1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
the danger is great, if we receive the holy sacrament unworthily, for then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
False |
0.795 |
0.508 |
2.723 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
the danger is great, if we receive the holy sacrament unworthily, for then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
False |
0.78 |
0.658 |
4.823 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
the danger is great, if we receive the holy sacrament unworthily, for then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
False |
0.776 |
0.642 |
2.723 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
the danger is great, if we receive the holy sacrament unworthily, for then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
False |
0.772 |
0.427 |
0.638 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
the danger is great, if we receive the holy sacrament unworthily, for then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
False |
0.73 |
0.207 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.727 |
0.767 |
2.714 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.71 |
0.797 |
4.066 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.71 |
0.767 |
0.597 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.7 |
0.812 |
1.934 |
1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 1 |
1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.699 |
0.384 |
2.468 |
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.699 |
0.384 |
2.468 |
1 Corinthians 10.16 (ODRV) |
1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.693 |
0.294 |
2.032 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
the danger is great, if we receive the holy sacrament unworthily, for then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
False |
0.686 |
0.288 |
0.707 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.684 |
0.266 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) |
1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? |
then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
True |
0.678 |
0.306 |
2.544 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
we receive the holy sacrament unworthily |
True |
0.671 |
0.444 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
the danger is great, if we receive the holy sacrament unworthily, for then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
False |
0.669 |
0.334 |
0.671 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
we receive the holy sacrament unworthily |
True |
0.667 |
0.379 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
we receive the holy sacrament unworthily |
True |
0.653 |
0.345 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
we receive the holy sacrament unworthily |
True |
0.646 |
0.356 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
the danger is great, if we receive the holy sacrament unworthily, for then we bee guilty of the body and blood of christ our saviour |
False |
0.646 |
0.344 |
0.688 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
we receive the holy sacrament unworthily |
True |
0.627 |
0.402 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
we receive the holy sacrament unworthily |
True |
0.611 |
0.305 |
0.0 |