In-Text |
Onely this Rule is to be qualified with this necessary distinction, That no Antiquity hath any Authority in matters necessary of Faith, Worship, |
Only this Rule is to be qualified with this necessary distinction, That no Antiquity hath any authority in matters necessary of Faith, Worship, |
av-j d n1 vbz pc-acp vbi vvn p-acp d j n1, cst dx n1 vhz d n1 p-acp n2 j pp-f n1, n1, |
Note 1 |
Adoro Scripturae plenitudinem — scriptum esse docoat Hermogenis officina. Si non est scriptum, timeat vae illud adjicientibus aut detrahentibus destinatum, Tert. cont. Herm. c. 22. Vide etiam de praescicont. Haer. ca. 10, 11. Quod cunque adversus veritatem sapit, hoc erit Haeresis, etiam vetus consuetudo. Tert. c. 1. de veland. virg. Consuctudo sine veritate vetustas erroris est: Cypr. ad Pomp. contr. Steph. Si solus Christus audiendus est, non debemus attendere quid ante nos aliquis faciendum putaverit, sed quid qui ante omnes est Christus prior fecerit; neque enim hominis consuetudinem sequi oportet, sed Dei veritatem: Cyp. l. 2. Ep. 3. ad Caecilium. Vid. C. Alex. Stro. l. 7. pa. 544. a. 6. Basil. de Spiritu sancto c. 7. & Ep. 80. Moral. Reg. 12. cap. 2. Aug. Epist. 112. in prooem. de moribus Ecclesiae Cathol. l. 1. cap. 7. contra Epist. Parmen. lib. 3. cap. 2. de unitat. Eccles. c. 2, 3, 6, 17, 18, 19. contra Cresc. l. 2. cap. 32. |
adore Scriptures plenitudinem — Scriptum esse docoat Hermogenes officina. Si non est Scriptum, Timeat vae illud adjicientibus Or detrahentibus destinatum, Tert contentedly. Herm. c. 22. Vide etiam de praescicont. Haer circa 10, 11. Quod cunque Adversus veritatem sapit, hoc erit Heresy, etiam Vetus consuetudo. Tert c. 1. de Veland. Virg. Consuctudo sine veritate Vetustas Error est: Cyprus and Pomp. Contr. Stephen Si solus Christus audiendus est, non debemus attendere quid ante nos aliquis faciendum putaverit, sed quid qui ante omnes est Christus prior fecerit; neque enim hominis consuetudinem sequi oportet, sed Dei veritatem: Cyprus l. 2. Epistle 3. ad Caecilium. Vid. C. Alexander Stro. l. 7. Paul. 544. a. 6. Basil. de Spiritu sancto c. 7. & Epistle 80. Moral. Reg. 12. cap. 2. Aug. Epistle 112. in proem. de moribus Ecclesiae Cathol. l. 1. cap. 7. contra Epistle Parmen. lib. 3. cap. 2. de unitat. Eccles. c. 2, 3, 6, 17, 18, 19. contra Wait. l. 2. cap. 32. |
np1 fw-la fw-la — fw-la fw-la n1 np1 fw-la. fw-mi fw-fr fw-la fw-la, n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 av-vvn. np1 sy. crd fw-la fw-la fw-fr fw-fr. np1 n1 crd, crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la np1, fw-la fw-la fw-la. np1 sy. crd fw-fr n1. n1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: np1 cc np1 vvi. np1 fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: np1 n1 crd np1 crd fw-la fw-la. np1 np1 np1 np1 n1 crd n1. crd n1 crd np1 fw-fr fw-la fw-la sy. crd cc np1 crd n1. np1 crd n1. crd np1 np1 crd p-acp n1. fw-fr fw-la np1 np1. n1 crd n1. crd fw-la np1 fw-la. n1. crd n1. crd fw-fr fw-la. np1 sy. crd, crd, crd, crd, crd, crd fw-la np1. n1 crd n1. crd |