. 13. 5. NONLATINALPHABET, as the sand on the sea which is innumerable.
Gen. 13. 16. 1. Sam. 13. 5., as the sand on the sea which is innumerable.
np1 crd crd crd np1 crd crd, c-acp dt n1 p-acp dt n1 r-crq vbz j.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
731
The sand on the sea side saith Iustine Martyr, as it is innumerable, so is it vnprofitable and vnfruitfull too, for no fruite groweth theron:
The sand on the sea side Says Justin Martyr, as it is innumerable, so is it unprofitable and unfruitful too, for no fruit grows theron:
dt n1 p-acp dt n1 n1 vvz np1 n1, c-acp pn31 vbz j, av vbz pn31 j cc j-u av, c-acp dx n1 vvz av:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
732
this innumerable & vnprofitable seed of Abraham, was the children of Abraham according to the flesh:
this innumerable & unprofitable seed of Abraham, was the children of Abraham according to the Flesh:
d j cc j-u n1 pp-f np1, vbds dt n2 pp-f np1 vvg p-acp dt n1:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
733
of this seed the Pharises were, and bragged thereof to our Sauiour Christ, We are the seed of Abraham, Abraham is our father.
of this seed the Pharisees were, and bragged thereof to our Saviour christ, We Are the seed of Abraham, Abraham is our father.
pp-f d n1 dt np2 vbdr, cc vvd av p-acp po12 n1 np1, pns12 vbr dt n1 pp-f np1, np1 vbz po12 n1.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
734
Ioh. 8. 39. Another kinde of subiects, children and seed of Abraham, are deliuered in another promise, vnder another similitude, and in another place:
John 8. 39. another kind of Subjects, children and seed of Abraham, Are Delivered in Another promise, under Another similitude, and in Another place:
np1 crd crd j-jn n1 pp-f n2-jn, n2 cc n1 pp-f np1, vbr vvn p-acp j-jn n1, p-acp j-jn n1, cc p-acp j-jn n1:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
735
sicut stellae coeli: Gen. 26. 4. and in the 15. of Genes. he willeth Abraham to looke vp to heauen,
sicut Star coeli: Gen. 26. 4. and in the 15. of Genesis. he wills Abraham to look up to heaven,
fw-la fw-la fw-la: np1 crd crd cc p-acp dt crd pp-f zz. pns31 vvz np1 pc-acp vvi a-acp p-acp n1,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
736
and to tell the starres if he could, and saith: sic erit semen tuum. And these are the seed, children, and subiects which our Sauior Christ himselfe speaketh of,
and to tell the Stars if he could, and Says: sic erit semen tuum. And these Are the seed, children, and Subjects which our Saviour christ himself speaks of,
cc pc-acp vvi dt n2 cs pns31 vmd, cc vvz: fw-la fw-la n2 fw-la. cc d vbr dt n1, n2, cc ng1-jn r-crq po12 n1 np1 px31 vvz a-acp,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
737
when he reiecteth the Pharises as the bastard brood of Abraham: If you were the sonnes of Abraham, you would do the worke of Abraham:
when he rejects the Pharisees as the bastard brood of Abraham: If you were the Sons of Abraham, you would do the work of Abraham:
c-crq pns31 vvz dt np2 p-acp dt n1 n1 pp-f np1: cs pn22 vbdr dt n2 pp-f np1, pn22 vmd vdi dt n1 pp-f np1:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
738
Ioh. 8. 39. 40. 41. Stellae coeli, the starres of heauen saith the promise: the sonnes or citizens of heauen saith the practise.
John 8. 39. 40. 41. Star coeli, the Stars of heaven Says the promise: the Sons or Citizens of heaven Says the practice.
np1 crd crd crd crd fw-la fw-la, dt n2 pp-f n1 vvz dt n1: dt n2 cc n2 pp-f n1 vvz dt n1.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
739
Nostra conuersatio est in coelis, Our conuersation is in heauen, saith S. Paule Phil. 3. 20. These be the attendants,
Nostra conversation est in Coelis, Our Conversation is in heaven, Says S. Paul Philip 3. 20. These be the attendants,
fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la, po12 n1 vbz p-acp n1, vvz n1 np1 np1 crd crd np1 vbb dt n2,
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
740
and this is the attendance that this king requireth: not the dust of the earth, for they were the Pharises:
and this is the attendance that this King requires: not the dust of the earth, for they were the Pharisees:
cc d vbz dt n1 cst d n1 vvz: xx dt n1 pp-f dt n1, c-acp pns32 vbdr dt np2:
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
741
but the stars of heauen, for they be the faithfull; and yet both the seed of Abraham.
but the Stars of heaven, for they be the faithful; and yet both the seed of Abraham.
cc-acp dt n2 pp-f n1, c-acp pns32 vbb dt j; cc av av-d dt n1 pp-f np1.
(18) sermon (DIV1)
54
Image 6
742
The next point that cometh in and offereth it selfe to be considered in this place, is the coronation of this great king:
The next point that comes in and Offereth it self to be considered in this place, is the coronation of this great King:
dt ord n1 cst vvz p-acp cc vvz pn31 n1 pc-acp vbi vvn p-acp d n1, vbz dt n1 pp-f d j n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
743
wherein a principall matter (as you know in euerie coronation it is materiall) is, vnctio, the annointing of the king:
wherein a principal matter (as you know in every coronation it is material) is, Unction, the anointing of the King:
c-crq dt j-jn n1 (c-acp pn22 vvb p-acp d n1 pn31 vbz j-jn) vbz, fw-la, dt vvg pp-f dt n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
744
this annointing is described vnto vs in the 45. Psalme, verse 7. first in the author and act of annointing:
this anointing is described unto us in the 45. Psalm, verse 7. First in the author and act of anointing:
d vvg vbz vvn p-acp pno12 p-acp dt crd n1, n1 crd ord p-acp dt n1 cc n1 pp-f vvg:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
745
because God euen thy God hath annointed thee: and secondly in the qualitie of the oile; with the oile of gladnesse:
Because God even thy God hath anointed thee: and secondly in the quality of the oil; with the oil of gladness:
p-acp np1 av po21 n1 vhz vvn pno21: cc ord p-acp dt n1 pp-f dt n1; p-acp dt n1 pp-f n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
746
and thirdly in the quantitie thereof:
and Thirdly in the quantity thereof:
cc ord p-acp dt n1 av:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
747
aboue thy fellowes. In all which points is pointed out vnto vs nothing else but the spirituall annointing of Christ with grace, which is there called the oile of gladnesse:
above thy Fellows. In all which points is pointed out unto us nothing Else but the spiritual anointing of christ with grace, which is there called the oil of gladness:
p-acp po21 n2. p-acp d r-crq vvz vbz vvn av p-acp pno12 pix av cc-acp dt j vvg pp-f np1 p-acp n1, r-crq vbz a-acp vvn dt n1 pp-f n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
748
and that the oile of gladnes is grace, and signifieth grace in that place, it is plaine by the effect which is set downe in the first wordes of that verse, to be the loue of righteousnesse, and hatred of wickednesse;
and that the oil of gladness is grace, and signifies grace in that place, it is plain by the Effect which is Set down in the First words of that verse, to be the love of righteousness, and hatred of wickedness;
cc cst dt n1 pp-f n1 vbz n1, cc vvz n1 p-acp d n1, pn31 vbz j p-acp dt n1 r-crq vbz vvn a-acp p-acp dt ord n2 pp-f d n1, pc-acp vbi dt n1 pp-f n1, cc n1 pp-f n1;
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
749
and all this is the worke of grace.
and all this is the work of grace.
cc d d vbz dt n1 pp-f n1.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
750
And that Christ was and is annointed with this spirituall oile, the speciall grace of God, that is plaine both by his conception, Luke 1. 35. The holy Ghost shall come vpon thee,
And that christ was and is anointed with this spiritual oil, the special grace of God, that is plain both by his conception, Lycia 1. 35. The holy Ghost shall come upon thee,
cc cst np1 vbds cc vbz vvn p-acp d j n1, dt j n1 pp-f np1, cst vbz j av-d p-acp po31 n1, av crd crd dt j n1 vmb vvi p-acp pno21,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
751
and the power of the most highest shall ouershadow thee:
and the power of the most highest shall overshadow thee:
cc dt n1 pp-f dt av-ds js vmb vvi pno21:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
752
and also by his life, Luk. 2. 40. And the child grew, and waxed strong in spirit,
and also by his life, Luk. 2. 40. And the child grew, and waxed strong in Spirit,
cc av p-acp po31 n1, np1 crd crd cc dt n1 vvd, cc vvd j p-acp n1,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
753
and was filled with wisedome, and the grace of God was with him.
and was filled with Wisdom, and the grace of God was with him.
cc vbds vvn p-acp n1, cc dt n1 pp-f np1 vbds p-acp pno31.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
754
And further that hee was annointed with spirituall oile, the speciall grace of God aboue his fellowes, that is easily declared in three points.
And further that he was anointed with spiritual oil, the special grace of God above his Fellows, that is Easily declared in three points.
cc jc cst pns31 vbds vvn p-acp j n1, dt j n1 pp-f np1 p-acp po31 n2, cst vbz av-j vvn p-acp crd n2.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
755
The first grace of God, that Christ had aboue all his fellowes, all the children of God, is gratia capitis, he hath grace to be the head, whereof the whole Church is the bodie:
The First grace of God, that christ had above all his Fellows, all the children of God, is Gratia capitis, he hath grace to be the head, whereof the Whole Church is the body:
dt ord n1 pp-f np1, cst np1 vhd p-acp d po31 n2, d dt n2 pp-f np1, vbz fw-la fw-la, pns31 vhz n1 pc-acp vbi dt n1, c-crq dt j-jn n1 vbz dt n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
756
Ephes. 5. 23. Col. 2. 19. The second grace th•t Christ hath aboue all his fellowes, is gratia originalis tustitiae, the grace of originall righteousnes:
Ephesians 5. 23. Col. 2. 19. The second grace th•t christ hath above all his Fellows, is Gratia originalis tustitiae, the grace of original righteousness:
np1 crd crd np1 crd crd dt ord n1 n1 np1 vhz p-acp d po31 n2, vbz fw-la fw-la fw-la, dt n1 pp-f j-jn n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
757
we all are conceiued and borne in originall sinne, but he without sinne, in originall holinesse and righteousnesse;
we all Are conceived and born in original sin, but he without sin, in original holiness and righteousness;
pns12 d vbr vvn cc vvn p-acp j-jn n1, cc-acp pns31 p-acp n1, p-acp j-jn n1 cc n1;
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
758
and therefore he is called in the first of S. Luke NONLATINALPHABET, that holy thing which shall be borne of thee, borne holy,
and Therefore he is called in the First of S. Lycia, that holy thing which shall be born of thee, born holy,
cc av pns31 vbz vvn p-acp dt ord pp-f n1 av, cst j n1 r-crq vmb vbi vvn pp-f pno21, vvn j,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
759
and doth liue holy for euer: in which sence he is called by Dauid: Deus iustitiae, the God of righteousnesse:
and does live holy for ever: in which sense he is called by David: Deus iustitiae, the God of righteousness:
cc vdz vvi j c-acp av: p-acp r-crq n1 pns31 vbz vvn p-acp np1: fw-la fw-la, dt n1 pp-f n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
760
& of Paule is he said to be, Homo iustitiae, 1. Cor. 1. 30. who of God is made vnto vs wisdom, righteousnesse, and sanctification and redemption.
& of Paul is he said to be, Homo iustitiae, 1. Cor. 1. 30. who of God is made unto us Wisdom, righteousness, and sanctification and redemption.
cc pp-f np1 vbz pns31 vvn pc-acp vbi, fw-la fw-la, crd np1 crd crd r-crq pp-f np1 vbz vvn p-acp pno12 n1, n1, cc n1 cc n1.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
761
The third wherein Christ surpasseth all his fellowes, all Christians, who through his grace are made also the children of God, is gratia hypostaticae vnionis, the grace of his hypostaticall vnion, whereby God and man are made one Christ, hauing vnited in one person the two in some respect, otherwise contrarie natures of the Godhead and the manhood.
The third wherein christ Surpasses all his Fellows, all Christians, who through his grace Are made also the children of God, is Gratia hypostaticae vnionis, the grace of his hypostatical Union, whereby God and man Are made one christ, having united in one person the two in Some respect, otherwise contrary nature's of the Godhead and the manhood.
dt ord c-crq np1 vvz d po31 n2, d np1, r-crq p-acp po31 n1 vbr vvn av dt n2 pp-f np1, vbz fw-la fw-la fw-la, dt n1 pp-f po31 j n1, c-crq np1 cc n1 vbr vvn pi np1, vhg vvn p-acp crd n1 dt crd p-acp d n1, av j-jn n2 pp-f dt n1 cc dt n1.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
762
Phil. 2. 6. 7. Gratiâ capitis, in the grace of the head, gratiâ originalis iustitiae, in the grace of originall iustice,
Philip 2. 6. 7. Gratiâ capitis, in the grace of the head, gratiâ originalis iustitiae, in the grace of original Justice,
np1 crd crd crd fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f dt n1, fw-la fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f j-jn n1,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
763
and gratiâ hypostaticae vnionis, in the grace of hypostaticall vnion: in these three annointings, in these three graces, Christ excelleth all Christians;
and gratiâ hypostaticae vnionis, in the grace of hypostatical Union: in these three anointings, in these three graces, christ excels all Christians;
cc fw-la fw-la fw-la, p-acp dt n1 pp-f j n1: p-acp d crd n2, p-acp d crd n2, np1 vvz d np1;
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
764
and all kings, Christians and others.
and all Kings, Christians and Others.
cc d n2, np1 cc n2-jn.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
765
And the reuersion of these three graces, and the ouerplus of these three ointments of Christ addeth or implieth three essentiall points in the office of all kings.
And the reversion of these three graces, and the overplus of these three ointments of christ adds or Implies three essential points in the office of all Kings.
cc dt n1 pp-f d crd n2, cc dt n1 pp-f d crd n2 pp-f np1 vvz cc vvz crd j n2 p-acp dt n1 pp-f d n2.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
766
First as Christ is the head of the Church, so vnder God the king is supreme head of his kingdome in all causes.
First as christ is the head of the Church, so under God the King is supreme head of his Kingdom in all Causes.
ord p-acp np1 vbz dt n1 pp-f dt n1, av p-acp np1 dt n1 vbz j n1 pp-f po31 n1 p-acp d n2.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
767
Secondly, as Christ hath originall iustice, so all the offices of iustice, all the ministers of iustice,
Secondly, as christ hath original Justice, so all the Offices of Justice, all the Ministers of Justice,
ord, c-acp np1 vhz j-jn n1, av d dt n2 pp-f n1, d dt n2 pp-f n1,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
768
and all the acts of iustice in the whole realme, be originally in the king, and come originally from the king.
and all the acts of Justice in the Whole realm, be originally in the King, and come originally from the King.
cc d dt n2 pp-f n1 p-acp dt j-jn n1, vbb av-j p-acp dt n1, cc vvb av-j p-acp dt n1.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
769
Thirdly, as in the person of Christ both the natures be vnited:
Thirdly, as in the person of christ both the nature's be united:
ord, c-acp p-acp dt n1 pp-f np1 d dt n2 vbb vvn:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
770
so in the office of the king both estates be combined, and he himselfe being the Lieutenant of God in his office,
so in the office of the King both estates be combined, and he himself being the Lieutenant of God in his office,
av p-acp dt n1 pp-f dt n1 d n2 vbb vvn, cc pns31 px31 vbg dt n1 pp-f np1 p-acp po31 n1,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
771
after a sort may iustly be said to be ioyned vnto God. The second thing that is done at the coronation of this king, is the proclamation, or title proclaimed:
After a sort may justly be said to be joined unto God. The second thing that is done At the coronation of this King, is the proclamation, or title proclaimed:
p-acp dt n1 vmb av-j vbi vvn pc-acp vbi vvn p-acp np1. dt ord n1 cst vbz vdn p-acp dt n1 pp-f d n1, vbz dt n1, cc n1 vvn:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
772
and that is not Rex Franciae, the king of France, nor Rex Asiae, the king of Asia,
and that is not Rex Franciae, the King of France, nor Rex Asia, the King of Asia,
cc cst vbz xx fw-la fw-la, dt n1 pp-f np1, ccx np1 np1, dt n1 pp-f np1,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
773
nor Rex terrae, the king of the whole earth: but Rex magnus super omnes Deos, a great king aboue all Gods:
nor Rex terrae, the King of the Whole earth: but Rex magnus super omnes Gods, a great King above all God's:
ccx fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt j-jn n1: cc-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, dt j n1 p-acp d n2:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
774
Psal. 95. 3. Rex regum, Dominus dominantium, that is blessed and Prince onely king of kings,
Psalm 95. 3. Rex regum, Dominus Dominant, that is blessed and Prince only King of Kings,
np1 crd crd np1 fw-la, fw-la fw-la, cst vbz vvn cc n1 av-j n1 pp-f n2,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
775
and Lord of Lords. 1. Tim. 6. 15. Nay, when he is crowned, the trumpets of heauen,
and Lord of lords. 1. Tim. 6. 15. Nay, when he is crowned, the trumpets of heaven,
cc n1 pp-f n2. crd np1 crd crd uh-x, c-crq pns31 vbz vvn, dt n2 pp-f n1,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
776
nay the Angels of God, nay the Spirit of God giueth him this title, Rex gloriae, the king of glorie, and Dominus exercituum, the Lord of hosts:
nay the Angels of God, nay the Spirit of God gives him this title, Rex Glory, the King of glory, and Dominus Exercituum, the Lord of hosts:
uh-x dt n2 pp-f np1, uh-x dt n1 pp-f np1 vvz pno31 d n1, fw-la fw-la, dt n1 pp-f n1, cc fw-la fw-la, dt n1 pp-f n2:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
777
Psal. 25. There be two gifts of God which in a summe or in an epitome do set downe vnto vs all God his gifts:
Psalm 25. There be two Gifts of God which in a sum or in an epitome do Set down unto us all God his Gifts:
np1 crd a-acp vbb crd n2 pp-f np1 r-crq p-acp dt n1 cc p-acp dt n1 vdb vvi a-acp p-acp pno12 d n1 po31 n2:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
778
the one is the gift of God his grace, the other of his glorie.
the one is the gift of God his grace, the other of his glory.
dt pi vbz dt n1 pp-f np1 po31 n1, dt n-jn pp-f po31 n1.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
779
Grace is present at the coronation of Christ our king, but glory is the crown it selfe which lasteth for euer.
Grace is present At the coronation of christ our King, but glory is the crown it self which lasteth for ever.
n1 vbz j p-acp dt n1 pp-f np1 po12 n1, cc-acp n1 vbz dt n1 pn31 n1 q-crq vvz p-acp av.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
780
Now if anie desire to know this and to see this, he desireth an excellent thing:
Now if any desire to know this and to see this, he Desires an excellent thing:
av cs d n1 pc-acp vvi d cc pc-acp vvi d, pns31 vvz dt j n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
781
but let him not be too busie for seare his eyes be dazled, & for feare of presumption, and so of confusion.
but let him not be too busy for sear his eyes be dazzled, & for Fear of presumption, and so of confusion.
cc-acp vvb pno31 xx vbi av j c-acp vvi po31 n2 vbb vvn, cc p-acp n1 pp-f n1, cc av pp-f n1.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
782
One there is that seemeth to set downe twelue things or marks whereby the greatnesse of the glorie of the Saints in some sort may be vnderstood,
One there is that seems to Set down twelue things or marks whereby the greatness of the glory of the Saints in Some sort may be understood,
pi a-acp vbz cst vvz pc-acp vvi a-acp crd n2 cc n2 c-crq dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n2 p-acp d n1 vmb vbi vvn,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
783
but we will acknowledge our owne weakenesse, shallownes and vnworthinesse, and not seeke to be wiser,
but we will acknowledge our own weakness, shallowness and unworthiness, and not seek to be Wiser,
cc-acp pns12 vmb vvi po12 d n1, n1 cc n1, cc xx vvi pc-acp vbi jc,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
784
or seeme to see more then the Apostle Paule (though caught vp into the third heauen) could euer attaine vnto:
or seem to see more then the Apostle Paul (though caught up into the third heaven) could ever attain unto:
cc vvb pc-acp vvi av-dc cs dt n1 np1 (cs vvn a-acp p-acp dt ord n1) vmd av vvi p-acp:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
785
for he confesseth, the things which eye hath not seene, neither eare hath heard, neither came into mans hart, are, which God hath prepared for them that loue him.
for he Confesses, the things which eye hath not seen, neither ear hath herd, neither Come into men heart, Are, which God hath prepared for them that love him.
c-acp pns31 vvz, dt n2 r-crq n1 vhz xx vvn, dx n1 vhz vvn, av-dx vvd p-acp ng1 n1, vbr, r-crq np1 vhz vvn p-acp pno32 cst n1 pno31.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
786
And if for all them that loue him these incomparable good things be prepared, then how much more for his owne only begotten Son, in whom he is well pleased, be these infinite, incomprehensible, glorious, good things, not prepared onely, but also powred out vpon:
And if for all them that love him these incomparable good things be prepared, then how much more for his own only begotten Son, in whom he is well pleased, be these infinite, incomprehensible, glorious, good things, not prepared only, but also poured out upon:
cc cs p-acp d pno32 cst vvb pno31 d j j n2 vbb vvn, av c-crq av-d av-dc p-acp po31 d av-j vvn n1, p-acp ro-crq pns31 vbz av vvn, vbb d j, j, j, j n2, xx vvn av-j, cc-acp av vvn av p-acp:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
787
and this in generall, though what they be, our shallow braine and weake capacity cannot comprehend, is the crowne of glorie fitted to the king of glorie,
and this in general, though what they be, our shallow brain and weak capacity cannot comprehend, is the crown of glory fitted to the King of glory,
cc d p-acp n1, cs r-crq pns32 vbb, po12 j n1 cc j n1 vmbx vvi, vbz dt n1 pp-f n1 vvn p-acp dt n1 pp-f n1,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
788
and by him bestowed likewise vpon the vessels of gloric.
