The Christian divinitie, contained in the divine service of the Church of England summarily, and for the most part in order, according as point on point dependeth, composed; and with the holy Scriptures plainly and plentifully confirmed: written for the furtherance of the peoples understanding in the true religion established by publike authoritie, and for the increase of vnitie in that godly truth eternall. By Edmund Reeve Bachelour in Divinitie, and vicar of the parish of Hayes in Middlesex.

Reeve, Edmund, d. 1660
Publisher: Printed by Thomas Harper for Nicolas Fussell and Humphrey Mosley at the signe of the Ball in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10557 ESTC ID: S115773 STC ID: 20829
Subject Headings: Certain sermons or homilies appointed to be read in churches; Church of England. -- Book of common prayer;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3956 located on Page 305

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text untill hee receive the early and latter raine. Bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the Lord draweth nigh. until he receive the early and latter rain. Bee you also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord draws High. c-acp pns31 vvb dt j cc d n1. n1 pn22 av j; vvb po22 n2: c-acp dt n-vvg pp-f dt n1 vvz av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 5.10 (AKJV); James 5.7 (AKJV); James 5.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 5.8 (AKJV) james 5.8: be yee also patient; stablish your hearts: for the comming of the lorde draweth nigh. untill hee receive the early and latter raine. bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the lord draweth nigh False 0.843 0.978 15.298
James 5.8 (Geneva) james 5.8: be ye also patient therefore and settle your hearts: for ye comming of the lord draweth neere. untill hee receive the early and latter raine. bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the lord draweth nigh False 0.83 0.966 12.791
James 5.8 (ODRV) james 5.8: be you also patient, and confirme your harts: because the comming of our lord wil approch. untill hee receive the early and latter raine. bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the lord draweth nigh False 0.822 0.92 5.269
James 5.8 (Tyndale) james 5.8: be ye also pacient therfore and settle youre hertes for the commynge of the lorde draweth nye. untill hee receive the early and latter raine. bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the lord draweth nigh False 0.806 0.85 4.207
Zephaniah 1.14 (Geneva) - 1 zephaniah 1.14: it is neere, and hasteth greatly, euen the voyce of the day of the lord: the comming of the lord draweth nigh True 0.801 0.381 1.62
James 5.7 (AKJV) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord: behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, vntill hee receiue the early and latter raine. untill hee receive the early and latter raine. bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the lord draweth nigh False 0.798 0.893 10.63
James 5.7 (Geneva) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord. behold, the husbandman wayteth for the precious fruite of the earth, and hath long patience for it, vntill he receiue the former, and the latter rayne. untill hee receive the early and latter raine. bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the lord draweth nigh False 0.787 0.677 3.842
James 5.7 (ODRV) james 5.7: be patient therfore, brethren, vntil the comming of our lord. behold, the husband-man expecteth the pretious fruit of the earth: patiently bearing til he receiue the timely and the lateward. untill hee receive the early and latter raine. bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the lord draweth nigh False 0.781 0.7 3.644
James 5.7 (Tyndale) james 5.7: be pacient therfore brethren vnto the commynge of the lorde. beholde the husbande man wayteth for the precious frute of the erth and hath longe pacience ther vppon vntill he receave (the erly and the latter rayne.) untill hee receive the early and latter raine. bee ye also patient; stablish your hearts: for the comming of the lord draweth nigh False 0.763 0.68 0.0
Joel 1.15 (AKJV) - 1 joel 1.15: for the day of the lord is at hand, and as a destruction from the almightie shall it come. the comming of the lord draweth nigh True 0.734 0.295 1.62
Joel 1.15 (Geneva) - 1 joel 1.15: for the day, for the day of the lord is at hand, and it commeth as a destruction from the almightie. the comming of the lord draweth nigh True 0.731 0.398 1.62




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers