1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.953 |
0.948 |
11.533 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.949 |
0.947 |
10.121 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.94 |
0.902 |
3.815 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.936 |
0.88 |
6.13 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.915 |
0.942 |
8.351 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.914 |
0.947 |
6.939 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.904 |
0.897 |
2.075 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.903 |
0.895 |
4.44 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.887 |
0.458 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.858 |
0.435 |
1.594 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.856 |
0.552 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.841 |
0.521 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.835 |
0.348 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.831 |
0.5 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.816 |
0.652 |
1.594 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.799 |
0.706 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.794 |
0.645 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread, and drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
False |
0.792 |
0.334 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.79 |
0.452 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
drinke this cup of the lord unworthily, shall bee guilty of the body and blood of the lord |
True |
0.748 |
0.448 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread |
True |
0.68 |
0.87 |
1.261 |
1 Corinthians 11.28 (Geneva) |
1 corinthians 11.28: let euery man therefore examine himselfe, and so let him eate of this bread, and drinke of this cup. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread |
True |
0.669 |
0.729 |
0.801 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread |
True |
0.666 |
0.911 |
2.324 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread |
True |
0.659 |
0.617 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread |
True |
0.658 |
0.911 |
2.324 |
1 Corinthians 11.28 (AKJV) |
1 corinthians 11.28: but let a man examine himselfe, and so let him eate of that bread, and drinke of that cup. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread |
True |
0.648 |
0.741 |
0.828 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
saint paul saith: whosoever shall eate this bread |
True |
0.631 |
0.889 |
0.707 |