and by him bestowed likewise upon the vessels of gloric.
cc p-acp pno31 vvd av p-acp dt n2 pp-f n1.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
789
Iustine Martyr, rather telling what it is not then what it is, in fower priuatiue words, doth,
Justin Martyr, rather telling what it is not then what it is, in fower privative words, does,
np1 n1, av-c vvg r-crq pn31 vbz xx av r-crq pn31 vbz, p-acp crd j n2, vdz,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
790
as neare as another, set out this crowne of glorie, NONLATINALPHABET, the first depriueth vs of passion, the scond of corruption, the third of sorow, & the fourth of mortalitie.
as near as Another, Set out this crown of glory,, the First depriveth us of passion, the scond of corruption, the third of sorrow, & the fourth of mortality.
c-acp av-j c-acp j-jn, vvd av d n1 pp-f n1,, dt ord vvz pno12 pp-f n1, dt vvb pp-f n1, dt ord pp-f n1, cc dt ord pp-f n1.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
791
For this letter NONLATINALPHABET, is NONLATINALPHABET, a priuatiue in euery one of these words, but yet a priuatiue of our priuations, which is an excellent infinite good thing, we being infinite euill and corrupt, to be depriued of all our priuations,
For this Letter, is, a privative in every one of these words, but yet a privative of our privations, which is an excellent infinite good thing, we being infinite evil and corrupt, to be deprived of all our privations,
p-acp d n1, vbz, dt j p-acp d crd pp-f d n2, cc-acp av dt j pp-f po12 n2, r-crq vbz dt j j j n1, pns12 vbg j j-jn cc j, pc-acp vbi vvn pp-f d po12 n2,
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
792
and to be refined from all our corruption, is an vnualuable benefite and blessing of almighty God:
and to be refined from all our corruption, is an unvaluable benefit and blessing of almighty God:
cc pc-acp vbi vvn p-acp d po12 n1, vbz dt j n1 cc n1 pp-f j-jn np1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
793
and not onely this our euill shall be taken from vs, but also this, his goods shall be bestowed and conferred vpon vs:
and not only this our evil shall be taken from us, but also this, his goods shall be bestowed and conferred upon us:
cc xx av-j d po12 j-jn vmb vbi vvn p-acp pno12, cc-acp av d, po31 n2-j vmb vbi vvn cc vvn p-acp pno12:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
794
and this is that, that inferreth the next point, in the next word: Tuus, thine: that appropriateth this king vnto vs, to euerie one in particular: Rex tuus: thy king:
and this is that, that infers the next point, in the next word: Thy, thine: that appropriateth this King unto us, to every one in particular: Rex Thy: thy King:
cc d vbz d, cst vvz dt ord n1, p-acp dt ord n1: fw-la, png21: cst vvz d n1 p-acp pno12, p-acp d pi p-acp j: fw-la fw-la: po21 n1:
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
795
for what was said to Sion, as to the whole Church, that is said to euery citizen of Sion, euery member of the Church in particular.
for what was said to Sion, as to the Whole Church, that is said to every citizen of Sion, every member of the Church in particular.
p-acp r-crq vbds vvn p-acp np1, c-acp p-acp dt j-jn n1, cst vbz vvn p-acp d n1 pp-f np1, d n1 pp-f dt n1 p-acp j.
(18) sermon (DIV1)
55
Image 6
796
Eccerex tuus: Behold thy king. We are his, and therfore he is ours: he our God, we his creatures;
Eccerex Thy: Behold thy King. We Are his, and Therefore he is ours: he our God, we his creatures;
fw-la fw-la: vvb po21 n1. pns12 vbr po31, cc av pns31 vbz png12: pns31 po12 n1, pns12 po31 n2;
(19) part (DIV2)
55
Image 6
797
he our redeemer, we his redeemed; he our Lord, we his seruants; he our king, we his subiects.
he our redeemer, we his redeemed; he our Lord, we his Servants; he our King, we his Subjects.
pns31 po12 n1, pns12 po31 vvn; pns31 po12 n1, pns12 po31 n2; pns31 po12 n1, pns12 po31 n2-jn.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
798
Quod sumus, that we are, we are of him: Quod sumus filij, in that we are sonnes, we are it in him.
Quod sumus, that we Are, we Are of him: Quod sumus filij, in that we Are Sons, we Are it in him.
fw-la fw-la, cst pns12 vbr, pns12 vbr pp-f pno31: fw-la fw-la fw-la, p-acp cst pns12 vbr n2, pns12 vbr pn31 p-acp pno31.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
799
If thou hast anie grace it is his gift; if thou hast any goodnesse, it is his grace.
If thou hast any grace it is his gift; if thou hast any Goodness, it is his grace.
cs pns21 vh2 d n1 pn31 vbz po31 n1; cs pns21 vh2 d n1, pn31 vbz po31 n1.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
800
Nam de plenitudine eius omnes bibimus, for of his fulnesse we all haue drunke.
Nam de Plenitude eius omnes bibimus, for of his fullness we all have drunk.
fw-la fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp pp-f po31 n1 pns12 d vhb vvn.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
801
What then? is his fulnes euer a whit the emptier because all haue drunke thereof? not at all:
What then? is his fullness ever a whit the emptier Because all have drunk thereof? not At all:
q-crq av? vbz po31 n1 av dt n1 dt jc p-acp d vhb vvn av? xx p-acp d:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
802
for in him is plenitudo sontis, the fulnesse of the fountain, in vs there is plenitudo v•sis, the fulnesse of a vessell:
for in him is plenitudo sontis, the fullness of the fountain, in us there is plenitudo v•sis, the fullness of a vessel:
c-acp p-acp pno31 vbz fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt n1, p-acp pno12 pc-acp vbz fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt n1:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
803
and therefore according as in other, nay infinitely aboue the nature and excellencie of all other fountains:
and Therefore according as in other, nay infinitely above the nature and excellency of all other fountains:
cc av vvg a-acp p-acp j-jn, uh-x av-j p-acp dt n1 cc n1 pp-f d j-jn n2:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
804
though all the vessels be filled with grace from the fountaine, yet is the fountaine of grace neuer a whit the emptier.
though all the vessels be filled with grace from the fountain, yet is the fountain of grace never a whit the emptier.
cs d dt n2 vbb vvn p-acp n1 p-acp dt n1, av vbz dt n1 pp-f n1 av-x dt n1 dt jc.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
805
Thus hast thou possession in him, and yet he full of power in himselfe notwithstanding:
Thus hast thou possession in him, and yet he full of power in himself notwithstanding:
av vh2 pns21 n1 p-acp pno31, cc av pns31 j pp-f n1 p-acp px31 a-acp:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
806
thus hath he bestowed a benefite vpon thee in that he is thine, and thou doest owe a dutie vnto him, in that he is thy king, which requireth thy obedience,
thus hath he bestowed a benefit upon thee in that he is thine, and thou dost owe a duty unto him, in that he is thy King, which requires thy Obedience,
av vhz pns31 vvn dt n1 p-acp pno21 p-acp d pns31 vbz png21, cc pns21 vd2 vvi dt n1 p-acp pno31, p-acp cst pns31 vbz po21 n1, r-crq vvz po21 n1,
(19) part (DIV2)
56
Image 6
807
and that in such sort as he is thy king.
and that in such sort as he is thy King.
cc cst p-acp d n1 c-acp pns31 vbz po21 n1.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
808
To him that is the king of our countrey, we must do such seruice as our countrey lawes commaund vs:
To him that is the King of our country, we must do such service as our country laws command us:
p-acp pno31 cst vbz dt n1 pp-f po12 n1, pns12 vmb vdi d n1 p-acp po12 n1 n2 vvb pno12:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
809
to him that is our spirituall king, we owe spirituall obedience:
to him that is our spiritual King, we owe spiritual Obedience:
p-acp pno31 cst vbz po12 j n1, pns12 vvb j n1:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
810
and to him that is our heauenly king, we must performe that d•tie that is required of all those that shall be made citizens of the kingdome of heauen:
and to him that is our heavenly King, we must perform that d•tie that is required of all those that shall be made Citizens of the Kingdom of heaven:
cc p-acp pno31 cst vbz po12 j n1, pns12 vmb vvi d n1 cst vbz vvn pp-f d d cst vmb vbi vvn n2 pp-f dt n1 pp-f n1:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
811
that is, inwardly to serue God in spirit and in truth. Yea but he speaketh but to Sion onely, Tell the daughter Sion, Behold, thy king;
that is, inwardly to serve God in Spirit and in truth. Yea but he speaks but to Sion only, Tell the daughter Sion, Behold, thy King;
cst vbz, av-j pc-acp vvi np1 p-acp n1 cc p-acp n1. uh cc-acp pns31 vvz p-acp p-acp np1 av-j, vvb dt n1 np1, vvb, po21 n1;
(19) part (DIV2)
56
Image 6
812
and therefore it seemeth that none but the Iewes had this interest in him.
and Therefore it seems that none but the Iewes had this Interest in him.
cc av pn31 vvz d pix cc-acp dt np2 vhd d n1 p-acp pno31.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
813
Yea but this title was written ouer his head at his death, Iesus of Nazareth king of the Iewes, in three languages.
