The Christian divinitie, contained in the divine service of the Church of England summarily, and for the most part in order, according as point on point dependeth, composed; and with the holy Scriptures plainly and plentifully confirmed: written for the furtherance of the peoples understanding in the true religion established by publike authoritie, and for the increase of vnitie in that godly truth eternall. By Edmund Reeve Bachelour in Divinitie, and vicar of the parish of Hayes in Middlesex.

Reeve, Edmund, d. 1660
Publisher: Printed by Thomas Harper for Nicolas Fussell and Humphrey Mosley at the signe of the Ball in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10557 ESTC ID: S115773 STC ID: 20829
Subject Headings: Certain sermons or homilies appointed to be read in churches; Church of England. -- Book of common prayer;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4357 located on Page 335

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity. Giving all diligence, add to your faith, virtue; and to virtue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godliness; and to godliness, brotherly kindness; and to brotherly kindness, charity. vvg d n1, vvi p-acp po22 n1, n1; cc p-acp n1, n1; cc p-acp n1, n1; cc p-acp n1, n1; cc p-acp n1, n1; cc p-acp n1, av-j n1; cc p-acp j n1, n1.
Note 0 2 Pet. 1.5.6.7 2 Pet. 1.5.6.7 crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.5; 2 Peter 1.5 (AKJV); 2 Peter 1.6; 2 Peter 1.7; 2 Peter 3.18; 2 Peter 3.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.5 (AKJV) - 0 2 peter 1.5: and besides this, giuing all diligence, adde to your faith, vertue; giving all diligence, adde to your faith, vertue True 0.937 0.964 9.36
2 Peter 1.5 (Geneva) 2 peter 1.5: therefore giue euen all diligence thereunto: ioyne moreouer vertue with your faith: and with vertue, knowledge: giving all diligence, adde to your faith, vertue True 0.898 0.932 5.302
2 Peter 1.5 (AKJV) 2 peter 1.5: and besides this, giuing all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue knowledge; giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity False 0.871 0.955 15.726
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge giving all diligence, adde to your faith, vertue True 0.855 0.88 3.349
2 Peter 1.5 (Geneva) 2 peter 1.5: therefore giue euen all diligence thereunto: ioyne moreouer vertue with your faith: and with vertue, knowledge: giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity False 0.833 0.842 11.122
2 Peter 1.6 (AKJV) 2 peter 1.6: and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity False 0.817 0.852 23.687
2 Peter 1.5 (ODRV) - 0 2 peter 1.5: and you employing al care minister ye in your faith, vertue: giving all diligence, adde to your faith, vertue True 0.797 0.863 3.267
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity False 0.796 0.428 8.109
2 Peter 1.6 (Geneva) 2 peter 1.6: and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlines: giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity False 0.778 0.604 16.507
2 Peter 1.5 (ODRV) 2 peter 1.5: and you employing al care minister ye in your faith, vertue: and in vertue, knowledge: giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity False 0.772 0.731 9.255
2 Peter 1.6 (ODRV) 2 peter 1.6: and in knowledge, abstinence: and in abstinence, patience: and in patience, pietie: giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity False 0.748 0.218 9.515
2 Corinthians 8.7 (Geneva) 2 corinthians 8.7: therefore, as yee abound in euery thing, in faith and woorde, and knowledge, and in all diligence, and in your loue towardes vs, euen so see that yee abound in this grace also. giving all diligence, adde to your faith, vertue True 0.716 0.5 2.613
2 Corinthians 8.7 (AKJV) 2 corinthians 8.7: therefore (as ye abound in euery thing, in faith, and vtterance, & knowledge, and in all diligence, and in your loue to vs) see that yee abound in this grace also. giving all diligence, adde to your faith, vertue True 0.713 0.402 2.771
2 Corinthians 8.7 (ODRV) 2 corinthians 8.7: but as in al things you abound in faith, and word, & knowledge, & al carefulnes, moreouer also in your charitie towards vs, that in this grace also you may abound. giving all diligence, adde to your faith, vertue True 0.677 0.18 1.251
2 Peter 1.6 (Tyndale) 2 peter 1.6: and in knowledge temperancy and in temrancy pacience in pacience godlynes giving all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue, knowledge; and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to godlinesse, brotherly kindnesse; and to brotherly kindnesse, charity False 0.673 0.179 2.999




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Pet. 1.5.6.7 2 Peter 1.5; 2 Peter 1.6; 2 Peter 1.7