Vox ducis: or, An alarme from the trumpet of God to euery souldier in Iesus Christ. Calling them to fight the good fight of faith. In a sermon at Pauls Crosse, Sept. 11. 1631. by Iohn Robinson preacher of the word of God and Mr of Arts of Kings Coll. in Camb.

Robinson, John, preacher
Publisher: Printed by Thomas Harper
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10845 ESTC ID: S114096 STC ID: 21117
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 292 located on Page 45

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but as wise. So we must also fight circumspectly, not as fooles, but as wise: but as wise. So we must also fight circumspectly, not as Fools, but as wise: cc-acp c-acp j. av pns12 vmb av vvi av-j, xx p-acp n2, cc-acp c-acp j:
Note 0 Eph. 5. 15. Ephesians 5. 15. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 9.20; 2 Kings 9.20 (Geneva); Ephesians 5.15; Ephesians 5.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.15 (AKJV) ephesians 5.15: see then that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise, but as wise. so we must also fight circumspectly, not as fooles, but as wise False 0.793 0.912 7.907
Ephesians 5.15 (Geneva) ephesians 5.15: take heede therefore that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise, but as wise. so we must also fight circumspectly, not as fooles, but as wise False 0.787 0.908 7.512
Ephesians 5.15 (AKJV) ephesians 5.15: see then that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise, but as wise. so we must also fight circumspectly, not as fooles True 0.786 0.888 6.317
Ephesians 5.15 (Geneva) ephesians 5.15: take heede therefore that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise, but as wise. so we must also fight circumspectly, not as fooles True 0.781 0.895 6.001
Ephesians 5.15 (ODRV) - 1 ephesians 5.15: not as vnwise, but as wise: but as wise. so we must also fight circumspectly, not as fooles, but as wise False 0.748 0.645 3.776
Ephesians 5.15 (ODRV) ephesians 5.15: see therfore, brethren, how you walke warily. not as vnwise, but as wise: but as wise. so we must also fight circumspectly, not as fooles True 0.737 0.782 1.511
Ephesians 5.15 (Tyndale) ephesians 5.15: take hede therfore that ye walke circuspectly: not as foles: but as wyse but as wise. so we must also fight circumspectly, not as fooles True 0.728 0.657 0.0
Ephesians 5.15 (Tyndale) ephesians 5.15: take hede therfore that ye walke circuspectly: not as foles: but as wyse but as wise. so we must also fight circumspectly, not as fooles, but as wise False 0.722 0.685 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eph. 5. 15. Ephesians 5.15