Yea but this title was written over his head At his death, Iesus of Nazareth King of the Iewes, in three languages.
uh p-acp d n1 vbds vvn p-acp po31 n1 p-acp po31 n1, np1 pp-f np1 n1 pp-f dt np2, p-acp crd n2.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
814
Hebrew, Greeke and Latine, to signifie, that as well Grecians, and Romaines, or anie nation else that trusteth in his name, haue this interest in him as well as the Iewes, that he will be th•ir king:
Hebrew, Greek and Latin, to signify, that as well Greeks, and Romans, or any Nation Else that Trusteth in his name, have this Interest in him as well as the Iewes, that he will be th•ir King:
njp, jp cc jp, pc-acp vvi, cst c-acp av njp2, cc njp2, cc d n1 av cst vvz p-acp po31 n1, vhb d n1 p-acp pno31 a-acp av c-acp dt np2, cst pns31 vmb vbi j n1:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
815
For he is not a Iewe that is one outward, neither is that circumcision that is outwardly in the flesh,
For he is not a Iewe that is one outward, neither is that circumcision that is outwardly in the Flesh,
c-acp pns31 vbz xx dt np1 cst vbz pi j, av-dx vbz d n1 cst vbz av-j p-acp dt n1,
(19) part (DIV2)
56
Image 6
816
but he is a Iew that is one within, and that is circumcision that is inwardly in the heart, as the Apostle Paule witnesseth.
but he is a Iew that is one within, and that is circumcision that is inwardly in the heart, as the Apostle Paul Witnesseth.
cc-acp pns31 vbz dt np1 cst vbz pi p-acp, cc cst vbz n1 cst vbz av-j p-acp dt n1, p-acp dt n1 np1 vvz.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
817
Yea, but how could any haue this interest in him seeing he is God? To this a certaine auncient diuine answereth, that, fuit in eo sublimit as diuina, cum infirmitate humana, diuine excellencie, with humane infirmitie:
Yea, but how could any have this Interest in him seeing he is God? To this a certain ancient divine Answers, that, fuit in eo sublimit as Divine, cum Infirmity Humana, divine excellency, with humane infirmity:
uh, cc-acp q-crq vmd d vhb d n1 p-acp pno31 vvg pns31 vbz np1? p-acp d dt j j-jn j-jn vvz, cst, fw-la p-acp fw-la n1 p-acp fw-la, fw-la vvb fw-la, j-jn n1, p-acp j n1:
(19) part (DIV2)
56
Image 6
818
he is Rex, the king, in that he is the great God: he is tuus, thine, in that he was made weake man.
he is Rex, the King, in that he is the great God: he is Thy, thine, in that he was made weak man.
pns31 vbz np1, dt n1, p-acp cst pns31 vbz dt j np1: pns31 vbz fw-la, png21, p-acp cst pns31 vbds vvn j n1.
(19) part (DIV2)
56
Image 6
819
Whereby we may see, that we may prepare the way to the next point, how farre Christ humbled himselfe, that he might be ours.
Whereby we may see, that we may prepare the Way to the next point, how Far christ humbled himself, that he might be ours.
c-crq pns12 vmb vvi, cst pns12 vmb vvi dt n1 p-acp dt ord n1, c-crq av-j np1 vvn px31, cst pns31 vmd vbi png12.
(19) part (DIV2)
57
Image 6
820
Belowe the nature of God is the nature of Angels, belowe the nature of Angels is the nature of man, below the nature of man is the punishment due to mans nature peruerted and depraued.
Below the nature of God is the nature of Angels, below the nature of Angels is the nature of man, below the nature of man is the punishment due to men nature perverted and depraved.
p-acp dt n1 pp-f np1 vbz dt n1 pp-f n2, p-acp dt n1 pp-f n2 vbz dt n1 pp-f n1, p-acp dt n1 pp-f n1 vbz dt n1 j-jn p-acp ng1 n1 vvn cc j-vvn.
(19) part (DIV2)
57
Image 6
821
First therefore Christ humbled himselfe below himselfe, below his diuine nature, in that he was made lesse then himself:
First Therefore christ humbled himself below himself, below his divine nature, in that he was made less then himself:
np1 av np1 vvd px31 p-acp px31, p-acp po31 j-jn n1, p-acp cst pns31 vbds vvn av-dc cs px31:
(19) part (DIV2)
57
Image 6
822
Phil. 2. againe he humbled himself below the Angels in that he could suffer, which the Angels can not:
Philip 2. again he humbled himself below the Angels in that he could suffer, which the Angels can not:
np1 crd av pns31 vvd px31 p-acp dt n2 p-acp cst pns31 vmd vvi, r-crq dt n2 vmb xx:
(19) part (DIV2)
57
Image 6
823
and therefore it is said in another place, Minuisti cum pauso minus Angelis: Thou hast made him a litle lower then the Angels.
and Therefore it is said in Another place, Minuisti cum pauso minus Angels: Thou hast made him a little lower then the Angels.
cc av pn31 vbz vvn p-acp j-jn n1, fw-la fw-la fw-la fw-la np1: pns21 vh2 vvn pno31 dt av-j jc cs dt n2.
(19) part (DIV2)
57
Image 6
824
Thirdly he descended lower then the nature of man, in that he was a reproach among men, vermis sum & non homo, I am a worme and not a man:
Thirdly he descended lower then the nature of man, in that he was a reproach among men, vermis sum & non homo, I am a worm and not a man:
ord pns31 vvd av-jc cs dt n1 pp-f n1, p-acp cst pns31 vbds dt n1 p-acp n2, fw-fr n1 cc fw-la fw-la, pns11 vbm dt n1 cc xx dt n1:
(19) part (DIV2)
57
Image 6
825
Esa. 53. 2. Non est ei species neque decor: He hath neither forme nor beauty. Fourthly he humbled him selfe euen vnto punishment.
Isaiah 53. 2. Non est ei species neque decor: He hath neither Form nor beauty. Fourthly he humbled him self even unto punishment.
np1 crd crd fw-fr fw-fr fw-la n2 fw-la fw-la: pns31 vhz dx n1 ccx n1. ord pns31 vvd pno31 n1 av-j p-acp n1.
(19) part (DIV2)
57
Image 6
826
Now there be three degrees of punishmēts:
Now there be three Degrees of punishments:
av a-acp vbb crd n2 pp-f n2:
(19) part (DIV2)
57
Image 6
827
there is poena valdè ignominiosa, a verie shamefull death, as that of hanging, which belongeth to malefactors, there is poena valdè laboriosa, a verie painfull death,
there is poena valdè ignominiosa, a very shameful death, as that of hanging, which belongeth to malefactors, there is poena valdè Laboriosa, a very painful death,
pc-acp vbz fw-la fw-la fw-la, dt j j n1, c-acp d pp-f vvg, r-crq vvz p-acp n2, pc-acp vbz fw-la fw-la fw-la, dt j j n1,
(19) part (DIV2)
57
Image 6
828
as to be fleyed, as was S. Bartholomew, or to be broiled, as was S. Laurence: and there is poena, a punishment, that is both these, both verie shamefull and verie painfull,
as to be flay, as was S. Bartholomew, or to be broiled, as was S. Laurence: and there is poena, a punishment, that is both these, both very shameful and very painful,
c-acp pc-acp vbi vvi, c-acp vbds np1 np1, cc pc-acp vbi vvn, c-acp vbds np1 np1: cc pc-acp vbz fw-la, dt n1, cst vbz d d, av-d av j cc j j,
(19) part (DIV2)
57
Image 6
829
and this is the death of the crosse, both shamefull as being the death of theeues, painfull as tormented in the most neruous and sensatiue partes.
and this is the death of the cross, both shameful as being the death of thieves, painful as tormented in the most nervous and sensatiue parts.
cc d vbz dt n1 pp-f dt n1, d j p-acp vbg dt n1 pp-f n2, j c-acp vvn p-acp dt av-ds j cc j n2.
(19) part (DIV2)
57
Image 6
830
Wilt thou now trie thy state in him, and see his estate in him selfe:
Wilt thou now try thy state in him, and see his estate in him self:
vm2 pns21 av vvi po21 n1 p-acp pno31, cc vvi po31 n1 p-acp pno31 n1:
(19) part (DIV2)
57
Image 6
831
then must thou ascend vnto him by the same steppes or degrees by the which he hath descended vnto thee;
then must thou ascend unto him by the same steps or Degrees by the which he hath descended unto thee;
av vmb pns21 vvi p-acp pno31 p-acp dt d n2 cc n2 p-acp dt r-crq pns31 vhz vvn p-acp pno21;
(19) part (DIV2)
57
Image 6
832
he is thy punishmēt remoued because he bare the punishment due vnto thee; he is thy man, in that he was made man for thee;
he is thy punishment removed Because he bore the punishment due unto thee; he is thy man, in that he was made man for thee;
pns31 vbz po21 n1 vvn c-acp pns31 vvd dt n1 j-jn p-acp pno21; pns31 vbz po21 n1, p-acp cst pns31 vbds vvn n1 p-acp pno21;
(19) part (DIV2)
57
Image 6
833
he is thy Angell, in that he is the messenger of God for thy saluation; he is thy God, in that he made thee;
he is thy Angel, in that he is the Messenger of God for thy salvation; he is thy God, in that he made thee;
pns31 vbz po21 n1, p-acp cst pns31 vbz dt n1 pp-f np1 p-acp po21 n1; pns31 vbz po21 n1, p-acp cst pns31 vvd pno21;
(19) part (DIV2)
57
Image 6
834
he is thy king, in that he is thy God: thy punishment, thy man, thy Angell, thy God, thy king.
he is thy King, in that he is thy God: thy punishment, thy man, thy Angel, thy God, thy King.
pns31 vbz po21 n1, p-acp cst pns31 vbz po21 n1: po21 n1, po21 n1, po21 n1, po21 n1, po21 n1.
(19) part (DIV2)
57
Image 6
835
Thy punishment, to free thee from paine, thy man to shield thee from shame, thy Angell to bring thee vnto God, thy God to guide thee with his grace, thy king to giue thee of his glorie.
Thy punishment, to free thee from pain, thy man to shield thee from shame, thy Angel to bring thee unto God, thy God to guide thee with his grace, thy King to give thee of his glory.
po21 n1, pc-acp vvi pno21 p-acp n1, po21 n1 pc-acp vvi pno21 p-acp n1, po21 n1 pc-acp vvi pno21 p-acp np1, po21 n1 pc-acp vvi pno21 p-acp po31 n1, po21 n1 pc-acp vvi pno21 pp-f po31 n1.
(19) part (DIV2)
57
Image 6
836
And thus much of the first point, which is the height of his estate; now followeth the second, which is the lowlinesse of his heart.
And thus much of the First point, which is the height of his estate; now follows the second, which is the lowliness of his heart.
cc av d pp-f dt ord n1, r-crq vbz dt n1 pp-f po31 n1; av vvz dt ord, r-crq vbz dt n1 pp-f po31 n1.
(19) part (DIV2)
57
Image 6
837
Mansuetus, meeke. This is the verie receptacle and vessell whereinto God vseth to powre all his graces:
Mansuetus, meek. This is the very receptacle and vessel whereinto God uses to pour all his graces:
np1, j. d vbz dt j n1 cc n1 c-crq np1 vvz pc-acp vvi d po31 n2:
(20) part (DIV2)
57
Image 6
838
Humilibus dat gratiam, God giueth grace to the humble:
Humilibus that gratiam, God gives grace to the humble:
np1 cst fw-la, np1 vvz n1 p-acp dt j:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
839
Iam. 4. Sicut enim aqua ad loca ima, ita gratia ad corda humilia currit, saith S. Augustine, as the water runneth to the lower places,
Iam. 4. Sicut enim aqua ad loca Ima, ita Gratia ad Corda humilia Currit, Says S. Augustine, as the water Runneth to the lower places,
np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-mi fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, vvz n1 np1, p-acp dt n1 vvz p-acp dt jc n2,
(20) part (DIV2)
58
Image 6
840
so grace floweth to the lowly heart.
so grace flows to the lowly heart.
av n1 vvz p-acp dt j n1.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
841
And in his tenth booke De verbis Domini speaking of Marie Magdalene, he saith, Quanto humiliùs sedebat, tanto ampliùs capiebat, the lower that she sate, the more was her receipt of grace:
And in his tenth book De verbis Domini speaking of Marry Magdalene, he Says, Quanto humiliùs Sedebat, tanto ampliùs capiebat, the lower that she sat, the more was her receipt of grace:
cc p-acp po31 ord n1 fw-fr fw-la fw-la vvg pp-f uh np1, pns31 vvz, fw-es fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, dt jc cst pns31 vvd, dt av-dc vbds po31 n1 pp-f n1:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
842
at our Sauiours feete she receiued more grace then in the kings throne. Iacob, when hee was lowest, euen on the ground;
At our Saviour's feet she received more grace then in the Kings throne. Iacob, when he was lowest, even on the ground;
p-acp po12 ng1 n2 pns31 vvd dc n1 cs p-acp dt ng1 n1. np1, c-crq pns31 vbds js, av p-acp dt n1;
(20) part (DIV2)
58
Image 6
843
and when he was weakest, euen disarmed of al his senses by sleepe:
and when he was Weakest, even disarmed of all his Senses by sleep:
cc c-crq pns31 vbds js, av vvn pp-f d po31 n2 p-acp n1:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
844
then was he greatest in Gods fauour, for then he saw a ladder reaching from heauen to earth,
then was he greatest in God's favour, for then he saw a ladder reaching from heaven to earth,
av vbds pns31 js p-acp ng1 n1, c-acp cs pns31 vvd dt n1 vvg p-acp n1 p-acp n1,
(20) part (DIV2)
58
Image 6
845
& the Angels descending and ascending the•upon, Gen. 28. Confluit aqua ad humilitatis conuallem, the water floweth to the lowly vallies;
& the Angels descending and ascending the•upon, Gen. 28. Confluit aqua ad humilitatis conuallem, the water flows to the lowly valleys;
cc dt n2 vvg cc vvg av, np1 crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, dt n1 vvz p-acp dt j n2;
(20) part (DIV2)
58
Image 6
846
and therefore high places are drie whē low are full of water: light things of no worth, as feathers, mount with the wind;
and Therefore high places Are dry when low Are full of water: Light things of no worth, as Feathers, mount with the wind;
cc av j n2 vbr j c-crq j vbr j pp-f n1: j n2 pp-f dx n1, c-acp n2, vvb p-acp dt n1;
(20) part (DIV2)
58
Image 6
847
but things that haue substance and be of value, as gold, lye still below on the ground.
but things that have substance and be of valve, as gold, lie still below on the ground.
cc-acp n2 cst vhb n1 cc vbi pp-f n1, c-acp n1, vvb av a-acp p-acp dt n1.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
848
The best eares of corne bow downe their heads, but they that haue nothing in them stand starting and staring bolt vpright:
The best ears of corn bow down their Heads, but they that have nothing in them stand starting and staring bolt upright:
dt js n2 pp-f n1 vvb a-acp po32 n2, cc-acp pns32 cst vhi pix p-acp pno32 vvi vvg cc j-vvg n1 av-j:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
849
and the Pharisey amongst men, that braggeth of himselfe, is of lesser estimation with Christ, then the Publican that beateth his breast.
and the Pharisee among men, that braggeth of himself, is of lesser estimation with christ, then the Publican that beats his breast.
cc dt np1 p-acp n2, cst vvz pp-f px31, vbz pp-f jc n1 p-acp np1, cs dt n1 cst vvz po31 n1.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
850
S. Gregorie in his Pastorals, saith, that pupilla oculi nigra videt, albuginem tollerans non videt, the apple of the eye that seemeth blacke, doth see;
S. Gregory in his Pastorals, Says, that Pupil oculi nigra videt, albuginem tollerans non videt, the apple of the eye that seems black, does see;
np1 np1 p-acp po31 n2-jn, vvz, cst fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt n1 cst vvz j-jn, vdz vvi;
(20) part (DIV2)
58
Image 6
851
but that which hath a white filme ouer it, that hath a pearle in it, seeth not:
but that which hath a white film over it, that hath a pearl in it, sees not:
cc-acp cst r-crq vhz dt j-jn n1 p-acp pn31, cst vhz dt n1 p-acp pn31, vvz xx:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
852
so is it with the eye of the soule, as it is with the eye of the bodie:
so is it with the eye of the soul, as it is with the eye of the body:
av vbz pn31 p-acp dt n1 pp-f dt n1, c-acp pn31 vbz p-acp dt n1 pp-f dt n1:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
853
that minde that seemeth blacke in it owne sight, that seemeth darke, vile and vglie of it selfe to it selfe, that mind seeth it selfe:
that mind that seems black in it own sighed, that seems dark, vile and ugly of it self to it self, that mind sees it self:
cst n1 cst vvz j-jn p-acp pn31 d n1, cst vvz j, j cc j pp-f pn31 n1 p-acp pn31 n1, cst n1 vvz pn31 n1:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
854
if thy vnderstāding naturally seemeth darke vnto thee, thy wil deformed, thy affections vile and base,
if thy understanding naturally seems dark unto thee, thy will deformed, thy affections vile and base,
cs po21 n1 av-j vvz j p-acp pno21, po21 n1 vvn, po21 n2 j cc j,
(20) part (DIV2)
58
Image 6
855
and thy whole naturall man vglie and corrupt in thy sight, then is the ball of thine eye black, then seest thou.
and thy Whole natural man ugly and corrupt in thy sighed, then is the ball of thine eye black, then See thou.
cc po21 j-jn j n1 j cc j p-acp po21 n1, av vbz dt n1 pp-f po21 n1 j-jn, av vv2 pns21.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
856
But if all seeme pleasant, faire and goodly, and nothing in thy sight is amisse,
But if all seem pleasant, fair and goodly, and nothing in thy sighed is amiss,
p-acp cs d vvb j, j cc j, cc pix p-acp po21 n1 vbz av,
(20) part (DIV2)
58
Image 6
857
then hast thou a white filme drawne ouer thine eye, thē hast thou a pearle in thine eye,
then hast thou a white film drawn over thine eye, them hast thou a pearl in thine eye,
av vh2 pns21 dt j-jn n1 vvn p-acp po21 n1, pno32 vh2 pns21 dt n1 p-acp po21 n1,
(20) part (DIV2)
58
Image 6
858
and this precious eye with a pearle in it seeth not at all, neither it selfe nor anie thing else,
and this precious eye with a pearl in it sees not At all, neither it self nor any thing Else,
cc d j n1 p-acp dt n1 p-acp pn31 vvz xx p-acp d, av-dx pn31 n1 ccx d n1 av,
(20) part (DIV2)
58
Image 6
859
as it is in deed, & as it ought to see it.
as it is in deed, & as it ought to see it.
c-acp pn31 vbz p-acp n1, cc c-acp pn31 vmd pc-acp vvi pn31.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
860
And therefore Ptolomie well saith, that inter sapientes, sapientior qui humilior, amongst wise men, he is the wiser that is the humbler: and the wise man saith:
And Therefore Ptolemy well Says, that inter Wise, sapientior qui humilior, among wise men, he is the Wiser that is the humbler: and the wise man Says:
cc av np1 av vvz, cst vvb n2, fw-la fw-la fw-la, p-acp j n2, pns31 vbz dt jc cst vbz dt jc: cc dt j n1 vvz:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
861
Pro. 11. Vbi humilitas ibi sapientia, Where there is humilitie there is wisedome. Scalpon the Philosopher writing to Alexander hath these words, Praesto est Deus tibi dare sapientiam:
Pro 11. Vbi humilitas There sapientia, Where there is humility there is Wisdom. Scalpon the Philosopher writing to Alexander hath these words, Praesto est Deus tibi Dare sapientiam:
np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la, c-crq pc-acp vbz n1 pc-acp vbz n1. av dt n1 vvg p-acp np1 vhz d n2, fw-la fw-la fw-la fw-la vvb fw-la:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
862
God indeed (saith he) is readie to giue thee wisedome, sed non habes vbiteneas eam, cum superbia plenus sis:
God indeed (Says he) is ready to give thee Wisdom, sed non habes vbiteneas eam, cum superbia plenus sis:
np1 av (vvz pns31) vbz j pc-acp vvi pno21 n1, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
863
but thou hast not wherein to put it, seeing thou art full of pride. And therefore Isidore he saith, Descende vt ascendas, descend that thou mayest ascend;
but thou hast not wherein to put it, seeing thou art full of pride. And Therefore Isidore he Says, Descend vt ascendas, descend that thou Mayest ascend;
cc-acp pns21 vh2 xx c-crq pc-acp vvi pn31, vvg pns21 vb2r j pp-f n1. cc av np1 pns31 vvz, vvb fw-la fw-la, vvb cst pns21 vm2 vvi;
(20) part (DIV2)
58
Image 6
864
be humbled that thou mayest be exalted:
be humbled that thou Mayest be exalted:
vbb vvn cst pns21 vm2 vbi vvn:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
865
for he that extolleth himselfe shall be abased, and he that exalteth himselfe shall be brought low.
for he that extolleth himself shall be abased, and he that Exalteth himself shall be brought low.
c-acp pns31 cst vvz px31 vmb vbi vvd, cc pns31 cst vvz px31 vmb vbi vvn av-j.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
866
And here I pray you marke three degrees or steps of humilitie: the first is subdere se maiori, nec praeferre se equali:
And Here I pray you mark three Degrees or steps of humility: the First is subdere se maiori, nec praeferre se equali:
cc av pns11 vvb pn22 vvb crd n2 cc n2 pp-f n1: dt ord vbz fw-la fw-la fw-la, fw-la vvb fw-la fw-la:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
867
to submit our selues vnto our betters, and not to preferre our selues before our equals, & isle, and this is necessarie to saluation.
to submit our selves unto our betters, and not to prefer our selves before our equals, & Isle, and this is necessary to salvation.
pc-acp vvi po12 n2 p-acp po12 n2-j, cc xx pc-acp vvi po12 n2 p-acp po12 n2-jn, cc n1, cc d vbz j p-acp n1.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
868
The second is subdere se aequali ▪ nec se praeferre minori:
The second is subdere se aequali ▪ nec se praeferre minori:
dt ord vbz fw-la fw-la fw-la ▪ fw-la fw-la vvb fw-la:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
869
a man to submit himselfe to his equall, and not to preferre himselfe before his inferiou•s, & isle, and this is abundans, this aboundeth.
a man to submit himself to his equal, and not to prefer himself before his inferiou•s, & Isle, and this is abundans, this Aboundeth.
dt n1 pc-acp vvi px31 p-acp po31 j-jn, cc xx pc-acp vvi px31 p-acp po31 n2, cc n1, cc d vbz n2, d vvz.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
870
The third is yet one d•gree further: subdere se minori, in quo esi omnis iustitia; to submit himselfe to his inseriour, wherein consisteth ail iustice.
The third is yet one d•gree further: subdere se minori, in quo esi omnis iustitia; to submit himself to his inseriour, wherein Consisteth ail Justice.
dt ord vbz av crd n1 av-jc: fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; pc-acp vvi px31 p-acp po31 j-jn, q-crq vvz vvi n1.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
871
But to come something more neare to this point that we haue in hand: other do otherwise distinguish the works of humilitie, into these soure steps or degrees.
But to come something more near to this point that we have in hand: other do otherwise distinguish the works of humility, into these sour steps or Degrees.
p-acp pc-acp vvi pi dc av-j p-acp d n1 cst pns12 vhb p-acp n1: n-jn vdb av vvi dt n2 pp-f n1, p-acp d j n2 cc n2.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
872
The first is spernere mundum, to despise the world; this is the first step to humilitie:
The First is spernere Mundum, to despise the world; this is the First step to humility:
dt ord vbz fw-la fw-la, pc-acp vvi dt n1; d vbz dt ord n1 p-acp n1:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
873
the second is ▪ spernere nullum, to despise no man: the third is, spernere seipsum, but to thinke basely of himselfe:
the second is ▪ spernere nullum, to despise no man: the third is, spernere seipsum, but to think basely of himself:
dt ord vbz ▪ fw-la fw-la, pc-acp vvi dx n1: dt ord vbz, fw-la fw-la, p-acp pc-acp vvi av-j pp-f px31:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
874
the fourth is, non spernere seipsum sperni, not to scorne that he is scorned, not to despise that he himselfe is despised:
the fourth is, non spernere seipsum sperni, not to scorn that he is scorned, not to despise that he himself is despised:
dt ord vbz, fw-fr fw-la fw-la fw-la, xx pc-acp vvi cst pns31 vbz vvn, xx pc-acp vvi cst pns31 px31 vbz vvn:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
875
and this indeede is the proper worke of meekenesse, which is defined by the auncient diuines:
and this indeed is the proper work of meekness, which is defined by the ancient Divines:
cc d av vbz dt j n1 pp-f n1, r-crq vbz vvn p-acp dt j-jn n2-jn:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
876
Tranquilitas animi nullis molestus irritati, Me•knesse is the quietnesse of a mind, that can be prouoked by no troubles to disquietnesse;
Tranquilitas animi nullis Molestus irritati, Me•knesse is the quietness of a mind, that can be provoked by no Troubles to disquietness;
fw-la fw-la fw-la fw-la n1, n1 vbz dt n1 pp-f dt n1, cst vmb vbi vvn p-acp dx n2 p-acp n1;
(20) part (DIV2)
58
Image 6
877
and this is non spernere seipsum sperni: not to scorne that he himselfe is scorned:
and this is non spernere seipsum sperni: not to scorn that he himself is scorned:
cc d vbz fw-fr fw-la fw-la fw-la: xx pc-acp vvi cst pns31 px31 vbz vvn:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
878
for many can beare other troubles, as pouertie, sicknesse, imprisonment patiently, and some can beare reproches and not reuile againe;
for many can bear other Troubles, as poverty, sickness, imprisonment patiently, and Some can bear Reproaches and not revile again;
c-acp d vmb vvi j-jn n2, c-acp n1, n1, n1 av-j, cc d vmb vvi n2 cc xx vvi av;
(20) part (DIV2)
58
Image 6
879
but he that can be contented to be cōtemned and scorned in this world, he that scorneth not this, he sure is built vpon a sure rocke, he hath that quietnesse of mind that can not be disquieted; he is meeke:
but he that can be contented to be contemned and scorned in this world, he that scorneth not this, he sure is built upon a sure rock, he hath that quietness of mind that can not be disquieted; he is meek:
cc-acp pns31 cst vmb vbi vvn pc-acp vbi vvn cc vvn p-acp d n1, pns31 cst vvz xx d, pns31 av-j vbz vvn p-acp dt j n1, pns31 vhz d n1 pp-f n1 cst vmb xx vbi vvn; pns31 vbz j:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
880
and such was this king, that despised not when he was despised: nay he came into the world that he might be scorned:
and such was this King, that despised not when he was despised: nay he Come into the world that he might be scorned:
cc d vbds d n1, cst vvd xx c-crq pns31 vbds vvn: uh-x pns31 vvd p-acp dt n1 cst pns31 vmd vbi vvn:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
881
and yet being a king he did not destroy, but purchased a pardon with his owne heart bloud,
and yet being a King he did not destroy, but purchased a pardon with his own heart blood,
cc av vbg dt n1 pns31 vdd xx vvi, cc-acp vvd dt n1 p-acp po31 d n1 n1,
(20) part (DIV2)
58
Image 6
882
euen for those that scorned him.
even for those that scorned him.
av p-acp d cst vvd pno31.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
883
And such shall we be, if we hūble our selues vnder his hand that humbled himselfe for vs,
And such shall we be, if we humble our selves under his hand that humbled himself for us,
cc d vmb pns12 vbi, cs pns12 vvb po12 n2 p-acp po31 n1 cst vvd px31 p-acp pno12,
(20) part (DIV2)
58
Image 6
884
euen vnto the death, and that the death of the crosse for vs: Phil. 2. 8. Mansueti dicuntur quasi manu assueti:
even unto the death, and that the death of the cross for us: Philip 2. 8. Mansueti dicuntur quasi manu assueti:
av p-acp dt n1, cc cst dt n1 pp-f dt n1 p-acp pno12: np1 crd crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
885
They are said to be meek saith the Philosopher, that are brought vp by the hand:
They Are said to be meek Says the Philosopher, that Are brought up by the hand:
pns32 vbr vvn pc-acp vbi j vvz dt n1, cst vbr vvn a-acp p-acp dt n1:
(20) part (DIV2)
58
Image 6
886
and therefore repentant sinners are said to be meeke, who leauing their fiercenesse and naughtinesse, are conuerted to come vnto the hands of the Lord of mercie.
and Therefore repentant Sinners Are said to be meek, who leaving their fierceness and naughtiness, Are converted to come unto the hands of the Lord of mercy.
cc av j n2 vbr vvn pc-acp vbi j, r-crq vvg po32 n1 cc n1, vbr vvn pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f dt n1 pp-f n1.
(20) part (DIV2)
58
Image 6
887
Now there be two wayes whereby sinners are made meeke.
Now there be two ways whereby Sinners Are made meek.
av pc-acp vbi crd n2 c-crq n2 vbr vvn j.
(20) part (DIV2)
59
Image 6
888
For Albertus saith, that there be some beasts & birds as Faulcons and such like, which are made tame,
For Albert Says, that there be Some beasts & Birds as Falcons and such like, which Are made tame,
p-acp np1 vvz, cst pc-acp vbi d n2 cc n2 c-acp n2 cc d av-j, r-crq vbr vvn j,
(20) part (DIV2)
59
Image 6
889
and returne to the hand of their maister, when they perceiue and feele some benefit, receiue some meate from the hand of him that called them:
and return to the hand of their master, when they perceive and feel Some benefit, receive Some meat from the hand of him that called them:
cc vvi p-acp dt n1 pp-f po32 n1, c-crq pns32 vvb cc vvi d n1, vvb d n1 p-acp dt n1 pp-f pno31 cst vvd pno32:
(20) part (DIV2)
59
Image 6
890
and so Christ, willing to conuert sinners vnto himselfe, leaueth not off to offer his benefites vnto them,
and so christ, willing to convert Sinners unto himself, Leaveth not off to offer his benefits unto them,
cc av np1, vvg pc-acp vvi n2 p-acp px31, vvz xx a-acp pc-acp vvi po31 n2 p-acp pno32,
(20) part (DIV2)
59
Image 6
891
and to feede them with his owne flesh and bloud; and thus he cometh meeke.
and to feed them with his own Flesh and blood; and thus he comes meek.
cc pc-acp vvi pno32 p-acp po31 d n1 cc n1; cc av pns31 vvz j.
(20) part (DIV2)
59
Image 6
892
But there be some that will not be made meeke or tame, but by blowes, by whips and punishments:
But there be Some that will not be made meek or tame, but by blows, by whips and punishments:
p-acp a-acp vbb d cst vmb xx vbi vvn j cc j, cc-acp p-acp n2, p-acp n2 cc n2:
(20) part (DIV2)
59
Image 6
893
For the Philosopher saith, lib. 8. de animalibus, that the Elephant being taken is beaten of his rider, that he may obey him,
For the Philosopher Says, lib. 8. de animalibus, that the Elephant being taken is beaten of his rider, that he may obey him,
c-acp dt n1 vvz, n1. crd fw-la fw-la, cst dt n1 vbg vvn vbz vvn pp-f po31 n1, cst pns31 vmb vvi pno31,
(20) part (DIV2)
59
Image 6
894
and thus they do tame him; his two former feete are tied hard together vntill such time as he becometh tame, and quiet;
and thus they do tame him; his two former feet Are tied hard together until such time as he Becometh tame, and quiet;
cc av pns32 vdb vvi pno31; po31 crd j n2 vbr vvn av-j av c-acp d n1 c-acp pns31 vvz j, cc j-jn;
(20) part (DIV2)
59
Image 6
895
and then euer after he becometh as obedient and familiar as anie dog.
and then ever After he Becometh as obedient and familiar as any dog.
cc av av c-acp pns31 vvz p-acp j cc j-jn c-acp d n1.
(20) part (DIV2)
59
Image 6
896
Now then beloued, if we be of the nature of Elephants, stubburne and proud, and will not be tamed but by blowes,
Now then Beloved, if we be of the nature of Elephants, stubborn and proud, and will not be tamed but by blows,
av av vvn, cs pns12 vbb pp-f dt n1 pp-f n2, j cc j, cc vmb xx vbi vvn cc-acp p-acp n2,
(20) part (DIV2)
59
Image 6
897
so that God to tame vs is euen driuen as it were, to send famine, the sword, and pestilence:
so that God to tame us is even driven as it were, to send famine, the sword, and pestilence:
av cst np1 pc-acp vvi pno12 vbz av-j vvn c-acp pn31 vbdr, pc-acp vvi n1, dt n1, cc n1:
(20) part (DIV2)
59
Image 6
898
the fault is not therefore in God, for he is meeke;
the fault is not Therefore in God, for he is meek;
dt n1 vbz xx av p-acp np1, c-acp pns31 vbz j;
(20) part (DIV2)
59
Image 6
899
but the fault is in our selues, for we would not regard him when he sent vs his benefiets, of peace, plentie,
but the fault is in our selves, for we would not regard him when he sent us his benefiets, of peace, plenty,
cc-acp dt n1 vbz p-acp po12 n2, c-acp pns12 vmd xx vvi pno31 c-crq pns31 vvd pno12 po31 n2, pp-f n1, n1,
(20) part (DIV2)
59
Image 6
900
& health, neither would we be made tame or become meeke thereby.
& health, neither would we be made tame or become meek thereby.
cc n1, dx vmd pns12 vbi vvn j cc vvi j av.
(20) part (DIV2)
59
Image 6
901
If therefore now in stead of peace he shall giue vs warre, in stead of plentie he shall send a famine,
If Therefore now in stead of peace he shall give us war, in stead of plenty he shall send a famine,
cs av av p-acp n1 pp-f n1 pns31 vmb vvi pno12 n1, p-acp n1 pp-f n1 pns31 vmb vvi dt n1,
(20) part (DIV2)
59
Image 6
902
and in stead of health such sicknesses and diseases as haue not bene heard of in anie ages:
and in stead of health such Sicknesses and diseases as have not be herd of in any ages:
cc p-acp n1 pp-f n1 d n2 cc n2 p-acp vhb xx vbn vvn pp-f p-acp d n2:
(20) part (DIV2)
59
Image 6
903
yet is he no changeling, but we will not be chaunged: O that yet ye would repent and returne vnto him, and you shall trie him,
yet is he not changeling, but we will not be changed: Oh that yet you would Repent and return unto him, and you shall try him,
av vbz pns31 xx n1, cc-acp pns12 vmb xx vbi vvn: uh cst av pn22 vmd vvi cc vvi p-acp pno31, cc pn22 vmb vvi pno31,
(20) part (DIV2)
59
Image 6
904
euen yet also to be meeke and gentle, to forgiue you all your sinnes, and to receiue you into fauour:
even yet also to be meek and gentle, to forgive you all your Sins, and to receive you into favour:
av av av pc-acp vbi j cc j, pc-acp vvi pn22 d po22 n2, cc pc-acp vvi pn22 p-acp n1:
(20) part (DIV2)
59
Image 6
905
and thus much of the second part, the lowlinesse of his heart. Now followeth the third part, which is the vse and application of both the other,
and thus much of the second part, the lowliness of his heart. Now follows the third part, which is the use and application of both the other,
cc av d pp-f dt ord n1, dt n1 pp-f po31 n1. av vvz dt ord n1, r-crq vbz dt n1 cc n1 pp-f d dt j-jn,
(20) part (DIV2)
59
Image 6
906
and therefore is placed in the midst betweene them both.
and Therefore is placed in the midst between them both.
cc av vbz vvn p-acp dt n1 p-acp pno32 d.
(20) part (DIV2)
60
Image 6
907
Venit tibi: Cometh vnto thee.
Venit tibi: Comes unto thee.
fw-la fw-la: vvz p-acp pno21.
(21) part (DIV2)
60
Image 6
908
If he be a king, and be not our king, what is that to vs? If he be our king,
If he be a King, and be not our King, what is that to us? If he be our King,
cs pns31 vbb dt n1, cc vbb xx po12 n1, r-crq vbz d p-acp pno12? cs pns31 vbb po12 n1,
(21) part (DIV2)
61
Image 6
909
and be not meeke, what comfort is that to vs? If he be a king, our king, and meeke;
and be not meek, what Comfort is that to us? If he be a King, our King, and meek;
cc vbb xx j, r-crq n1 vbz d p-acp pno12? cs pns31 vbb dt n1, po12 n1, cc j;
(21) part (DIV2)
61
Image 6
910
and yet come not vnto vs, what benefite haue we by all this? And therefore this venit tibi, cometh vnto thee is the vse of all:
and yet come not unto us, what benefit have we by all this? And Therefore this venit tibi, comes unto thee is the use of all:
cc av vvb xx p-acp pno12, q-crq n1 vhb pns12 p-acp d d? cc av d fw-la fw-la, vvz p-acp pno21 vbz dt n1 pp-f d:
(21) part (DIV2)
61
Image 6
911
for this causeth both our king and his meeknesse to be good vnto vs.
for this Causes both our King and his meekness to be good unto us
c-acp d vvz d po12 n1 cc po31 n1 pc-acp vbi j p-acp pno12
(21) part (DIV2)
61
Image 6
912
Venit tibi: Cometh vnto thee. That is, ad vtilitatem tuam, for thy profite, he cometh to thee:
Venit tibi: Comes unto thee. That is, ad vtilitatem tuam, for thy profit, he comes to thee:
fw-la fw-la: vvz p-acp pno21. cst vbz, fw-la fw-la fw-la, p-acp po21 n1, pns31 vvz p-acp pno21:
(22) part (DIV2)
61
Image 6
913
for thy profite, to suffer death for thee. See here the exceeding loue of our Sauior, ioyned with our infinite profite:
for thy profit, to suffer death for thee. See Here the exceeding love of our Saviour, joined with our infinite profit:
p-acp po21 n1, pc-acp vvi n1 p-acp pno21. n1 av dt j-vvg n1 pp-f po12 n1, vvn p-acp po12 j n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
914
Greater loue hath no man then this, that a man should lay downe his life for his friends: Iohn.
Greater love hath no man then this, that a man should lay down his life for his Friends: John.
jc n1 vhz dx n1 av d, cst dt n1 vmd vvi a-acp po31 n1 p-acp po31 n2: np1.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
915
15. For whereas there be foure signes to manifest our loue by, the last and greatest of all is this,
15. For whereas there be foure Signs to manifest our love by, the last and greatest of all is this,
crd p-acp cs pc-acp vbb crd n2 pc-acp vvi po12 n1 p-acp, dt ord cc js pp-f d vbz d,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
916
as you shall see by their seuerall examples. First loue is made manifest by words, as by signes;
as you shall see by their several Examples. First love is made manifest by words, as by Signs;
c-acp pn22 vmb vvi p-acp po32 j n2. ord n1 vbz vvn j p-acp n2, c-acp p-acp n2;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
917
for when the heart is full of loue, then the mouth is ful of words of loue:
for when the heart is full of love, then the Mouth is full of words of love:
p-acp c-crq dt n1 vbz j pp-f n1, cs dt n1 vbz j pp-f n2 pp-f n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
918
Luk. 6. Ex abundantia cordis os loquitur, Of the abundance of the heart the mouth speaketh.
Luk. 6. Ex abundantia Cordis os loquitur, Of the abundance of the heart the Mouth speaks.
np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, pp-f dt n1 pp-f dt n1 dt n1 vvz.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
919
Secondly loue is made manifest by benefites bestowed, and this is greater then the first:
Secondly love is made manifest by benefits bestowed, and this is greater then the First:
ord n1 vbz vvn j p-acp n2 vvn, cc d vbz jc cs dt ord:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
920
for manie will speake good words and full of loue, which will not performe the like in action. And therefore S. Gregori• saith:
for many will speak good words and full of love, which will not perform the like in actium. And Therefore S. Gregori• Says:
c-acp d vmb vvi j n2 cc j pp-f n1, r-crq vmb xx vvi dt j p-acp n1. cc av np1 np1 vvz:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
921
Probatio dilectionis exhibitio est operis, the proofe of a mans good will is the bestowing of a good turne.
Probation dilectionis exhibitio est operis, the proof of a men good will is the bestowing of a good turn.
np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt ng1 j n1 vbz dt n-vvg pp-f dt j n1.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
922
Thirdly loue is made manifest by personal obedience, if anie man for loue in person doth seruice;
Thirdly love is made manifest by personal Obedience, if any man for love in person does service;
ord n1 vbz vvn j p-acp j n1, cs d n1 p-acp n1 p-acp n1 vdz vvi;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
923
and this is greater then the former:
and this is greater then the former:
cc d vbz jc cs dt j:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
924
for many would be content to supply in loue the want of their friends, but not to serue in person:
for many would be content to supply in love the want of their Friends, but not to serve in person:
c-acp d vmd vbi j pc-acp vvi p-acp n1 dt n1 pp-f po32 n2, cc-acp xx pc-acp vvi p-acp n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
925
but Iacob serued Laban seauen yeares for Rahel, Gen. 19. because he loued her. Fourthly, loue is made manifest by suffering aduersitie for the thing loued:
but Iacob served Laban seauen Years for Rachel, Gen. 19. Because he loved her. Fourthly, love is made manifest by suffering adversity for the thing loved:
cc-acp np1 vvn np1 crd n2 p-acp n1, np1 crd c-acp pns31 vvd pno31. ord, n1 vbz vvn j p-acp vvg n1 p-acp dt n1 vvd:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
926
Multi enim darent personam suam ad seruiendum, qui non darent animā suam ad moriendum; saith one;
Multi enim darent Personam suam ad seruiendum, qui non darent animā suam ad Moriendum; Says one;
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; vvz crd;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
927
Many would giue their bodies to serue, who neuer will giu• their liues to die for loue:
Many would give their bodies to serve, who never will giu• their lives to die for love:
d vmd vvi po32 n2 pc-acp vvi, r-crq av-x vmb n1 po32 n2 pc-acp vvi p-acp n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
928
and of this signe of this loue, the Apostle Paule, the true disciple of Christ speaketh, 2. Cor. 12. 15. I will most gladly bestow,
and of this Signen of this love, the Apostle Paul, the true disciple of christ speaks, 2. Cor. 12. 15. I will most gladly bestow,
cc pp-f d n1 pp-f d n1, dt n1 np1, dt j n1 pp-f np1 vvz, crd np1 crd crd pns11 vmb av-ds av-j vvi,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
929
and will be bestowed for you:
and will be bestowed for you:
cc vmb vbi vvn p-acp pn22:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
930
but Christ the maister of Paule & all Christians, he hath shewed all these signes of his loue vnto his spouse, which is his Church.
but christ the master of Paul & all Christians, he hath showed all these Signs of his love unto his spouse, which is his Church.
p-acp np1 dt n1 pp-f np1 cc d np1, pns31 vhz vvn d d n2 pp-f po31 n1 p-acp po31 n1, r-crq vbz po31 n1.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
931
For in the time of the Law and the Prophets, he shewed his loue by his words: Baruch. 4. Beati sumus Israel:
For in the time of the Law and the prophets, he showed his love by his words: baruch. 4. Beati sumus Israel:
p-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1 cc dt n2, pns31 vvd po31 n1 p-acp po31 n2: np1. crd np1 fw-la np1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
932
We are blessed ô Israel, because those things that please God are manifest to vs. Secondly he shewed his loue by his benefites bestowed, both in the law,
We Are blessed o Israel, Because those things that please God Are manifest to us Secondly he showed his love by his benefits bestowed, both in the law,
pns12 vbr vvn uh np1, c-acp d n2 cst vvb np1 vbr j p-acp pno12 ord pns31 vvd po31 n1 p-acp po31 n2 vvn, av-d p-acp dt n1,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
933
before the law, and after the law:
before the law, and After the law:
p-acp dt n1, cc p-acp dt n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
934
he hath giuen vs both temporall, corporal, and spirituall blessings, and he hath promised vs also celestial and heauenly benefites:
he hath given us both temporal, corporal, and spiritual blessings, and he hath promised us also celestial and heavenly benefits:
pns31 vhz vvn pno12 d j, j, cc j n2, cc pns31 vhz vvn pno12 av j cc j n2:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
935
Mat. 6. Thirdly he came in person and serued for vs, not seauen yeares, as Iacob did, but thirtie yeares;
Mathew 6. Thirdly he Come in person and served for us, not seauen Years, as Iacob did, but thirtie Years;
np1 crd ord pns31 vvd p-acp n1 cc vvn p-acp pno12, xx crd n2, c-acp np1 vdd, cc-acp crd n2;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
936
in forma serui, euen in the forme of a seruant:
in forma Servant, even in the Form of a servant:
p-acp fw-la fw-la, av-j p-acp dt n1 pp-f dt n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
937
Phil. 2. 8. But principally in this place his loue is set downe, where he is said to come vnto vs, not to dine with vs,
Philip 2. 8. But principally in this place his love is Set down, where he is said to come unto us, not to dine with us,
np1 crd crd p-acp av-j p-acp d n1 po31 n1 vbz vvn a-acp, c-crq pns31 vbz vvn pc-acp vvi p-acp pno12, xx pc-acp vvi p-acp pno12,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
938
but to die for vs, not to suppe with vs, but to suffer for vs. And what did he come to suffer? Dura verba, duriora verbera, durissima crucis tormenta:
but to die for us, not to sup with us, but to suffer for us And what did he come to suffer? Dura verba, duriora Verbera, durissima crucis tormenta:
cc-acp pc-acp vvi p-acp pno12, xx pc-acp vvi p-acp pno12, cc-acp pc-acp vvi p-acp pno12 cc q-crq vdd pns31 vvi pc-acp vvi? np1 fw-la, fw-it fw-fr, fw-la fw-la fw-mi:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
939
He came to suffer hard words, harder stripes, but the most hard and cruell torments of the crosse.
He Come to suffer hard words, harder stripes, but the most hard and cruel torments of the cross.
pns31 vvd pc-acp vvi j n2, jc n2, cc-acp dt av-ds j cc j n2 pp-f dt n1.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
940
Wherein as he taketh infinite paines, so he doth exceeding good.
Wherein as he Takes infinite pains, so he does exceeding good.
c-crq c-acp pns31 vvz j n2, av pns31 vdz vvg j.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
941
For first in that he commeth, he must of necessitie mouere, moue towards vs, and Christus est primum mobile Die, the first moueable goods of God;
For First in that he comes, he must of necessity mouere, move towards us, and Christus est primum mobile Die, the First moveable goods of God;
p-acp ord p-acp cst pns31 vvz, pns31 vmb pp-f n1 fw-la, vvb p-acp pno12, cc fw-la fw-la fw-la j n1, dt ord j n2-j pp-f np1;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
942
and as Christ moueth, so moue all the spheres of the grace of God, whether spirituall or temporall,
and as christ moves, so move all the spheres of the grace of God, whither spiritual or temporal,
cc c-acp np1 vvz, av vvb d dt n2 pp-f dt n1 pp-f np1, cs j cc j,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
943
for our good, according to our Sauior Christ his owne speech in the Gospel:
for our good, according to our Saviour christ his own speech in the Gospel:
c-acp po12 j, vvg p-acp po12 n1 np1 po31 d n1 p-acp dt n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
944
Primum quaerite regnum Dei, First seeke the kingdome of God, and the righteousnesse thereof, and all other things shall be cast vnto you.
Primum Seek Kingdom Dei, First seek the Kingdom of God, and the righteousness thereof, and all other things shall be cast unto you.
fw-la vvb fw-la fw-la, ord vvb dt n1 pp-f np1, cc dt n1 av, cc d j-jn n2 vmb vbi vvn p-acp pn22.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
945
Secondly, in that he commeth vnto vs, he must needs remouere, remoue all those things that make a separation betweene him and vs;
Secondly, in that he comes unto us, he must needs remouere, remove all those things that make a separation between him and us;
ord, p-acp cst pns31 vvz p-acp pno12, pns31 vmb av fw-la, vvb d d n2 cst vvb dt n1 p-acp pno31 cc pno12;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
946
for eiusdem est remouere, cuius est mouere, it belōgeth vnto the same to remoue whose propertie it is to moue:
for eiusdem est remouere, cuius est mouere, it belongeth unto the same to remove whose property it is to move:
p-acp fw-la fw-la fw-la, crd fw-la fw-la, pn31 vvz p-acp dt d pc-acp vvi rg-crq n1 pn31 vbz pc-acp vvi:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
947
as we see in the fire, it hath a propertie to moue vpward, and it hath an abilitie to remoue those things that hinder it from mouing vpward,
as we see in the fire, it hath a property to move upward, and it hath an ability to remove those things that hinder it from moving upward,
c-acp pns12 vvb p-acp dt n1, pn31 vhz dt n1 pc-acp vvi av-j, cc pn31 vhz dt n1 pc-acp vvi d n2 cst vvb pn31 p-acp vvg av-j,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
948
as straw, wood, stone, or whatsoeuer cometh in the way whē it moueth, by burning it remoueth:
as straw, wood, stone, or whatsoever comes in the Way when it moves, by burning it Removeth:
c-acp n1, n1, n1, cc r-crq vvz p-acp dt n1 c-crq pn31 vvz, p-acp vvg pn31 vvz:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
949
and so Christ coming vnto vs, that he might moue the better vnto vs, he hath remoued and broken downe the partition wall of sinne, that made a separation betweene him and vs, by dying he hath taken away the sting of death,
and so christ coming unto us, that he might move the better unto us, he hath removed and broken down the partition wall of sin, that made a separation between him and us, by dying he hath taken away the sting of death,
cc av np1 vvg p-acp pno12, cst pns31 vmd vvi dt jc p-acp pno12, pns31 vhz vvn cc vvn a-acp dt n1 n1 pp-f n1, cst vvd dt n1 p-acp pno31 cc pno12, p-acp vvg pns31 vhz vvn av dt n1 pp-f n1,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
950
and by descending into hell, he, the true spirituall Sampson, hath broken open and borne away the gates of hell, that he might come vnto vs. Looke how farre the East is from the West,
and by descending into hell, he, the true spiritual Sampson, hath broken open and born away the gates of hell, that he might come unto us Look how Far the East is from the West,
cc p-acp vvg p-acp n1, pns31, dt j j np1, vhz vvn j cc vvn av dt n2 pp-f n1, cst pns31 vmd vvi p-acp pno12 vvi c-crq av-j dt n1 vbz p-acp dt n1,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
951
so far hath he remoued all euil from thee, by mouing, that is, by comming vnto thee,
so Far hath he removed all evil from thee, by moving, that is, by coming unto thee,
av av-j vhz pns31 vvn d j-jn p-acp pno21, p-acp vvg, cst vbz, p-acp vvg p-acp pno21,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
952
if thy heart be prepared by faith and repentance to receiue him.
if thy heart be prepared by faith and Repentance to receive him.
cs po21 n1 vbi vvn p-acp n1 cc n1 pc-acp vvi pno31.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
953
Thirdly by coming vnto vs, he doth not only mouere, moue ouer vs by his protectiō;
Thirdly by coming unto us, he does not only mouere, move over us by his protection;
ord p-acp vvg p-acp pno12, pns31 vdz xx av-j fw-la, vvb p-acp pno12 p-acp po31 n1;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
954
nor yet remouere, remoue euill from vs by his power:
nor yet remouere, remove evil from us by his power:
ccx av fw-la, vvb j-jn p-acp pno12 p-acp po31 n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
955
but he doth also promouerè, promote, & set forward the grace of God in vs by his mercy;
but he does also promouerè, promote, & Set forward the grace of God in us by his mercy;
cc-acp pns31 vdz av fw-la, vvb, cc vvd av-j dt n1 pp-f np1 p-acp pno12 p-acp po31 n1;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
956
for therefore is he called Rex tuus, thy king in his iourney towards thee:
for Therefore is he called Rex Thy, thy King in his journey towards thee:
c-acp av vbz pns31 vvn fw-la fw-la, po21 n1 p-acp po31 n1 p-acp pno21:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
957
Behold thy king cometh vnto thee, that like as a king preferreth his seruants, so Christ preferreth all Christians that are truly so called;
Behold thy King comes unto thee, that like as a King preferreth his Servants, so christ preferreth all Christians that Are truly so called;
vvb po21 n1 vvz p-acp pno21, cst av-j c-acp dt n1 vvz po31 n2, av np1 vvz d np1 cst vbr av-j av vvn;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
958
that is, all those that not only in name, but in nature also resemble Christ.
that is, all those that not only in name, but in nature also resemble christ.
d vbz, d d d xx av-j p-acp n1, cc-acp p-acp n1 av vvi np1.
(22) part (DIV2)
62
Image 6
959
It is accounted in the way to preferment, to be admitted to come to the king,
It is accounted in the Way to preferment, to be admitted to come to the King,
pn31 vbz vvn p-acp dt n1 p-acp n1, pc-acp vbi vvn pc-acp vvi p-acp dt n1,
(22) part (DIV2)
62
Image 6
960
and to haue accesse vnto him:
and to have access unto him:
cc pc-acp vhi n1 p-acp pno31:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
961
but if the king vouchsafe to come vnto thee, thou shalt haue worship in the sight of all the people:
but if the King vouchsafe to come unto thee, thou shalt have worship in the sighed of all the people:
cc-acp cs dt n1 vvb pc-acp vvi p-acp pno21, pns21 vm2 vhi n1 p-acp dt n1 pp-f d dt n1:
(22) part (DIV2)
62
Image 6
962
but if the king will vouchsafe to be thy king, and then come vnto thee, what canst thou want, that thou shalt not haue at his hands;
but if the King will vouchsafe to be thy King, and then come unto thee, what Canst thou want, that thou shalt not have At his hands;
cc-acp cs dt n1 vmb vvi pc-acp vbi po21 n1, cc av vvb p-acp pno21, q-crq vm2 pns21 vvi, cst pns21 vm2 xx vhi p-acp po31 n2;
(22) part (DIV2)
62
Image 6
963
when he himselfe is thy portion and thy possession, and cometh vnto thee as thy possession for euermore? Euen so Lord Iesus come quickly. Amen.
when he himself is thy portion and thy possession, and comes unto thee as thy possession for evermore? Eve so Lord Iesus come quickly. Amen.
c-crq pns31 px31 vbz po21 n1 cc po21 n1, cc vvz p-acp pno21 p-acp po21 n1 c-acp av? np1 av n1 np1 vvb av-j. uh-n.
(22) part (DIV2)
62
Image 6